Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décider d'office
Décider des produits à stocker
Décider du type de dépistage génétique
Décider du type de traitement contre une infestation
Décider à la majorité
Zone récemment urbanisée

Vertaling van "récemment décidé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hépatocytes récemment dissociés dans un milieu approprié

pas gedissocieerde hepatocyten in een geschikt medium




décider du type de traitement contre une infestation

beslissen over het type behandeling van plagen | type behandeling van plagen bepalen


décider du type de dépistage génétique

beslissen over types genetische testen | type genetische test kiezen


décider des produits à stocker

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen




décider à la majorité

bij meerderheid van stemmen beslissen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En France, le gouvernement a récemment décidé de prendre des dispositions pour limiter le montant total pouvant être crédité sur les cartes et pour mieux encadrer l'anonymat des clients.

In Frankrijk besliste de regering onlangs dat ze maatregelen zou nemen om het maximale crediteerbare bedrag op de kaarten te beperken en om het kader voor de anonimiteit van de klanten beter te definiëren.


La Belgique a ainsi récemment décidé de s'engager dans la rédaction d'un Memorandum of Understanding (MoU) dans le domaine de l'environnement entre la Belgique et l'Iran.

België heeft recent beslist om een Memorandum of Understanding (MoU) in het domein milieu tussen België en Iran op te stellen.


C'est pourquoi la SNCB a récemment décidé d'adopter la hauteur de quai de 76 centimètres comme norme pour l'avenir.

Daarom heeft de NMBS onlangs beslist de perronhoogte van 76 centimeter als norm te nemen voor de toekomst.


Ainsi, la Banque nationale de Belgique - en tant qu'autorité macroprudentielle - a récemment décidé d'imposé à huit établissements de crédits belges un matelas supplémentaire de fonds propres oscillant entre 0,75 % et 1,5 % de fonds propres de base en fonction de la taille ces institutions.

Zo heeft de Nationale Bank van België - als macroprudentiële autoriteit - recent beslist om aan acht Belgische kredietinstellingen een bijkomend kapitaal op te leggen dat schommelt tussen 0,75 % en 1,5 % van het kernkapitaal in functie van de omvang van deze instellingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement fédéral a récemment décidé de contester devant la Cour constitutionnelle l'instauration d'une taxe wallonne sur les mâts GSM.

De federale regering besliste onlangs de invoering van een Waalse belasting op gsm-masten aan te vechten voor het Grondwettelijk Hof.


42. fait remarquer que, bien que l'Union européenne ait récemment décidé de «marquer une pause» en ce qui concerne l'inclusion du transport aérien international dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'Union, cette dérogation est limitée à un an et soumise à la condition que les négociations internationales aboutissent à des décisions concrètes instaurant une mesure mondiale basée sur le marché pour quantifier les émissions produites par l'aviation internationale;

42. benadrukt dat de EU onlangs weliswaar overeenkwam „de klok stil te zetten” wat de integratie van internationaal luchtvervoer in het emissiehandelssysteem (ETS) van de EU betreft, maar dat deze afwijking slechts één jaar geldt en slechts werkbaar is indien de internationale onderhandelingen over mondiale, marktgestuurde maatregelen met betrekking tot emissies ten gevolge van internationaal luchtvervoer tastbare besluiten opleveren;


41. fait remarquer que, bien que l'Union européenne ait récemment décidé de "marquer une pause" en ce qui concerne l'inclusion du transport aérien international dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre de l'Union, cette dérogation est limitée à un an et soumise à la condition que les négociations internationales aboutissent à des décisions concrètes instaurant une mesure mondiale basée sur le marché pour quantifier les émissions produites par l'aviation internationale;

41. benadrukt dat de EU onlangs weliswaar overeenkwam "de klok stil te zetten" wat de integratie van internationaal luchtvervoer in het emissiehandelssysteem (ETS) van de EU betreft, maar dat deze afwijking slechts één jaar geldt en slechts werkbaar is indien de internationale onderhandelingen over mondiale, marktgestuurde maatregelen met betrekking tot emissies ten gevolge van internationaal luchtvervoer tastbare besluiten opleveren;


S. considérant que l'Union européenne a proposé d'envoyer une mission d'observation des élections pour les prochaines élections législatives à la chambre des Représentants, pour autant qu'elle y soit invitée par l'Égypte; considérant que la Commission électorale suprême égyptienne a récemment décidé d'accepter que ces élections soient observées et d'inviter divers acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, à cet effet;

S. overwegende dat de EU – indien zij daartoe door Egypte wordt uitgenodigd – heeft aangeboden voor de komende parlementsverkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden een verkiezingswaarnemingsmissie af te vaardigen; overwegende dat de Egyptische Kiesraad onlangs heeft besloten ermee in te stemmen dat deze verkiezingen door waarnemers worden gecontroleerd en daartoe diverse internationale instanties, waaronder de EU, uit te nodigen;


O. considérant que l'Union européenne a proposé d'envoyer une mission d'observation électorale, sous réserve d'une invitation de l'Egypte, pour les prochaines élections parlementaires; que le haut comité égyptien pour les élections a récemment décidé d'inviter plusieurs acteurs internationaux, y compris l'Union européenne, à surveiller ces élections.

O. overwegende dat de EU heeft aangeboden om, indien zij daartoe door Egypte wordt uitgenodigd, voor de komende parlementsverkiezingen voor het Huis van Afgevaardigden een verkiezingswaarnemingsmissie af te vaardigen; overwegende dat de Egyptische Kiesraad onlangs heeft besloten diverse internationale instanties, waaronder de EU, uit te nodigen en ermee heeft ingestemd dat zij toezicht houden op de verkiezingen;


4. relève que les autorités régionales de Saint-Pétersbourg et de Mourmansk ont récemment décidé d'augmenter le nombre de signatures requis pour les partis non parlementaires souhaitant proposer des candidats au parlement régional; déplore le fait que le code électoral russe semble être appliqué de manière arbitraire;

4. stelt vast dat de regionale instanties in St. Petersburg en Moermansk onlangs hebben besloten het aantal handtekeningen te verhogen dat voor niet in het parlement vertegenwoordigde partijen vereist is om kandidaten voor het regionale parlement op te stellen; betreurt dat de Russische kieswet kennelijk willekeurig wordt toegepast;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

récemment décidé ->

Date index: 2021-03-13
w