Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décisions gouvernementales
Gratuité accordée par décision gouvernementale

Traduction de «décision gouvernementale soit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gratuité accordée par décision gouvernementale

op grond van overheidsbeslissing vastgesteld gratis tarief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La récente décision gouvernementale s'inscrit dans ce cadre, sans qu'il soit question d'une soudaine nouvelle opération de grande envergure de la part de la Belgique.

De recente regeringsbeslissing past daarin zonder dat er sprake zou zijn van een plotse nieuwe grootschalige Belgische operatie.


1. Le premier ministre a-t-il pris des initiatives pour que l'aspect social soit davantage développé dans le test EIDDD afin de donner une meilleure visibilité à l'impact social des décisions gouvernementales ?

1.Heeft de eerste minister initiatieven genomen om het sociale aspect van de DOEB-test verder uit te werken, zodat ook de sociale effecten van de regeringsbeslissingen meer zichtbaarheid krijgen?


12. est choqué par les images effroyables et violentes montrant des détenus victimes de mauvais traitements et de torture dans des prisons géorgiennes, ce qui révèle de graves manquements de la part des agences gouvernementales chargées de faire respecter la loi et l'ordre; se félicite que le gouvernement sortant se soit engagé à prendre des mesures décisives afin d'enquêter sur les circonstances de ces mauvais traitements et de traduire en justice le ...[+++]

12. is geschokt door de dramatische en gewelddadige beelden van gedetineerden in Georgische gevangenissen die misbruikt en gemarteld worden, waardoor ernstig wangedrag bij de met de rechtshandhaving belaste overheidsdiensten aan het licht is gekomen; is verheugd over de toezegging van de scheidende regering om daadkrachtig op te treden en de omstandigheden van het misbruik te onderzoeken en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen;


24. prend acte avec satisfaction de la décision du roi Hamad de constituer une commission indépendante chargée d'enquêter sur les violations des droits de l'homme commises au cours de la récente répression gouvernementale des manifestations en faveur de réformes; demande instamment que cette commission soit totalement impartiale et pleinement transparente et invite le gouvernement bahreïnien à ne pas intervenir dans ses travaux;

24. neemt met instemming kennis van het besluit van koning Hamad om een onafhankelijke commissie op te zetten voor het instellen van een onderzoek naar de mensenrechtenschendingen die tijdens de recente onderdrukkingsacties tegen hervormingsgezinde demonstranten zijn begaan; staat erop dat deze commissie op een volledig onpartijdige en transparante manier wordt samengesteld en dringt er bij de Bahreinse regering op aan zich niet met haar werkzaamheden te bemoeien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. prend acte de la décision du roi de Bahreïn de constituer une commission indépendante chargée d'enquêter sur les violations des droits de l'homme commises au cours de la récente répression gouvernementale des manifestations en faveur de réformes; demande instamment que cette commission soit totalement impartiale et pleinement transparente et invite le gouvernement bahreïnien à ne pas intervenir dans ses travaux;

20. neemt kennis van het besluit van koning Hamad om een onafhankelijke commissie op te zetten voor het instellen van een onderzoek naar de mensenrechtenschendingen die tijdens de recente onderdrukkingsacties tegen hervormingsgezinde demonstranten zijn begaan; staat erop dat deze commissie op een volledig onpartijdige en transparante manier wordt samengesteld en dringt er bij de Bahreinse regering op aan zich niet met haar werkzaamheden te bemoeien;


Le pays a besoin d’une Constitution qui soit totalement compatible avec la Convention européenne sur les droits de l’homme, qui permette une prise de décisions et une gouvernance efficaces et qui réduise les coûts de la structure gouvernementale pour les citoyens ordinaires et les contribuables.

Het land heeft een grondwet nodig die volledig verenigbaar is met het Europese Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, die een doeltreffende besluitvorming en een efficiënt bestuur mogelijk maakt, en die het bestuursapparaat minder kostbaar maakt voor de gewone mensen en belastingbetalers.


18. attire l'attention sur l'importance du développement des capacités des autorités régionales et locales à mettre en œuvre la législation en matière d'environnement, qui dépend également de la participation effective d'organisations non gouvernementales indépendantes dans les processus de prise de décision; propose que l'instrument de préadhésion que constituent les "jumelages” soit également mis à la disposition des autorités l ...[+++]

18. vestigt de aandacht op het belang van de versterking van de capaciteiten van regionale en plaatselijke autoriteiten om milieuwetgeving uit te voeren, hetgeen ook afhangt van de effectieve deelname van onafhankelijke niet-gouvernementele organisaties aan de besluitvorming; dringt erop aan dat het pretoetredingsinstrument "jumelage van steden” ook voor plaatselijke en regionale autoriteiten open wordt gesteld, zodat zij kennis kunnen maken met de EU-ervaringen op dit gebied;


Les observations suivantes ont notamment été présentées en ce qui concerne leur mise en oeuvre : - le rôle majeur joué par les organisations non-gouvernementales; - la nécessité d'appliquer effectivement et partout dans l'Union européenne la législation communautaire existante; - le besoin de parvenir à une plus grande égalité entre femmes et hommes dans tous les domaines touchant à l'emploi; - l'implication plus forte des femmes dans la prise de décision, que ce soit au niveau politique ou dans les entreprises.

De volgende opmerkingen werden met name gemaakt voor wat betreft de tenuitvoerlegging ervan : - de hoofdrol die de niet-gouvernementele organisaties hebben gespeeld ; - de noodzaak om overal in de Europese Unie de bestaande communautaire wetgeving daadwerkelijk toe te passen ; - de noodzaak te komen tot een grotere gelijkheid tussen vrouw en man op alle gebieden die met werkgelegenheid te maken hebben ; - sterkere betrokkenheid van vrouwen bij de besluitvorming, zowel op politiek niveau als in ondernemingen.


À cet effet, le gouvernement a demandé à la Commission de régulation de l'électricité et du gaz (CREG) de lui proposer une méthodologie de comparaison des prix qui garantisse que la décision gouvernementale soit effectivement appliquée.

De regering heeft aan de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) gevraagd om haar een methode voor prijsvergelijking voor te stellen, zodat de regeringsbeslissing ook echt kan worden toegepast.


Quoi qu'il en soit, la Belgique continuera à fournir ses importants efforts civils et militaires en Afghanistan jusqu'à la fin 2010, conformément à une décision gouvernementale d'avril dernier.

België zal haar omvangrijke militaire en civiele inspanningen in Afghanistan in elk geval voortzetten tot eind 2010, overeenkomstig een beslissing van de regering van april jongstleden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision gouvernementale soit ->

Date index: 2022-08-18
w