Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décidé récemment d'étendre » (Français → Néerlandais) :

On a décidé récemment d'étendre la compétence d'Europol à la problématique de la traite des être humains et de la disparition d'enfants.

Recent werd besloten om de problematiek van de mensenhandel en de verdwijning van kinderen toe te voegen aan de bevoegdheid van Europol.


L'Union européenne a décidé récemment d'étendre et de renforcer sa coopération avec Israël.

Recent werd beslist dat de bestaande samenwerking tussen Israël en de EU zal uitgebreid en versterkt worden.


Très récemment, le Conseil d'administration du Programme des Nations unies pour le développement (PNUD), du Fonds des Nations unies pour la population (FNUAP) et du Bureau des Nations unies pour les services d'appui aux projets (UNOPS) a décidé d'étendre l'accès aux rapports d'audit interne aux institutions de l'Union.

Zeer onlangs heeft de Raad van beheer van het Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP), het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA) en het Bureau voor projectdiensten van de Verenigde Naties (UNOPS) een besluit goedgekeurd om ook aan de instellingen van de EU toegang tot interne auditrapporten te verlenen.


42. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible cons ...[+++]

42. merkt op dat de kosten van verwerking van biodiesel in India ongeveer eenderde bedragen van de kosten in Europa, en dat India recent heeft besloten zijn raffinageprogramma's voor biodiesel uit te breiden; merkt op dat India thans ook zijn ethanolindustrie uitbreidt en dat de regering een aantal verschillende financiële stimulansen heeft ingevoerd, waaronder vermindering van omzetbelasting en accijnzen op ethanol en met ethanol gemengde brandstoffen; is van mening dat de niet-eetbare jatropha een levensvatbare biobrandstof zou kunnen zijn voor India, omdat deze kan gedijen op halfdroge en droge bodems en met minimale investeringen, ...[+++]


42. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible cons ...[+++]

42. merkt op dat de kosten van verwerking van biodiesel in India ongeveer eenderde bedragen van de kosten in Europa, en dat India recent heeft besloten zijn raffinageprogramma's voor biodiesel uit te breiden; merkt op dat India thans ook zijn ethanolindustrie uitbreidt en dat de regering een aantal verschillende financiële stimulansen heeft ingevoerd, waaronder vermindering van omzetbelasting en accijnzen op ethanol en met ethanol gemengde brandstoffen; is van mening dat de niet-eetbare jatropha een levensvatbare biobrandstof zou kunnen zijn voor India, omdat deze kan gedijen op halfdroge en droge bodems en met minimale investeringen, ...[+++]


40. souligne que le coût de traitement du biogazole en Inde correspond à environ un tiers du coût en Europe, et que l'Inde a récemment décider d'étendre ses programmes de raffinage du biogazole; fait observer que l'Inde est en train d'étendre son secteur de l'éthanol et que le gouvernement a mis en place plusieurs types de mesures financières d'encouragement, notamment des réductions de la taxe sur les ventes et des droits d'accises sur l'éthanol et les mélanges à base d'éthanol; considère que l'huile de jatropha non comestible cons ...[+++]

40. merkt op dat de kosten van verwerking van biodiesel in India ongeveer eenderde bedragen van de kosten in Europa, en dat India recent heeft besloten zijn raffinageprogramma's voor biodiesel uit te breiden; merkt op dat India thans ook zijn ethanolindustrie uitbreidt en dat de regering een aantal verschillende financiële stimulansen heeft ingevoerd, waaronder vermindering van omzetbelasting en accijnzen op ethanol en met ethanol gemengde brandstoffen; is van mening dat de niet-eetbare jatropha een levensvatbare biobrandstof zou kunnen zijn voor India, omdat deze kan gedijen op halfdroge en droge bodems en met minimale investeringen, ...[+++]


Plus récemment, le gouvernement a décidé d'étendre jusqu'à l'âge de 12 ans la déductibilité des frais de garde (loi du 6 juillet 2004, Moniteur belge du 5 août 2004).

Meer recentelijk heeft de regering beslist om de aftrekbaarheid van kosten voor opvang te verruimen tot kinderen tot 12 jaar (wet van 6 juli 2004, Belgisch Staatsblad van 5 augustus 2004).


Plus récemment, le gouvernement a décidé d'étendre jusqu'à l'âge de 12 ans la déductibilité des frais de garde (loi du 6 juillet 2004, Moniteur belge du 5 août 2004).

Meer recentelijk heeft de regering beslist om de aftrekbaarheid van kosten voor opvang te verruimen tot kinderen tot 12 jaar (wet van 6 juli 2004, Belgisch Staatsblad 5 augustus 2004).


Cette nouvelle disposition, qui établit un parallèle avec la disposition existante sur les normes de gestion de la qualité permet aux autorités adjudicatrices d'exiger des opérateurs économiques qu'ils fournissent des certificats de conformité avec les normes de gestion de l'environnement, notamment le système communautaire de management environnemental et d'audit que la Communauté a récemment décidé d'étendre.

Deze nieuwe bepaling, die grotendeels overeenkomt met de bestaande bepaling inzake normen van kwaliteitsbeheer, stelt de aanbestedende diensten in staat van economische subjecten te verlangen verklaringen te overleggen dat het economische subject aan bepaalde normen inzake milieubeheer voldoet, waaronder het communautaire milieubeheer- en milieuauditsysteem, dat door de Gemeenschap kortgeleden is uitgebreid.


Plus récemment, en juillet 2008, le gouvernement a décidé d'étendre l'immunisation de près de 20 000 euros sur les revenus du partenaire, qui était déjà accordée aux catégories 3, 4 et 5 des bénéficiaires de l'allocation d'intégration, aux catégories 1 et 2.

Nog later, in juli 2008, heeft de regering beslist de vrijstelling van bijna 20 000 euro op het inkomen van de partner, die al was ingevoerd voor de personen met een handicap van de categorieën 3, 4 en 5 die een integratietegemoetkoming genieten, uit te breiden tot de categorieën 1 en 2.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décidé récemment d'étendre ->

Date index: 2024-07-25
w