Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision de règlement par transaction adoptée depuis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Point sur lequel une décision de procédure peut être adoptée, par le Coreper, conformément à l'article 19, paragraphe 7, du règlement intérieur du Conseil.

Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La décision d’aujourd’hui est la 21 décision de règlement par transaction adoptée depuis l’instauration de cette procédure pour les ententes en juin 2008 (voir communiqué de presse et MEMO).

Het besluit van vandaag is het 21ste geval waarin wordt geschikt, sinds deze procedure in juni 2008 voor kartels werd ingevoerd (zie persbericht en MEMO).


La décision d’aujourd’hui est la quatorzième décision de règlement par transaction adoptée depuis l’instauration de cette procédure en juin 2008 (voir IP/08/1056 et MEMO/08/458).

Het besluit van vandaag is het veertiende schikkingsbesluit sinds in juni 2008 een schikkingsprocedure voor kartelzaken werd ingevoerd (zie IP/08/1056 en MEMO/08/458).


La décision d’aujourd’hui est la dixième décision de règlement par transaction adoptée depuis l’instauration de cette procédure en juin 2008 (voir IP/08/1056 et MEMO/08/458).

Het onderhavige besluit is het tiende schikkingsbesluit sinds de invoering van de schikkingsprocedure voor kartelzaken in juni 2008 (zie IP/08/1056 en MEMO/08/458).


Cette société n’est pas concernée par la présente décision de règlement par transaction et, par conséquent, l’enquête se poursuivra pour cette société dans le cadre de la procédure normale (sans transaction) appliquée en matière d’ententes.

Scania valt niet onder dit schikkingsbesluit en daarom zal het onderzoek voor deze onderneming volgens de gewone kartelprocedure (zonder schikking) doorlopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- En ce qui concerne la "durée de la carrière" telle que définie à l'article 4.5. du Règlement, l'annexe I au Règlement, contenant la liste des conventions collectives de travail de prépension conventionnelle (RCC) et de prépension Canada Dry est mise à jour afin d'y mentionner les conventions collectives adoptées depuis sa rédaction;

- Voor wat betreft de "duur van de loopbaan" zoals bepaald in het artikel 4.5. van het Reglement, wordt de bijlage I bij het Reglement die de lijst van collectieve arbeidsovereenkomsten van conventioneel brugpensioen (SWT) en Canady Dry brugpensioen bevat, bijgewerkt om de collectieve overeenkomsten sinds de opstelling ervan, erin te op te nemen;


Pour consulter la liste des enquêtes en cours concernant des aides d'État individuelles et prendre connaissance des décisions adoptées depuis le début de la crise, voir le MEMO/11/858..

Voor een lijst van lopende individuele staatssteunonderzoeken en van besluiten die sinds het uitbreken van de crisis zijn genomen, zie MEMO/11/858.


Aucune proposition de reconnaissance mutuelle des décisions pénales n'a été adoptée depuis la proposition de décision-cadre du Conseil de 2004 relative à certains droits procéduraux accordés dans le cadre de la procédure pénale.

Sinds het voorstel van een kaderbesluit van de Raad van 2004 over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures is er geen enkel voorstel voor wederzijdse erkenning van de strafrechtelijke beslissingen goedgekeurd.


Aucune proposition de reconnaissance mutuelle des décisions pénales n'a été adoptée depuis la proposition de décision-cadre du Conseil de 2004 relative à certains droits procéduraux accordés dans le cadre de la procédure pénale.

Sinds het voorstel van een kaderbesluit van de Raad van 2004 over bepaalde procedurele rechten in strafprocedures is er geen enkel voorstel voor wederzijdse erkenning van de strafrechtelijke beslissingen goedgekeurd.


La décision prise aujourd'hui par la Commission est la cinquième d'une série de décisions concernant les services postaux adoptées depuiscembre 2000.

De beschikking van vandaag is de vijfde in een reeks beschikkingen die de Commissie sinds december 2000 heeft gegeven op het gebied van de postdiensten.


L'orientation fournie par ces textes confirme en général la pratique adoptée par la Commission au cours des quatre années qui se sont écoulées depuis l'entrée en vigueur du règlement et qui ressort à la fois des décisions formelles qui ont été adoptées au cours de cette période et des co ...[+++]

De in deze teksten over het algemeen gegeven richtsnoeren bevestigen de praktijk die de Commissie in de vier jaren na de inwerkingtreding van de concentratieverordening heeft ontwikkeld, en die is neergelegd in zowel de formele beschikkingen die in deze periode zijn gegeven en in de vertrouwelijke richtsnoeren welke op aan aanmeldingen voorafgaande bijeenkomsten zijn verstrekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision de règlement par transaction adoptée depuis ->

Date index: 2021-12-24
w