Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision 91 516 cee relative " (Frans → Nederlands) :

au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales Directive 91/271/CEE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires - Non-respect - Condamnation par la Cour européenne de justice - Accord avec les Régions en matière d'amendes - Recommandation 58 du rapport d'information 6-131/2

aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken, belast met Beliris en Federale Culturele Instellingen Richtlijn 91/271/EEG inzake de behandeling van stedelijk afvalwater - Niet naleving - Veroordeling door het Europees Hof van Justitie - Boeteregeling met de Gewesten - Stand van zaken - Aanbeveling 58 van informatieverslag van de Senaat 6-131/2 - Gevolg


Question n° 6-1066 du 24 octobre 2016 : (Question posée en néerlandais) Le 17 octobre 2013, la Belgique a été condamnée par la Cour européenne de justice a une amende de 10 millions d'euros pour n'avoir pas respecté la directive européenne 91/271/CEE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires.

Vraag nr. 6-1066 d.d. 24 oktober 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 17 oktober 2013 werd België door het Europees Hof van Justitie veroordeeld tot een boete van 10 miljoen euro wegens niet naleving van de Europese richtlijn 91/271/EEG inzake de behandeling van stedelijk afvalwater.


Question n° 6-1043 du 29 septembre 2016 : (Question posée en néerlandais) Le 17 octobre 2013, la Belgique a été condamnée par la Cour européenne de justice a une amende de 10 millions d'euros pour n'avoir pas respecté la directive européenne 91/271/CEE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires.

Vraag nr. 6-1043 d.d. 29 september 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 17 oktober 2013 werd België door het Europees Hof van Justitie veroordeeld tot een boete van 10 miljoen euro wegens niet naleving van de Europese richtlijn 91/271/EEG inzake de behandeling van stedelijk afvalwater.


à la ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable Directive 91/271/CEE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires - Non-respect - Condamnation par la Cour européenne de justice - Accord avec les Régions en matière d'amendes - Recommandation 58 du rapport d'information 6-131/2

aan de minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling Richtlijn 91/271/EEG inzake de behandeling van stedelijk afvalwater - Niet naleving - Veroordeling door het Europees Hof van Justitie - Boeteregeling met de Gewesten - Stand van zaken - Aanbeveling 58 van informatieverslag van de Senaat 6-131/2 - Gevolg


au ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Directive 91/271/CEE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires - Non-respect - Condamnation par la Cour européenne de justice - Accord avec les Régions en matière d'amendes - Recommandation 58 du rapport d'information 6-131/2

aan de minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fiscale fraude Richtlijn 91/271/EEG inzake de behandeling van stedelijk afvalwater - Niet naleving - Veroordeling door het Europees Hof van Justitie - Boeteregeling met de Gewesten - Stand van zaken - Aanbeveling 58 van informatieverslag van de Senaat 6-131/2 - Gevolg


Or, la Directive 91/477/CEE relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes impose une énumération limitative des motifs légitimes.

Richtlijn 91/477/EEG van de Raad inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens legt een beperkende lijst op van wettige redenen.


M. Monfils rappelle que l'article 5 de la Directive 91/477/CEE relative au contrôle de l'acquisition et de la détention d'armes précise: « les États membres ne permettent l'acquisition et la détention d'armes à feu de la catégorie B qu'à des personnes qui ont un motif valable et qui:

De heer Monfils herinnert eraan dat artikel 5 van richtlijn 91/477/EEG inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens het volgende bepaalt : « Onverminderd artikel 3 staan de Lid-Staten verwerving en voorhanden hebben van vuurwapens van categorie B slechts toe aan personen die een geldige reden hebben en die :


VI. PROPOSITION DE DIRECTIVE DU CONSEIL MODIFIANT LA DIRECTIVE 91/440/CEE RELATIVE AU DÉVELOPPEMENT DE CHEMINS DE FER COMMUNAUTAIRES

VI. VOORSTEL VOOR EEN RICHTLIJN VAN DE RAAD TOT WIJZIGING VAN RICHTLIJN 91/440/EEG BETREFFENDE DE ONTWIKKELING VAN DE SPOORWEGEN IN DE GEMEENSCHAP


C’est par la décision 91/396/CEE du Conseil européen du 29 juillet 1991 que le numéro d’appel d’urgence unique européen « 112 » fut instauré.

Het Europees noodnummer “112” werd ingevoerd door het Besluit 91/396/EG van de Europese Raad van 29 juli 1991.


La décision 91/396/CEE du 29 juin 1991 prévoit en effet uniquement que les États membres doivent instaurer un numéro d'appel européen commun.

Besluit 91/396/EEG van 29 juni 1991 bepaalt inderdaad enkel dat de lidstaten een gemeenschappelijk Europees oproepnummer moeten invoeren.




Anderen hebben gezocht naar : directive 91 271 cee relative     octobre     européenne 91 271 cee relative     septembre     détention     directive 91 477 cee relative     la décision     juillet     décision     juin     décision 91 516 cee relative     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision 91 516 cee relative ->

Date index: 2021-08-03
w