Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compétence de décision
Crepis bisannuel
Crépide bisannuelle
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision de justice
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Encouragement à la prise de décisions
Jambon des jardiniers
Onagre
Onagre bisannuelle
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Rapport bisannuel
énothère bisannuelle

Vertaling van "décision bisannuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
crépide bisannuelle | crepis bisannuel

groot streepzaad


énothère bisannuelle | jambon des jardiniers | onagre | onagre bisannuelle

gewone teunisbloem


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit




prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
e) d'analyser les recommandations que le Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale a formulées au sujet du sans-abrisme dans son rapport bisannuel 2008-2009 sur la lutte contre la pauvreté, ainsi que celles résultant de la Conférence européenne de consensus sur le sans-abrisme organisée sous la présidence belge de l'UE, et de les mettre rapidement en œuvre en concertation avec les autres niveaux de pouvoir compétents, afin de pouvoir entreprendre des démarches décisives pour endiguer le phénomène du sans ...[+++]

e) de aanbevelingen uit het tweejaarlijks verslag armoedebestrijding 2008-2009 van het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting inzake dakloosheid en de Europese consensusconferentie inzake dak- en thuisloosheid die tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap werd georganiseerd te onderzoeken en spoedig te implementeren in samenspraak met de andere bevoegde beleidsniveaus, teneinde beslissende stappen te kunnen ondernemen om dak- en thuisloosheid terug te dringen;


Par exemple, la Belgique a introduit l'évaluation des incidences des décisions sur le développement durable (EIDDD) et les rapports bisannuels du Bureau fédéral du Plan, qui constituent une évaluation a posteriori de la politique en matière de développement durable.

Zo zijn er op het Belgische niveau de invoering van de duurzame ontwikkelingseffecten beoordeling (de zogenaamde « DOEB ») en de tweejaarlijkse rapporten van het Federaal Planbureau die een evaluatie a posteriori zijn van het beleid inzake duurzame ontwikkeling.


e) d'analyser les recommandations que le Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale a formulées au sujet du sans-abrisme dans son rapport bisannuel 2008-2009 sur la lutte contre la pauvreté, et de les mettre rapidement en œuvre en concertation avec les autres niveaux de pouvoir compétents, afin de pouvoir entreprendre des démarches décisives pour endiguer le phénomène du sans-abrisme;

e) de aanbevelingen uit het tweejaarlijks verslag armoedebestrijding 2008-2009 van het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting inzake dakloosheid te onderzoeken en spoedig te implementeren in samenspraak met de andere bevoegde beleidsniveaus, teneinde beslissende stappen te kunnen ondernemen om dak- en thuisloosheid terug te dringen;


e) d'analyser les recommandations que le Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale a formulées au sujet du sans-abrisme dans son rapport bisannuel 2008-2009 sur la lutte contre la pauvreté, ainsi que celles résultant de la Conférence européenne de consensus sur le sans-abrisme organisée sous la présidence belge de l'UE, et de les mettre rapidement en œuvre en concertation avec les autres niveaux de pouvoir compétents, afin de pouvoir entreprendre des démarches décisives pour endiguer le phénomène du sans ...[+++]

e) de aanbevelingen uit het tweejaarlijks verslag armoedebestrijding 2008-2009 van het Steunpunt tot bestrijding van armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting inzake dakloosheid en de Europese consensusconferentie inzake dak- en thuisloosheid die tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap werd georganiseerd te onderzoeken en spoedig te implementeren in samenspraak met de andere bevoegde beleidsniveaus, teneinde beslissende stappen te kunnen ondernemen om dak- en thuisloosheid terug te dringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- que le présent arrêté concerne une matière qui fait partie du dispositif relatif aux efforts en faveur des groupes à risque, qui est élaboré au niveau sectoriel au moyen de conventions collectives de travail spécifiques, chaque fois pour une période bisannuelle, en exécution d'un accord interprofessionnel ou d'une décision du gouvernement;

- dit besluit een aangelegenheid betreft die deel uitmaakt van het dispositief inzake de inspanningen ten voordele van de risicogroepen, dat telkens voor een periode van twee jaar, gevolg gevend aan een interprofessioneel akkoord of aan een regeringsbeslissing, op sectorniveau uitgewerkt wordt aan de hand van specifieke collectieve arbeidsovereenkomsten;


a) être élargie par le Ministre flamand compétent pour l'enseignement, sur la base de la décision bisannuelle prise après concertation avec les pouvoirs organisateurs de l'enseignement ou leurs associations représentatives; le cas échéant, des diplômes d'enseignement secondaire, quelle que soit la discipline pour laquelle ils ont été délivrés, et/ou des certificats d'études de la deuxième année du troisième degré de l'enseignement secondaire, quelle que soit la discipline pour laquelle ils ont été délivrés sont également pris en compte, pour autant que le contenu de l'orientation d'études ayant été suivie soit contigu avec l'année de sp ...[+++]

a) door de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, verder worden uitgebreid op basis van een tweejaarlijkse beslissing na overleg met de inrichtende machten van het onderwijs of de representatieve verenigingen ervan; in voorkomend geval worden ook diploma's van secundair onderwijs, ongeacht het studiegebied waarin uitgereikt, en/of studiegetuigschriften van het tweede leerjaar van de derde graad van het secundair onderwijs, ongeacht het studiegebied waarin uitgereikt, in aanmerking genomen voor zover de studierichting waarin uitgereikt inhoudelijk verwant is aan het betrokken specialisatiejaar;


a) être élargie par le Ministre flamand compétent pour l'enseignement, sur la base de la décision bisannuelle prise après concertation avec les pouvoirs organisateurs de l'enseignement ou leurs associations représentatives; le cas échéant, des diplômes d'enseignement secondaire, quelle que soit la discipline pour laquelle ils ont été délivrés, sont également pris en compte, pour autant que le contenu de l'orientation d'études ayant été suivie soit contigu avec celui de l'année de spécialisation concernée;

a) door de Vlaamse minister, bevoegd voor het onderwijs, verder worden uitgebreid op basis van een tweejaarlijkse beslissing na overleg met de inrichtende machten van het onderwijs of de representatieve verenigingen ervan; in voorkomend geval worden ook diploma's van secundair onderwijs, ongeacht het studiegebied waarin uitgereikt, in aanmerking genomen voor zover de studierichting waarin uitgereikt inhoudelijk verwant is aan het betrokken specialisatiejaar;


Vu l'urgence motivée par la décision du Conseil des Ministres prise lors de la préparation du budget 2005, décision qui prévoit le paiement des primes syndicales sur une base annuelle, deux ans après l'année de référence, et qui prévoit dans le budget 2005 un montant qui correspond aux primes dues pour une année, la réglementation du paiement bisannuel des primes doit être revue d'urgence.

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door de beslissing van de Ministerraad bij de opmaak van de begroting 2005 om de vakbondspremies voortaan jaarlijks uit te betalen, twee jaar na het betrokken referentiejaar, en om in de begroting 2005 een bedrag te voorzien dat overeenstemt met de verschuldigde premies voor één jaar, dient de bestaande regeling van de tweejaarlijkse uitbetaling van de premies bij hoogdringendheid te worden gewijzigd.


10. souligne l'importance du rapport bisannuel sur les personnes handicapées, qui permet de mieux connaître la situation existant dans les États membres de l'Union européenne et d'encourager les bonnes pratiques; estime que les contributions des États membres doivent être fondées sur des lignes directrices communes afin de rendre possible une évaluation comparative, une attention particulière devant être accordée à la situation des personnes handicapées dans les pays qui sont sur le point d'adhérer à l'Union européenne; rappelle l'importance d'une participation active des organisations de personnes handicapées au processus de ...[+++]

10. onderstreept het belang van een tweejaarlijks verslag over gehandicapten, als instrument voor de bevordering van de bewustwording omtrent de situatie in de lidstaten van de Europese Unie en ter bevordering van goede praktijken; is van mening dat de bijdragen van de lidstaten gebaseerd moeten zijn op gemeenschappelijke richtsnoeren, teneinde prestatieverplichtingen te kunnen hanteren, waarbij bijzondere aandacht moet worden besteed aan de situatie van gehandicapten in de toetredingslanden; bevestigt nogmaals het belang van actieve betrokkenheid van de nationale en Europese gehandicaptenorganisaties bij het besluitvormingsproces;


Le comité gravier statue, après avoir entendu le titulaire intéressé des autorisations nécessaires pour l'exploitation de gravier, sur la répartition de la part non utilisée des quotas, sur les périodes bisannuelles restantes, pour cause de force majeure, et notifie cette décision au titulaire intéressé et au Gouvernement flamand».

Het grindcomité beslist, na de betrokken houder van de nodige vergunningen voor de exploitatie van grind te hebben gehoord, over de verdeling van het wegens overmacht niet gebruikte gedeelte van de quota over de resterende tweejaarlijkse periodes en brengt deze beslissing ter kennis van de betrokken houder en van de Vlaamse regering».


w