Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision 2003 33 ce aurait » (Français → Néerlandais) :

Décision 2003/33/CE du Conseil du 19 décembre 2002 établissant des critères et des procédures d’admission des déchets dans les décharges, conformément à l’article 16 et à l’annexe II de la directive 1999/31/CE (JO L 11 du 16.1.2003, p. 27-49)

Beschikking 2003/33/EGvan de Raad van 19 december 2002 tot vaststelling van criteria en procedures voor het aanvaarden van afvalstoffen op stortplaatsen overeenkomstig artikel 16 en bijlage II van Richtlijn 1999/31/EG betreffende het storten van afvalstoffen (PB L 11 van 16.1.2003, blz. 27-49).


Si la Commission européenne décidait d'avancer la date de 2003 pour la libéralisation du publi postage et du courrier entrant, cette décision aurait des conséquences très graves pour La Poste.

Mocht de Europese Commissie besluiten om de liberalisering van direct mail en van inkomende post eerder te laten ingaan dan 2003, dan zou die beslissing voor De Post zeer zware gevolgen hebben.


Si la Commission européenne décidait d'avancer la date de 2003 pour la libéralisation du publi postage et du courrier entrant, cette décision aurait des conséquences très graves pour La Poste.

Mocht de Europese Commissie besluiten om de liberalisering van direct mail en van inkomende post eerder te laten ingaan dan 2003, dan zou die beslissing voor De Post zeer zware gevolgen hebben.


Pour les auteurs de la présente proposition de loi, outre les textes belges spécifiques et les conventions précitées en la matière, la prise en charge non répressive des présumées victimes de l'exploitation de la mendicité doit nécessairement s'appuyer sur l'ensemble des traités relatifs aux droits de l'homme et aux droits de l'enfant dans ce contexte, et notamment, le cas échéant, sur (a) Principes et directives concernant les droits de l'homme et la traite des êtres humains: recommandations (Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme, 20 mai 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UN ...[+++]

Volgens de indieners van dit wetsvoorstel moet de niet repressieve opvang van vermoedelijke slachtoffers van de exploitatie van bedelarij niet alleen steunen op de betreffende specifieke Belgische teksten en verdragen, maar noodzakelijkerwijze ook op alle verdragen betreffende de mensenrechten en de kinderrechten in die context, en in voorkomend geval met name op (a) Recommended Principles and Guidelines on Human Rigts and Human Trafficking (Hoge Commissaris voor de Mensenrechten van de Verenigde Naties, 20 mei 2002), (b) Guidelines for the Protection of the Rights of Children Victims of Trafficking in SEE (UNICEF, mei 2003) en de update ervan, ...[+++]


Décision 2003/5/CE de la Commission, du 13 décembre 2000, relative à une procédure d’application de l’article 81du traité CE (COMP/33.133. – B : Carbonate de soude – Solvay, CFK) (JO 2003, L 10 p.1) et décision 2003/06/CE de la Commission, du 13 décembre 2000, relative à une procédure d’application de l’article 82 du traité CE (COMP/33.133 – C : Carbonate de soude – Solvay) (JO 2003, L 10, p. 10).

Beschikking 2003/5/EG van de Commissie van 13 december 2000 in een procedure op grond van artikel 81 van het EG-Verdrag (COMP/33.133-B: Natriumcarbonaat – Solvay, CFK) (PB 2003, L 10, blz. 1) en beschikking 2003/6/EG van de Commissie van 13 december 2000 in een procedure op grond van artikel 82 van het EG-Verdrag (COMP/33.133-C: Natriumcarbonaat – Solvay) (PB 2003, L 10, blz. 10).


Considérant que l'application complète de la Décision 2003/33/CE aurait dû être effective au 16 juillet 2005; que le délai laissé aux Etats membres est donc dépassé; qu'il convient donc de prendre d'urgence les mesures nécessaires afin d'assurer ladite transposition dans les délais les plus brefs;

Overwegende dat het Besluit 2003/33/EG volledig toegepast had dienen te worden op 16 juli 2005; dat de termijn die de lidstaten kregen dus verstreken is; dat dringend de nodige maatregelen getroffen dienen te worden om die omzetting zo spoedig mogelijk te voltooien;


6. dans les conclusions qu'il a adoptées en 2002, le Conseil a fait observer que le thème de la place des femmes dans les centres de décision de l'Union européenne devrait être abordé lors de l'examen de la mise en œuvre qui aurait lieu l'année suivante (2003);

(6) In de conclusies van de Raad (2002) werd opgemerkt dat het thema vrouwen in de besluitvormingscentra van de Europese Unie aan de orde zou moeten komen in het kader van de volgende balans van de uitvoering (2003).


6. dans les conclusions qu'il a adoptées en 2002, le Conseil a fait observer que le thème de la place des femmes dans les centres de décision de l'Union européenne devrait être abordé lors de l'examen de la mise en œuvre qui aurait lieu l'année suivante (2003);

(6) In de conclusies van de Raad (2002) werd opgemerkt dat het thema vrouwen in de besluitvormingscentra van de Europese Unie aan de orde zou moeten komen in het kader van de volgende balans van de uitvoering (2003).


Une décision mixte, ne censurant que les indemnisations pour la même période dépassant le 14 septembre a été prise le 30 avril 2003 envers l'Autriche: (JO L 222 du 5 septembre 2003, p. 33).

Met betrekking tot Oostenrijk nam de Commissie op 30 april 2003 een deels positief, deels negatief besluit, waarbij alleen de compensatiebetalingen voor de periode na 14 september verboden werden (PB L 222 van 5.9.2003, blz. 33).


En ce qui concerne les critères d'admission des déchets , la plupart des États membres ont défini des critères ou établi des listes de déchets admis dans les décharges, mais seule la Suède déclare avoir mis en œuvre la décision 2003/33/CE établissant des critères et des procédures d'admission des déchets dans les décharges.

Wat de afvalaanvaardingscriteria betreft, hebben de meeste lidstaten enkele criteria of lijsten vastgesteld van afvalstoffen die op stortplaatsen aanvaardbaar zijn, maar alleen Zweden heeft Beschikking 2003/33/EG tot vaststelling van criteria en procedures voor het aanvaarden van afvalstoffen op stortplaatsen reeds geïmplementeerd.




D'autres ont cherché : décision     cette décision     date     cette décision aurait     traite     décision 2003 33 ce aurait     centres de décision     adoptées en     œuvre qui aurait     une décision     avril     œuvre la décision     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision 2003 33 ce aurait ->

Date index: 2021-12-06
w