Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès avec décision individuelle
Décision individuelle
Décision individuelle CECA
Décision individuelle en matière civile

Traduction de «décision individuelle serait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décision individuelle en matière civile

individuele civielrechtelijke beslissing


décision individuelle CECA

individuele beschikking EGKS


accès avec décision individuelle

toegang door eigenbeslissing


décision individuelle concernant une franchise de services

individuele beschikking betreffende een franchiseovereenkomst inzake dienstverlening




Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kw ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pareille décision individuelle serait très préjudiciable à l'intérêt général.

Een dergelijke individuele beslissing zou het algemeen belang enorm schaden.


Cet organe serait notamment chargé d’adopter des décisions individuelles pour le marché du gaz et de l’électricité dans l’UE concernant les aspects réglementaires et techniques à prendre en compte pour permettre le fonctionnement effectif des échanges transfrontaliers[14].

Die zou in het bijzonder bevoegd worden gemaakt voor de vaststelling van afzonderlijke besluiten voor de elektriciteits- en gasmarkt in de EU m.b.t. technische en regelgevingskwesties die van belang zijn voor het functioneren van grensoverschrijdende energiehandel in de praktijk [14].


Directeur - Le directeur doit être le responsable des tâches opérationnelles attribuées à l'agence. Ainsi, il serait chargé de l'adoption des décisions individuelles, dans le cas des agences décisionnelles ; et, en fonction du cadre juridique applicable, de l'établissement ou de l'organisation des avis, études et autres contributions, dans le cas des agences d'assistance.

Directeur - De directeur moet verantwoordelijk zijn voor de operationele taken die aan het agentschap zijn toevertrouwd. In het geval van agentschappen met beslissingsbevoegdheid moet hij de afzonderlijke besluiten nemen en in het geval van bijstand verlenende agentschappen dient hij, afhankelijk van het geldende juridische kader, verantwoordelijk te zijn voor de adviezen, studies en andere bijdragen.


Q4 Une telle méthode flexible de désignation des projets d'intérêt commun serait-elle appropriée pour une politique qui, habituellement, repose en grande partie sur les décisions d'investissement individuelles des États membres en matière d’infrastructures?

V4 Is deze flexibele benadering voor het identificeren van projecten van gemeenschappelijk belang geschikt voor een beleid dat traditioneel in grote mate gebaseerd is op de beslissingen van individuele lidstaten om in infrastructuur te investeren?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, des faits identiques ne peuvent pas être à la fois punissables pénalement et ne pas l'être; cela ne peut pas dépendre de la décision individuelle d'une partie adverse, ce qui serait contraire aux articles 6 et 7 de la CEDH.

Dezelfde feiten kunnen immers niet terzelfder tijd strafbaar en niet strafbaar zijn, en niet afhangen van de individuele beslissing van een tegenpartij. Dit zou indruisen tegen de artikelen 6 en 7 van het EVRM.


En effet, des faits identiques ne peuvent pas être à la fois punissables pénalement et ne pas l'être; cela ne peut pas dépendre de la décision individuelle d'une partie adverse, ce qui serait contraire aux articles 6 et 7 de la CEDH.

Dezelfde feiten kunnen immers niet terzelfder tijd strafbaar en niet strafbaar zijn, en niet afhangen van de individuele beslissing van een tegenpartij. Dit zou indruisen tegen de artikelen 6 en 7 van het EVRM.


A propos de la délégation en question, je souhaite faire remarquer à l'honorable membre : - que l'acte n'a en aucun cas pour objet le transfert d'une compétence réglementaire, mais est strictement limité à la prise de décisions en matière de requêtes individuelles en remise ou en réduction d'amendes fiscales; - que le transfert des compétences attribuées au ministre des Finances a été effectué au profit d'agents attachés au SPF, qui est le département pour lequel le ministre des Finances est lui-même compétent; - qu'il ne peut être fait usage de la délé ...[+++]

In verband met kwestieuze delegatie wens ik er het geachte lid opmerkzaam op te maken dat: - de akte geenszins een overdracht van een regelgevende bevoegdheid tot voorwerp heeft, maar strikt beperkt is tot het nemen van beslissingen met betrekking tot individuele verzoekschriften tot kwijtschelding of vermindering van fiscale geldboeten; - de overdracht van bevoegdheden die aan de minister van Financiën zijn toegewezen is geschied naar ambtenaren die verbonden zijn aan de FOD Financiën, zijnde het departement waarvoor de minister van ...[+++]


La ministre répond qu'il serait illogique de permettre à chaque membre individuel d'introduire un recours contre chaque décision du comité dont il fait partie.

De minister vindt het niet logisch om elk individueel lid bevoegd te maken om een beroep in te dienen tegen elke beslissing van het comité waarvan hij deel uitmaakt.


6. Le gouvernement s'est lui aussi penché sur ces questions puisque des décisions récentes du Conseil des ministres chargent la Chancellerie du premier ministre d'attirer l'attention des membres du gouvernement sur les arrêts de la Cour censurant des dispositions législatives et prévoient, notamment, l'élaboration de projets de lois dites « de réparation » qui, selon le cas, seraient déposés sous forme globale lorsqu'il s'agit d'adaptations techniques (un premier avant-projet serait déjà élaboré) ou sous forme individuelle ...[+++]

6. De regering heeft zich ook met die kwestie bezig gehouden : in recente beslissingen van de Ministerraad wordt de Kanselarij van de eerste minister opgedragen om de aandacht van de regeringsleden te vestigen op arresten van het Hof die wetsbepalingen laken. Bovendien wordt voorzien in de uitwerking van zogenaamde reparatiewetten die ofwel in een collectieve vorm worden ingediend wanneer het gaat om technische aanpassingen (het eerste voorontwerp zou al klaar zijn) ofwel in individuele vorm wanneer het princiepskwesties betreft (12) .


Ainsi, par exemple, la politique actuelle serait d'accepter, sauf contre-indications ayant trait notamment à l'ordre public et relevant de l'appréciation du ministre, les demandes individuelles de régularisation des personnes ayant introduit une demande d'asile avant le 1 janvier 2001 et qui n'ont pas obtenu de décision exécutoire dans un délai de trois ans pour les familles ayant un ou des enfants scolarisés et de quatre ans pour ...[+++]

Behoudens contra-indicaties van openbare orde waarover de minister oordeelt, zou het beleid vandaag zijn de regularisatieverzoeken te aanvaarden van asielzoekers die hun aanvraag vóór 1 januari 2001 hebben ingediend en aan wie geen uitvoerbare beslissing werd betekend binnen een termijn van drie jaar voor gezinnen met één of verschillende schoolgaande kinderen en binnen een termijn van vier jaar voor de anderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision individuelle serait ->

Date index: 2022-04-07
w