Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDSS

Vertaling van "décision aura certaines " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services | DDSS [Abbr.]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten | BGBD [Abbr.] | DDSS [Abbr.]


Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten


Décision sur certaines procédures de règlement des différends établies aux fins de l'Accord général sur le commerce des services [ DDSS ]

Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]


Comité pour la mise en oeuvre de la décision relative à l'administration de certaines restrictions à l'importation de certains produits sidérurgiques en provenance de la Fédération de Russie

Comité voor de tenuitvoerlegging van de beschikking betreffende het beheer van bepaalde beperkingen op de invoer van bepaalde ijzer- en staalproducten uit de Russische Federatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelle que soit l’option choisie, et si le mandat général tel que décrit ci-dessus est accepté, la décision aura certaines conséquences pour le rôle et le statut des PCN, puisque les activités de collecte et d'analyse d'informations au niveau national seront effectuées par ces derniers.

Ongeacht voor welke optie uiteindelijk wordt gekozen, zal de goedkeuring van de hierboven beschreven opdracht van het netwerk bepaalde gevolgen hebben voor de rol en de status van de NCP's, omdat zij zich zullen bezighouden met het verzamelen en analyseren van gegevens op nationaal niveau.


Il y a lieu de signaler que la condition d'une majorité des deux tiers dans une telle situation, où une décision doit être prise pour chacun des candidats séparément, implique le risque qu'il n'y aura pas, à certains moments, de majorité ni, partant, de décision.

De aandacht moet erop worden gevestigd dat het vereiste van een tweederdenmeerderheid in een dergelijke situatie, waarin over elke kandidaat afzonderlijk een beslissing genomen moet worden, het risico creëert dat er op bepaalde ogenblikken geen meerderheid, en dus geen beslissing is.


Avec l'entrée en vigueur de l'euro, la concurrence fiscale devient un élément capital de la prise d'un certain nombre de décisions, puisque la comparaison des prix ne sera plus approximative et qu'il n'y aura plus de taux de change.

Sinds de invoering van de euro is fiscale concurrentie een doorslaggevende factor bij een hele reeks beslissingen, aangezien prijsvergelijking niet meer bij benadering gebeurt en de wisselkoersen zullen verdwijnen.


16. RAPPELLE que le Conseil européen de décembre a indiqué qu'il était urgent de progresser sur la voie d'un cadre financier plus intégré, y compris en menant à bonne fin les négociations en cours avec le Parlement européen sur le mécanisme de surveillance unique (MSU) et sur le capital des banques et la liquidité bancaire (CRD IV et CRR), sur la base de la position arrêtée par le Conseil, ainsi que de parvenir rapidement à un accord au sein du Conseil sur les propositions relatives aux systèmes de garantie des dépôts et à la résolution des défaillances bancaires, pour fournir un cadre plus cohérent de prévention et de gestion des crises financières; et qu'il a indiqué en outre que, lorsqu'un mécanisme de surveillance unique ...[+++]

16. MEMOREERT dat de Europese Raad er in december heeft op gewezen dat dringend vorderingen moeten worden gemaakt naar een meer geïntegreerd financieel kader, onder meer door de onderhandelingen met het Europees Parlement over het gemeenschappelijk toezichtsmechanisme (GTM) en bankenkapitaal en liquiditeit (VKV/RKV IV-pakket) af te ronden, op basis van het door de Raad overeengekomen standpunt, en in de Raad spoedig een akkoord over de richtlijnvoorstellen inzake herstel en afwikkeling, respectievelijk depositogarantiestelsels te bereiken, om in een doeltreffender kader voor de voorkoming en het beheer van financiële crises te voorzien; en da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En réponse aux réserves exprimées par un certain nombre d'États membres concernant la base juridique proposée pour la décision relative à la Turquie, le Conseil a fait une déclaration (doc. 13988/12 ADD 1) dans laquelle il indique clairement qu'aucune décision définitive ne pourra être adoptée par le Conseil d'association UE-Turquie tant que la Cour de justice n'aura pas rendu un arrêt dans deux affaires concernant la même base jur ...[+++]

In antwoord op de bedenkingen van een aantal lidstaten bij de rechtsgrondslag die is voorgesteld voor het besluit inzake Turkije, heeft de Raad een verklaring afgelegd (13988/12 ADD 1) waarin wordt verduidelijkt dat er geen definitief besluit door de associatieraad EU-Turkije kan worden aangenomen zolang het Europees Hof van Justitie zich niet heeft uitgesproken in twee zaken betreffende dezelfde rechtsgrondslag voor gelijkaardige besluiten in het kader van overeenkomsten met andere derde landen.


Au Conseil européen de Laeken, en décembre 2001, les États membres ont décidé (au point 57 des conclusions du Conseil) que, dans l’attente d’une décision de l’emplacement du siège de certaines agences, Eurojust aura son siège provisionnel à La Haye.

Op de Europese top van Laken in december 2001 besloten de lidstaten (zie punt 57 van de conclusies van de Raad) dat het hoofdkantoor van Eurojust voorlopig in Den Haag zou worden gevestigd in afwachting van een globaal akkoord over de zetel van bepaalde agentschappen.


Aux fins de la mise en œuvre de la directive sur les déchets, les États membres sont invités à prendre des décisions concrètes pour la gestion sûre de leurs déchets radioactifs et de leur combustible usé, ce qui aura certainement un impact sur les transferts à l'intérieur, à destination et au départ de l'UE.

Bij de tenuitvoerlegging van de richtlijn betreffende afvalstoffen worden de lidstaten verzocht concrete besluiten te nemen voor een veilig beheer van hun radioactief afval en verbruikte splijtstof.


Au Conseil européen de Laeken, en décembre 2001, les États membres ont décidé (au point 57 des conclusions du Conseil) que, dans l’attente d’une décision de l’emplacement du siège de certaines agences, Eurojust aura son siège provisionnel à La Haye.

Op de Europese top van Laken in december 2001 besloten de lidstaten (zie punt 57 van de conclusies van de Raad) dat het hoofdkantoor van Eurojust voorlopig in Den Haag zou worden gevestigd in afwachting van een globaal akkoord over de zetel van bepaalde agentschappen.


Au Conseil européen de Laeken, en décembre 2001, les États membres ont décidé (au point 57 des conclusions du Conseil) que, dans l’attente d’une décision de l’emplacement du siège de certaines agences, Eurojust aura son siège provisionnel à La Haye.

Op de Europese top van Laken in december 2001 besloten de lidstaten (zie punt 57 van de conclusies van de Raad) dat het hoofdkantoor van Eurojust voorlopig in Den Haag zou worden gevestigd in afwachting van een globaal akkoord over de zetel van bepaalde agentschappen.


Pour certains pays, il n'y aura aucun problème par rapport à la décision de vendre ou non.

Voor sommige landen zal de beslissing om al dan niet te verkopen geen enkel probleem opleveren.




Anderen hebben gezocht naar : décision aura certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision aura certaines ->

Date index: 2023-02-08
w