Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour AELE
Cour de justice
Cour de justice AELE
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice des Etats de l'AELE
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Décider des produits à stocker
En cours de production
Juridiction communautaire
Produits en cours de fabrication
Produits intermédiaires
Produits semi-finis
Travaux en cours

Traduction de «décidé qu’au cours » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]

Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


en cours de production | produits en cours de fabrication | produits intermédiaires | produits semi-finis | travaux en cours

gereed product | goederen in bewerking | halffabrikaten | onderhanden werk


Cour AELE | Cour de justice AELE | Cour de justice des Etats de l'AELE

EVA-Hof | Hof van Justitie van de EVA-Staten


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a décidé saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la CROATIE car celle-ci n'a pas mis en conformité sa loi de 2002 relative à la privatisation de l'entreprise INA-Industrija Nafte d.d (loi INA) avec les règles de l'UE relatives à la libre circulation des capitaux et à la liberté d'établissement.

De Commissie heeft besloten Kroatië voor het Hof van Justitie van de EU te dragen omdat het de wet uit 2002 betreffende de privatisering van INA-Industrija Nafte d.d (INA-wet) niet heeft aangepast aan de EU-voorschriften betreffende het vrije verkeer van kapitaal en de vrijheid van vestiging.


En raison du maintien des effets décidé par la Cour dans cet arrêt, la question préjudicielle n'appelle, dans cette mesure, pas de réponse.

Wegens de handhaving van de gevolgen waartoe in dat arrest door het Hof is beslist, behoeft de prejudiciële vraag, in die mate, geen antwoord.


Réduction des coûts du haut débit: La Commission décide de saisir la Cour de justice de recours contre 3 États membres // Bruxelles, le 13 juillet 2017

Verlaging van de kosten voor breedband: Commissie besluit 3 lidstaten voor het Hof van Justitie te dagen // Brussel, 13 juli 2017


Concernant les demandeurs d'asile accueillis par leurs familles dans la première phase, et qui ne bénéficient pas de revenus, le précédent gouvernement a pris position en décidant qu'au cours de la phase 1, cela donnait droit à l'aide matérielle et qu'au cours de la phase 2, cela ouvrait le droit à l'aide financière.

Wat de asielzoekers betreft die in de eerste fase door hun familie worden opgevangen en die geen inkomen hebben, heeft de vorige regering het standpunt ingenomen dat ze in fase 1 recht hebben op materiële hulp en in fase 2 op financiële hulp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, la Cour de cassation peut avancer d'office des moyens qui n'auraient pas été invoqués par le prévenu, dans les limites il est vrai de ce qui a été décidé par la Cour européenne des droits de l'homme.

Het Hof van Cassatie kan daarnaast ambtshalve middelen opwerpen, die niet door de beklaagde zouden zijn ingeroepen, weliswaar binnen de grenzen van hetgeen het Europees Hof voor de Rechten van de Mens heeft beslist.


S'il y a lieu, le collège du Comité supérieur de contrôle peut décider qu'au cours de l'information ou de l'enquête judiciaire, un rapport provisoire sera rédigé et adressé à l'autorité administrative intéressée mentionnée à l'article 7, pour que celle-ci puisse prendre des mesures en vue de préserver ses intérêts ou ceux de tiers.

Indien het wenselijk lijkt, kan het College van het Hoog Comité van Toezicht beslissen dat tijdens een opsporings- of gerechtelijk onderzoek, een voorlopig verslag wordt opgesteld dat wordt toegezonden aan de bevoegde overheid, vermeld in artikel 7 van de in artikel 6 bedoelde instellingen, teneinde die in staat te stellen maatregelen te nemen om hun belangen of die van derden te vrijwaren.


La réunion de concertation se tiendra, sauf s'il en est décidé autrement au cours du trilogue, lors de la rencontre traditionnelle qui a lieu entre les mêmes participants le jour fixé par le Conseil pour l'établissement du projet de budget.

De overlegvergadering wordt, tenzij in de loop van de trialoog anders wordt beslist, tijdens de traditionele ontmoeting gehouden welke op de door de Raad voor de opstelling van het begrotingsontwerp vastgestelde datum, tussen dezelfde deelnemers plaatsvindt.


2. Lorsque la Cour est manifestement incompétente pour connaître d'une affaire ou lorsqu'une demande ou une requête est manifestement irrecevable, la Cour, l'avocat général entendu, peut à tout moment décider de statuer par voie d'ordonnance motivée, sans poursuivre la procédure.

2. Wanneer het Hof kennelijk onbevoegd is kennis te nemen van een zaak of wanneer een verzoek of een verzoekschrift kennelijk niet-ontvankelijk is, kan het Hof te allen tijde, de advocaat-generaal gehoord, zonder de behandeling voort te zetten beslissen bij met redenen omklede beschikking.


La discussion nous a amenés à considérer qu'il fallait donner un signal clair : on retient l'existence d'une cour constituée d'un seul président, mais la possibilité, à la demande à la fois du ministère public, de l'accusé et des parties civiles, de laisser à la chambre des mises en accusation le soin de décider que la cour siégera avec un président et deux assesseurs.

Uit de discussies bleek dat we een duidelijk signaal moesten geven: we behouden een hof met één voorzitter, maar met de mogelijkheid dat de kamer van inbeschuldigingstelling op vraag van het openbaar ministerie, de beschuldigde of de burgerlijke partijen beslist dat het hof met een voorzitter en twee assessoren moet zetelen.


En effet, nous avons précisément décidé qu'au cours de la semaine à venir, tous les textes d'initiative parlementaire seraient traités par notre assemblée, ce qui constitue un élément très positif.

We hebben immers beslist dat alle parlementaire initiatieven in de loop van volgende week in onze assemblee zullen worden behandeld, wat zeer positief is.


w