Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision d’aujourd’hui constitue » (Français → Néerlandais) :

La décision d'aujourd'hui constitue un précédent qui fixe le cadre d'appréciation de la légalité de ce type de comportement.

Het besluit van vandaag is een precedent dat het kader vormt voor de beoordeling van de rechtmatigheid van dit soort praktijken.


La décision d'aujourd'hui souligne l'importance d'un marché concurrentiel fonctionnant normalement pour encourager le développement et la diffusion de technologies à faibles émissions d'un bon rapport coût-efficacité, qui constitue l'un des éléments de la future stratégie européenne en matière de mobilité à faibles émissions.

Het besluit van vandaag onderstreept het belang van een functionerende concurrerende markt die de ontwikkeling en verspreiding van kostenefficiënte emissiearme technologieën stimuleert. Dit is ook een van de onderdelen van de op stapel staande Europese Strategie voor emissiearme mobiliteit.


La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser des avis motivés à la Croatie, à l'Irlande et à l'Italie pour transposition incomplète des décisions Prüm (décisions 2008/615/JAI et 2008/616/JAI du Conseil), qui constituent un volet important du programme européen en matière de sécurité de 2015.

Vandaag heeft de Commissie besloten met redenen omklede adviezen te sturen aan Ierland, Italië en Kroatië, omdat zij niet voldoen aan de Prüm-besluiten (Besluiten 2008/615/JHAen2008/616/JHAvan de Raad), een belangrijk onderdeel van de Europese veiligheidsagenda van 2015.


La proposition de décision du Conseil adoptée aujourd’hui constitue une étape procédurale importante du processus de coopération renforcée.

Het huidige voorstel voor een Raadsbesluit is een belangrijke procedurele stap naar nauwere samenwerking.


La décision adoptée aujourd'hui constitue l'étape la plus récente de l'initiative à long terme lancée par la Commission en faveur de la transparence, une idée née de la volonté de rendre les institutions de l'Union européenne plus ouvertes et plus accessibles, de mieux faire connaître l'usage qui est fait du budget de l'Union et de mieux rendre compte au grand public de l'action des institutions.

Het besluit van vandaag is de bekroning van het Transparantie-initiatief, waarmee de Commissie reeds geruime tijd probeert de openheid en de toegankelijkheid van de Europese instellingen te vergroten, voorlichting te geven over de wijze waarop de EU-begroting wordt besteed en de Europese instellingen vaker verantwoording te laten afleggen tegenover het publiek.


Je considère également que la décision d’aujourd’hui constitue une grande victoire pour le Parlement en tant qu’institution.

Ik beschouw het besluit van vandaag daarnaast als een belangrijke overwinning van het Parlement als instelling.


La Commissaire à l'environnement, Margot Wallström, a déclaré: "La décision d'aujourd'hui constitue une étape cruciale car elle ouvre la voie pour près de la moitié des installations qui participeront au système paneuropéen d'échange des droits d'émission.

Europees Commissaris voor Milieu Margot Wallström verklaarde: “Met het besluit van vandaag is een cruciale stap genomen, die voor bijna de helft van de installaties die aan de pan-Europese regeling zullen deelnemen, de weg naar emissiehandel vrijmaakt.


102. fait observer que l'avenir démocratique de l'Europe pose de nouvelles difficultés en ce qui concerne les mécanismes démocratiques et les canaux à travers lesquels la voix de la pluralité de ses composantes peut être entendue et peser au niveau de la décision politique; estime que la question centrale, dans une société vieillissante, est celle de la représentation politique des mineurs, qui constituent l'avenir commun et, partant, l'avenir politique de la communauté, mais qui, à l'heure actuelle, ne sont pas entendus et ne pèsent ...[+++]

102. stelt vast dat de demografische toekomst van Europa nieuwe problemen schept met betrekking tot de democratische mechanismen en de kanalen waardoor de stem van de vele componenten waaruit Europa bestaat, gehoor kan vinden en invloed kan uitoefenen op de politieke besluitvorming; is van mening dat de centrale kwestie in een vergrijzende samenleving gevormd wordt door de politieke vertegenwoordiging van minderjarigen, die de gemeenschappelijke toekomst (en daarmee ook de politieke toekomst) van de gemeenschap belichamen, maar nu geen stem hebben en geen invloed uitoefenen op de besluitvorming; stelt vast dat het voor immigranten (zow ...[+++]


Le Commissaire Vanni d'Archirafi a affirmé: "La décision d'aujourd'hui constitue une pierre angulaire pour la citoyenneté de l'Union et élargit les possibilités pour le citoyen de participer directement à la vie politique de l'Europe.

Zoals het Commissielid Vanni d'Archirafi zei: "Het besluit van vandaag vormt een hoeksteen voor het burgerschap van de Unie en breidt de mogelijkheden voor de burger, rechtstreeks deel te nemen aan het politieke leven van Europa uit.


En ce qui concerne la réduction d'1% des quotas, Monsieur Steichen a tenu à préciser que la décision prise aujourd'hui constitue davantage un report de la réduction qu'un abandon pur et simple du principe.

Sprekend over de verlaging van de quota met 1 % waarschuwde de heer Steichen uitdrukkelijk dat het besluit dat nu wordt genomen uitstel betekende, maar geen afstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision d’aujourd’hui constitue ->

Date index: 2021-07-24
w