Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner des conseils sur des décisions judiciaires
Décision de justice
Décision judiciaire
Décision judiciaire de décès
Exécution d'une décision judiciaire d'internement
Prendre des décisions judiciaires
Service social d'Exécution de Décisions judiciaires

Traduction de «décision judiciaire devienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention conclue entre la Belgique et la France sur la compétence judiciaire, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques

tussen België en Frankrijk gesloten Overeenkomst betreffende de rechterlijke bevoegdheid, het gezag en de uitvoering van de rechterlijke uitspraken, van de scheidsrechterlijke uitspraken en de rechtsgeldige akten


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


décision de justice | décision judiciaire

rechterlijke beslissing


donner des conseils sur des décisions judiciaires

raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken


prendre des décisions judiciaires

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen


Service social d'Exécution de Décisions judiciaires

Dienst Maatschappelijk Werk Strafrechtstoepassing


décision judiciaire de décès

gerechtelijke beslissing tot verklaring van overlijden


exécution d'une décision judiciaire d'internement

tenuitvoerlegging van een rechterlijke beslissing tot internering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, la jurisprudence et la doctrine admettent qu'un tiers qui n'est pas encore partie à la cause et qui est lésé par une sanction prononcée par décision judiciaire, devienne partie et puisse tant faire opposition (Anvers 10 mars 1994, R.W.

Tenslotte aanvaarden de rechtspraak en rechtsleer dat een derde, nog geen partij in het geding, die ten gevolge van een door een rechterlijke beslissing uitgesproken sanctie benadeeld wordt, partij wordt en tegen deze beslissing, die opzichtens hem bij verstek is gewezen, zowel verzet (Antwerpen 10 maart 1994; R.W.


Enfin, la jurisprudence et la doctrine admettent qu'un tiers qui n'est pas encore partie à la cause et qui est lésé par une sanction prononcée par décision judiciaire, devienne partie et puisse tant faire opposition (Anvers 10 mars 1994, R.W.

Tenslotte aanvaarden de rechtspraak en rechtsleer dat een derde, nog geen partij in het geding, die ten gevolge van een door een rechterlijke beslissing uitgesproken sanctie benadeeld wordt, partij wordt en tegen deze beslissing, die opzichtens hem bij verstek is gewezen, zowel verzet (Antwerpen 10 maart 1994; R.W.


Enfin, la jurisprudence et la doctrine admettent qu'un tiers qui n'est pas encore partie à la cause et qui est lésé par une sanction prononcée par décision judiciaire, devienne partie et puisse tant faire opposition (Anvers 10 mars 1994, R.W.

Tenslotte aanvaarden de rechtspraak en rechtsleer dat een derde, nog geen partij in het geding, die ten gevolge van een door een rechterlijke beslissing uitgesproken sanctie benadeeld wordt, partij wordt en tegen deze beslissing, die opzichtens hem bij verstek is gewezen, zowel verzet (Antwerpen 10 maart 1994; R.W.


Cette proposition repose sur le principe de la reconnaissance mutuelle des décisions de justice dont le Conseil européen de Tampere a souhaité qu'il devienne la "pierre angulaire" de la coopération judiciaire.

Dit voorstel berust op het beginsel van wederzijdse erkenning van de justitiële besluiten waarvan de Europese Raad van Tampere heeft gewenst dat het de hoeksteen zou worden van gerechtelijke samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu'une décision judiciaire ou une intervention judiciaire a des suites politiques et sociales, elles deviennent automatiquement un fait politique soumis à l'appréciation du parlement.

Wanneer een gerechtelijke uitspraak of een gerechtelijk optreden politieke en algemeen maatschappelijke gevolgen heeft, wordt het automatisch een politiek feit, dat in het parlement ter beoordeling komt.


Si l'auteur ou l'adoptant est devenu Belge après le 3 juin 1995, ses enfants deviennent Belges par effet collectif, en application de l'article 12 du CNB, même s'ils ne vivent pas avec lui, sous la seule réserve qu'une décision judiciaire coulée en force de chose jugée n'ait pas confié l'autorité parentale en exclusivité à l'autre auteur (ou n'ait pas déchu l'auteur devenu Belge de l'autorité parentale).

Ingeval de ouder of de adoptant na 3 juni 1995 Belg is geworden, worden zijn kinderen met toepassing van artikel 12 van het WBN Belg als gezamenlijk gevolg, zelfs als zij niet bij hem wonen, met als enig voorbehoud dat een in kracht van gewijsde gegane gerechtelijke beslissing het ouderlijk gezag niet uitsluitend aan de andere ouder heeft toevertrouwd (of de ouder die Belg werd niet heeft ontzet van het ouderlijk gezag).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision judiciaire devienne ->

Date index: 2022-01-01
w