Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision de ratification proposée prévoit " (Frans → Nederlands) :

La décision de ratification proposée prévoit qu'un rapport initial conjoint de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande doit être élaboré par la Commission et que des rapports initiaux individuels doivent être présentés par chacun des États membres et l'Islande.

Het voorgestelde bekrachtigingsbesluit voorziet in een door de Commissie op te stellen gezamenlijk aanvangsverslag van de EU, haar leden en IJsland, en in individuele aanvangsverslagen van alle lidstaten en IJsland.


La décision de ratification proposée prévoit qu'un rapport initial conjoint de l'Union européenne, de ses États membres et de l'Islande soit élaboré par la Commission et que des rapports initiaux individuels soient présentés par chacun des États membres et par l'Islande.

Het voorgestelde bekrachtigingsbesluit voorziet in een door de Commissie op te stellen gezamenlijk aanvangsverslag van de EU, haar leden en IJsland, en in individuele aanvangsverslagen van alle lidstaten en IJsland.


C'est la raison pour laquelle la proposition de décision de ratification de l'UE prévoit l'obligation pour les États membres de finaliser leurs procédures de ratification très rapidement.

Daarom voorziet het voorstel van besluit tot ratificering van de EU in de verplichting voor de lidstaten om heel snel hun ratificatieprocedures af te ronden.


C'est la raison pour laquelle la proposition de décision de ratification de l'UE prévoit l'obligation pour les États membres de finaliser leurs procédures de ratification très rapidement.

Daarom voorziet het voorstel van besluit tot ratificering van de EU in de verplichting voor de lidstaten om heel snel hun ratificatieprocedures af te ronden.


L'actuel article 1224 du Code judiciaire est toutefois complété en ce sens que la disposition proposée prévoit que, lorsque la décision est passée en force de chose jugée (ce dont il est attesté par le greffe), le notaire-liquidateur dépose le jugement d'homologation au rang de ses minutes.

Het huidige artikel 1224 van het Gerechtelijk Wetboek wordt evenwel aangevuld in die zin dat de voorgestelde bepaling erin voorziet dat wanneer de uitspraak in kracht van gewijsde is gegaan (hetgeen wordt bevestigd door de griffie), de notaris-vereffenaar het homologatievonnis rangschikt onder zijn minuten.


La suppression de cet alinéa est justifiée par la modification proposée à l'amendement 123 qui prévoit que la méthode spécifique ne peut être mise en œuvre qu'après la décision écrite et motivée du chef de service et après notification de cette décision à la commission.

De opheffing van dit lid is verantwoord op grond van de wijziging die wordt voorgesteld in amendement 123, dat bepaalt dat de specifieke methode slechts kan worden aangewend na een schriftelijke en met redenen omklede beslissing van het diensthoofd en na kennisgeving van deze beslissing aan de commissie.


L'inconvénient de la formule retenue par M. Vandenberghe et consorts dans leur amendement nº 6 tient à ce que la disposition transitoire, proposée par eux, prévoit la ratification de l'arrêté royal dans son ensemble.

Het nadeel van de formulering van amendement nr. 6 van de heren Vandenberghe c.s. is, dat de voorgestelde overgangsmaatregel voorziet in de goedkeuring van het koninklijk besluit in zijn geheel.


6 bis. Lorsque le présent règlement prévoit la consultation du comité des usagers de l'aéroport, l'entité gestionnaire de l'aéroport ou, le cas échéant, l'autorité adjudicatrice en informe le comité des usagers de l'aéroport et lui transmet la décision proposée ainsi que toutes les informations voulues six semaines au plus tard avant l'adoption de la décision finale.

6 bis. Indien krachtens deze verordening het comité van luchthavengebruikers moet worden geraadpleegd, stelt het beheersorgaan van de luchthaven, of in voorkomend geval de aanbestedende autoriteit, het comité van luchthavengebruikers daarvan op de hoogte en bezorgt het hem uiterlijk zes weken voordat het definitieve besluit wordt genomen, het voorgestelde besluit en alle nodige informatie.


(3 ter) L'article 6, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne prévoit l'adhésion de l'Union à la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH), et les négociations en cours à cet effet ne seront pas conclues sans une décision du Conseil, statuant à l'unanimité après approbation du Parlement européen, suivie de l'approbation de tous les États membres selon leurs règles constitutionnelles et de la ratification par tous ...[+++]

(3 bis) Artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorziet in toetreding door de Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden (EVRM). De lopende onderhandelingen hierover zullen niet worden afgerond zonder een unaniem besluit van de Raad, nadat het Europees Parlement zijn instemming heeft gegeven, gevolgd door de goedkeuring van alle lidstaten overeenkomstig hun grondwettelijke bepalingen en ratificatie door alle ondertekenende landen van de Raad van Europa.


La décision proposée prévoit qu'un importateur mettant un produit sur le marché sous son nom ou sa marque propre ou modifiant un produit de telle manière que sa conformité aux exigences applicables risque d'en être affectée est soumis aux mêmes obligations que le fabricant.

Het voorgestelde besluit legt dezelfde verplichtingen waaraan de producent moet voldoen op aan importeurs die een product in de handel brengen onder hun naam of merknaam of een product op zodanige wijze aanpassen dat dit invloed kan hebben op het voldoen aan de eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision de ratification proposée prévoit ->

Date index: 2023-12-01
w