Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arthropathie+
Décision
Décision communautaire
Décision d'expulsion
Décision d'exécution
Décision d'exécution de la Commission
Décision d'exécution du Conseil
Décision d'improbation
Décision d'octroi
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Fraction attribuable
Fraction attribuable chez les exposés
Fraction attribuable dans la population
Ostéochondropathie+
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Risque attribuable
Risque attribuable
Risque attribuable chez les exposés
Risque attribuable dans la population
Syphilitique congénitale tardive

Traduction de «décision d’attribuer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




décision d'improbation

besluit houdende niet-goedkeuring


risque attribuable | risque attribuable (pour cent) chez les exposés | risque attribuable (pour cent) dans la population

attributief risicopercentage | attributief risicopercentage bij de geëxponeerden | populatie-attributief risicopercentage


risque attribuable | risque attribuable chez les exposés | risque attribuable dans la population

attributief risico | populatie-attributief risico | risico verschil


fraction attribuable | fraction attribuable chez les exposés | fraction attribuable dans la population

attributieve proportie | attributieve proportie bij de geëxponeerden | populatie-attributieve proportie


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson

Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus


décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]

uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5° annuler la décision d'attribuer une conclusion finale « insuffisant » à une évaluation.

5° de beslissing om een evaluatie met eindconclusie `onvoldoende' te geven vernietigen.


IV. - ATTRIBUTION DES MARCHES Art. 9. La répartition des compétences entre le Ministre et le Directeur en ce qui concerne les éléments suivants est assurée conformément aux seuils mentionnés à l'annexe 1: - évaluer les offres et/ou ; - la décision de déclarer régulière ou irrégulière les offres et/ ou ; - la décision d'attribuer le marché (tranche ferme ou conditionnelle au sens de l'article 37, § 1, de la Loi Marchés publics) et/ ou ; - la décision de reconduction du marché (au sens de l'article 37, § 2 de la Loi Marchés publics ...[+++]

IV. - GUNNING VAN DE OPDRACHTEN Art. 9. De bevoegdheidsverdeling tussen de Minister en de Directeur wat betreft volgende zaken gebeurt conform de drempels vermeld in bijlage 1: - het evalueren van de offerten en/ of; - de beslissing tot het regelmatig of onregelmatig verklaren van de offerten en/ of; - de beslissing tot het gunnen van de opdracht (vast of voorwaardelijk gedeelte in de zin van artikel 37, § 1 van de Wet Overheidsopdrachten) en/ of; - de beslissing tot verlenging van de opdracht (in de zin van artikel 37, § 2 van de Wet Overheidsopdrachten); - het ondertekenen van de offerten en/ of de overeenkomsten dewelke op de op ...[+++]


6. Distribution de dividendes Décision proposée : Approbation de la décision d'attribuer un dividende brut de 0,68 euro par action.

6. Dividenduitkering Voorgesteld besluit : Goedkeuring van de beslissing om een bruto dividend toe te kennen van 0,68 Euro per aandeel.


Cependant, la décision d'attribuer un contrat unique ne peut être prise dans le but de soustraire des contrats à l'application de la présente loi ou de la loi défense et sécurité.

Het besluit om één enkele overeenkomst te gunnen mag evenwel niet bedoeld zijn om overeenkomsten uit te sluiten van de toepassing van deze wet of van de wet defensie en veiligheid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite le conseil communal ou de police ou, le cas échéant, le bourgmestre ou le collège de police mandaté à ce titre prendra la décision d'attribuer ou non l'emploi adapté au demandeur.

Vervolgens wordt de beslissing tot het al dan niet toekennen van de aangepaste betrekking aan de aanvrager genomen door de gemeente- of politieraad of, in voorkomend geval, de burgemeester of het politiecollege die daartoe gedelegeerd zijn.


Fin avril, le Conseil des ministres a décidé, dans l'état actuel des choses, de reporter la décision d'attribuer une concession à iLand pour la construction d'un atoll énergétique.

Eind april werd op de ministerraad beslist om in dit stadium de beslissing tot het toekennen van een concessie aan iLand om een energieatol te bouwen uit te stellen.


Lorsque la personne handicapée à laquelle conformément aux articles 13 à 23 du présent arrêté, un nombre de points liés aux soins a été attribué, dépose une demande de révision conformément à l'article 24 du présent arrêté, et la catégorie budgétaire est supérieure, après révision, au nombre de points liés aux soins mentionné dans la décision visée à l'article 23 du présent arrêté, la partie de la catégorie budgétaire attribuée après la révision qui dépasse le nombre de points liés aux soins mentionné dans la ...[+++]

Als de persoon met een handicap aan wie conform artikel 13 tot en met 23 van dit besluit een aantal zorggebonden punten werd toegekend, een aanvraag tot herziening indient conform artikel 24 van dit besluit, en de budgetcategorie die na herziening wordt toegewezen hoger is dan het aantal zorggebonden punten, vermeld in de beslissing, vermeld in artikel 23 van dit besluit, wordt het gedeelte van de budgetcategorie die na herziening is toegewezen dat het aantal zorggebonden punten vermeld in de beslissing, vermeld in artikel 23, overschrijdt, binnen de middelen die vastgesteld zijn op de begroting van het agentschap voor niet rechtstreeks ...[+++]


Toutefois, pour que le présent paragraphe soit applicable, il faut que l’attribution d’un contrat unique soit justifiée par des raisons objectives et que la décision d’attribuer un contrat unique ne soit pas prise dans le but de soustraire des contrats à l’application de la présente directive.

Voor de toepassing van deze alinea geldt evenwel als voorwaarde dat de gunning van één enkele overeenkomst objectief gerechtvaardigd is en de beslissing om één enkele overeenkomst te gunnen niet is ingegeven door het oogmerk overeenkomsten van de toepassing van deze richtlijn uit te zonderen.


Cependant, la décision d’attribuer un contrat unique ne peut être prise dans le but de soustraire des contrats à l’application de la présente directive ou de la directive 2009/81/CE.

Het besluit om één enkele overeenkomst te gunnen mag evenwel niet bedoeld zijn om overeenkomsten uit te sluiten van de toepassing van deze richtlijn of Richtlijn 2009/81/EG.


4. La décision d'attribuer le label est prise par l'organisme compétent qui reçoit la demande, après:

4. De aangezochte bevoegde instantie besluit de milieukeur toe te kennen, nadat zij:


w