D'une manière générale, on peut faire remarquer, en ce qui concerne l'obligation de notifier les décisions, que, lors de la préparation de la loi du 11 avril 1995, le Conseil national du travail a estimé que la notification obligatoire ne pouvait aboutir à un accroissement exagéré des formalités qui ferait obstacle à la bonne marche de la gestion administrative.
Het is nu nog voorbarig om reeds uitspraken te doen over de precieze inhoud van die voorstellen. In het algemeen kan, wat de verplichting betreft om kennis te geven van de beslissingen, worden opgemerkt dat de Nationale Arbeidsraad bij de voorbereiding van de wet van 11 april 1995 van oordeel was dat de verplichte kennisgeving niet mocht leiden tot een overdreven toename van formaliteiten wat een doeltreffend administratief beheer zou in de weg staan.