Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision connaissait ou devait " (Frans → Nederlands) :

le titulaire de la décision connaissait ou devait raisonnablement connaître le caractère inexact ou incomplet des éléments;

de houder van de beschikking wist of had redelijkerwijze moeten weten dat de gegevens onjuist of onvolledig waren;


Si toutefois une décision de sanction devait être prononcée, celle-ci serait publiée sur le site web de la FSMA.

Mocht dit evenwel leiden tot een sanctiebeslissing, zou die worden gepubliceerd op de website van de FSMA.


Art. 2. § 1. Le demandeur, auteur du recours, indique : 1° la date à laquelle il a reçu la notification de la décision ou de l'absence de décision communale; 2° à défaut d'une telle notification ou de décision communale dans un délai de trente jours à dater de la réception de la lettre de rappel visée à l'article 16 du décret, la date de l'échéance du délai dans lequel la commune devait prendre sa décision.

Art. 2. § 1. De aanvrager, auteur van het beroep, vermeldt : 1° de datum waarop hij in kennis gesteld werd van de gemeentelijke beslissing of van het gebrek aan gemeentelijke beslissing; 2° bij gebrek aan een dergelijke kennisgeving of aan gemeentelijke beslissing binnen een termijn van dertig dagen, met ingang op de datum van ontvangst van de herinneringsbrief bedoeld in artikel 16 van het decreet, de vervaldatum van de termijn waarin de gemeente haar beslissing moest nemen.


La députation ou le fonctionnaire mandaté par elle demande l'avis de la POVC sur les demandes de permis pour des projets ou pour des modifications de projets qui suivent la procédure d'autorisation ordinaire et qui répondent à l'une des conditions suivantes : 1° la députation est l'autorité compétente en première instance administrative ; 2° il s'agit d'un recours contre une décision du collège des bourgmestre et échevins où la POVC devait rendre un avis sur ...[+++]

De deputatie of de door haar gemachtigde ambtenaar vraagt het advies van de POVC over vergunningsaanvragen voor projecten of voor veranderingen aan projecten die de gewone vergunningsprocedure doorlopen en die beantwoorden aan een van de volgende voorwaarden : 1° de deputatie is de in eerste administratieve aanleg bevoegde overheid; 2° het gaat om een beroep tegen een beslissing van het college van burgemeester en schepenen, waarbij de POVC de vergunningsaanvraag in eerste administratieve aanleg conform het eerste lid moest adviseren; 3° het gaat om een beroep tegen een beslissing van ...[+++]


Il serait préférable de remplacer la proposition par un avis, quitte à renforcer l'obligation faite au Gouvernement de motiver sa décision s'il devait s'écarter de cet avis, lequel peut toujours être donné d'initiative.

Het zou beter zijn het voorstel door een advies te vervangen, desnoods door de verplichting aan de Regering te versterken om haar beslissing te motiveren als ze van dit advies zou moeten afwijken, welk altijd op eigen initiatief gegeven kan worden.


Si, à nouveau, une décision-cadre devait être délivrée par le SDA, elle serait, comme toute autre décision, publiée par le SDA.

Indien er opnieuw een kaderbeslissing door de DVB zou worden afgeleverd, zal deze zoals elke andere beslissing door de DVB worden gepubliceerd.


En outre, si cette décision de justice devait se confirmer en appel, cela pousserait les communes à réduire considérablement leurs effectifs, comme ça été le cas à Couvin.

Indien die rechterlijke uitspraak in hoger beroep wordt bevestigd, zullen de gemeenten zich bovendien genoodzaakt zien om het vrijwilligersbestand fors af te slanken, zoals dat al in Couvin al is gebeurd.


- le demandeur connaissait ou devait raisonnablement connaître ce caractère inexact ou incomplet, et

- de verzoeker van de onjuistheid of de onvolledigheid van die gegevens kennis droeg of redelijkerwijze kennis had moeten dragen, en


- le demandeur connaissait ou devait raisonnablement connaître ce caractère inexact ou incomplet, et

- de verzoeker van de onjuistheid of de onvolledigheid van die gegevens kennis droeg of redelijkerwijze kennis had moeten dragen, en


- le demandeur connaissait ou devait raisonnablement connaître ce caractère inexact ou incomplet

- de verzoeker van de onjuistheid of de onvolledigheid van die gegevens kennis droeg of redelijkerwijze kennis had moeten dragen, en




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision connaissait ou devait ->

Date index: 2024-05-09
w