Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision disciplinaire
Décision disciplinaire par défaut
Décision qui fait l'objet du pourvoi

Vertaling van "décision disciplinaire fait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


décision disciplinaire par défaut

tuchtbeslissing bij verstek


décision qui fait l'objet du pourvoi

beslissing waartegen de hogere voorziening is gericht


la décision ne fait pas droit aux prétentions de quelqu'un

iemand wordt door de beslissing (van de kamer van beroep) in het ongelijk gesteld


Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen


Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale

immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk


découverte d'un fait de nature à exercer une influence décisive et qui était inconnu de la Cour

ontdekking van een feit dat van beslissende invloed kan zijn en dat onbekend was aan het Hof
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'activité de syndic est exercée dans le cadre d'une personne morale qui comprend d'autres agents immobiliers inscrits au tableau ou à la liste des stagiaires dans la colonne des agents immobiliers syndics ou qui comprend des titulaires des professions libérales qui peuvent exercer la profession en vertu de l'article 5, § 3, l'assesseur juridique ou l'assesseur juridique général qui a décidé la mesure provisoire ou la chambre exécutive qui a pris la décision disciplinaire peut dispenser le syndic de l'obligation d'information des associations de copropriétaires visée à l'alinéa 1, pour autant que des mesures d'accompagnement soient proposées par ces agents immobiliers et/ou titulaires pour veiller à la fois à la protection des associatio ...[+++]

Indien de activiteit van vastgoedmakelaar in het kader van een rechtspersoon wordt uitgeoefend waarin andere vastgoedmakelaars ingeschreven op het tableau of op de lijst van stagiairs in de kolom die de vastgoedmakelaars syndici bevat of beroepsbeoefenaars van vrije beroepen die het beroep in gevolge artikel 5, § 3 mogen uitoefenen werkzaam zijn, kan de rechtskundig assessor of de rechtskundig assessor generaal die tot de maatregel besloten heeft of de Uitvoerende Kamer die de disciplinaire beslissing genomen heeft de syndicus vrijstellen van de verplichting bedoeld in het eerste lid om de verenigingen van mede-eigenaars te informeren. Dit voor zover begeleidende maatregelen voorgesteld worden door deze vastgoedmakelaars en/of beroepsbeoefe ...[+++]


En conséquence, dans ce dernier cas, le dossier sera traité en première instance par le tribunal de première instance de Bruxelles, en ce qui concerne les notaires de « Hal-Vilvorde » sur proposition de la « grande chambre » des notaires de la chambre de Louvain et, ensuite, si cette décision disciplinaire fait l'objet d'un appel, elle sera traitée au niveau de la cour d'appel de Bruxelles.

In dit laatste geval zal het dossier in eerste aanleg dan ook behandeld worden door de rechtbank van eerste aanleg van Brussel, wat betreft de notarissen van « Halle-Vilvoorde » op voorstel van de « grote kamer » van de notarissen van de kamer van Leuven. Indien vervolgens beroep wordt ingesteld tegen deze tuchtstraf, zal de zaak behandeld worden door het hof van beroep van Brussel.


b) une décision disciplinaire en matière d'examen, à savoir une sanction imposée suite à des faits d'examen;

b) een examentuchtbeslissing, zijnde een sanctie opgelegd naar aanleiding van examenfeiten;


Ces demandes sont motivées non seulement par la différence entre les structures organisationnelles et les rôles des juges et des procureurs, mais elles tiennent également au fait qu'une chambre du CSM pourrait profiter du fait qu'elle est investie du pouvoir de nomination et de décision en matière disciplinaire pour faire pression sur l'autre chambre.

De onderliggende reden daarvan is niet alleen het verschil in organisatorische structuur en functies van rechters en openbare aanklagers, maar ook het feit dat de besluitvorming over benoemingen en disciplinaire aangelegenheden door één kamer van de HRJ zou kunnen worden gebruikt om druk op de andere kamer uit te oefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon ce raisonnement, le danger existerait en communiquant les décisions disciplinaires et de ce fait le secret professionnel pourrait être mis en péril.

Volgens de gangbare redenering zou op die wijze het gevaar bestaan dat door mededeling van tuchtbeslissingen het beroepsgeheim in gevaar zou kunnen komen.


Elle insiste une nouvelle fois sur le fait que le principe de la séparation des pouvoirs est garantie puisque ce sera au sein même de l'organisation judiciaire qu'un tribunal indépendant prendra une décision disciplinaire.

Ze benadrukt nogmaals dat het beginsel van de scheiding der machten gewaarborgd is, omdat binnen de gerechtelijke organisatie zelf een onafhankelijke rechtbank een beslissing inzake tucht zal nemen.


Elle insiste une nouvelle fois sur le fait que le principe de la séparation des pouvoirs est garantie puisque ce sera au sein même de l'organisation judiciaire qu'un tribunal indépendant prendra une décision disciplinaire.

Ze benadrukt nogmaals dat het beginsel van de scheiding der machten gewaarborgd is, omdat binnen de gerechtelijke organisatie zelf een onafhankelijke rechtbank een beslissing inzake tucht zal nemen.


D'une part, elle perd de vue que l'autorité disciplinaire ne sera pas nécessairement tenue informée des suites de l'action pénale, spécialement lorsqu'elle ne se sera pas constituée partie civile au procès pénal, soit par choix, soit parce que les faits qui fonderont l'éventuelle procédure disciplinaire ne s'y prêtent pas (9). D'autre part, sans fondement légal exprès en ce sens, il n'est pas au pouvoir du Roi d'imposer à l'autorité judiciaire de communiquer des informations à l'autorité disciplinaire concernant l'issue d'une procédure pénale (10). Dans ce contexte, et aux fins de limiter les risques de dépassement du délai raisonnable, il se recommande de prévoir que l'action disciplinaire doit en tout cas être entamée au plus tard dans le ...[+++]

Enerzijds wordt over het hoofd gezien dat de tuchtoverheid niet noodzakelijk op de hoogte wordt gehouden van het gevolg dat gegeven wordt aan de strafvordering, inzonderheid wanneer ze zich op het strafproces geen burgerlijke partij heeft gesteld, hetzij uit vrije keuze, hetzij omdat de feiten waarop een eventuele tuchtprocedure gebaseerd zal zijn, daar geen aanleiding toe geven (9) Anderzijds is de Koning, wanneer daartoe niet uitdrukkelijk in een rechtsgrond is voorzien, niet bevoegd om de gerechtelijke overheid voor te schrijven inlichtingen over de uitkomst van een strafprocedure aan de tuchtoverheid mee te delen (10) Bijgevolg zou, om het risico te beperken dat de redelijke termijn zou worden overschreden, moeten worden bepaald dat de ...[+++]


L’imposition de toute sanction disciplinaire visant le directeur général fait l’objet d’une décision motivée, qui est transmise pour information au Parlement européen, au Conseil et au comité de surveillance.

Over tuchtmaatregelen tegen de directeur-generaal neemt de Commissie een met redenen omkleed besluit dat zij ter informatie aan het Europees Parlement, de Raad en het Comité van toezicht doet toekomen.


2. La citation qui fait l'objet de la présente question parlementaire ne constitue qu'un élément de la motivation de la décision disciplinaire prise.

2. Het citaat dat het voorwerp uitmaakt van de voorliggende parlementaire vraag vormt slechts een element van de motivering van de getroffen tuchtbeslissing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision disciplinaire fait ->

Date index: 2021-05-01
w