Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Donner des conseils sur des décisions judiciaires
Décision de justice
Décision judiciaire
Décision judiciaire de décès
Exécution d'une décision judiciaire d'internement
Prendre des décisions judiciaires
Service social d'Exécution de Décisions judiciaires

Traduction de «décision judiciaire suscite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention conclue entre la Belgique et la France sur la compétence judiciaire, sur l'autorité et l'exécution des décisions judiciaires, des sentences arbitrales et des actes authentiques

tussen België en Frankrijk gesloten Overeenkomst betreffende de rechterlijke bevoegdheid, het gezag en de uitvoering van de rechterlijke uitspraken, van de scheidsrechterlijke uitspraken en de rechtsgeldige akten


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


décision de justice | décision judiciaire

rechterlijke beslissing


donner des conseils sur des décisions judiciaires

raad geven over rechterlijke uitspraken | advies geven over rechterlijke uitspraken | adviseren over rechterlijke uitspraken


prendre des décisions judiciaires

rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen


décision judiciaire de décès

gerechtelijke beslissing tot verklaring van overlijden


Service social d'Exécution de Décisions judiciaires

Dienst Maatschappelijk Werk Strafrechtstoepassing


exécution d'une décision judiciaire d'internement

tenuitvoerlegging van een rechterlijke beslissing tot internering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autres décisions judiciaires qui se succèdent et notamment celle rendue par M. le Président du Tribunal de Commerce de Termonde, sont sans intérêt pour votre commission, s'agissant des incidents et des péripéties judiciaires suscités par l'interprétation et l'exécution de la décision du 4 avril 1996.

De andere gerechtelijke beslissingen die elkaar opvolgen, onder meer die van de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, hebben voor uw commissie geen belang omdat het om incidenten en gerechtelijke twistpunten gaat volgend uit de interpretatie en de uitvoering van de beslissing van 4 april 1996.


Les autres décisions judiciaires qui se succèdent et notamment celle rendue par M. le Président du Tribunal de Commerce de Termonde, sont sans intérêt pour votre commission, s'agissant des incidents et des péripéties judiciaires suscités par l'interprétation et l'exécution de la décision du 4 avril 1996.

De andere gerechtelijke beslissingen die elkaar opvolgen, onder meer die van de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Dendermonde, hebben voor uw commissie geen belang omdat het om incidenten en gerechtelijke twistpunten gaat volgend uit de interpretatie en de uitvoering van de beslissing van 4 april 1996.


En conséquence, l'article 1224/2 proposé du Code judiciaire devrait être complété sur deux points afin de prévoir d'une part l'impossibilité d'un recours pour les incidents en cours de procédure et, d'autre part, l'appel avec effet dévolutif pour les décisions statuant sur les contredits suscités par le cahier des charges ou par l'état liquidatif.

Bijgevolg zou het voorgestelde artikel 1224/2 van het Gerechtelijk Wetboek op twee punten moeten worden aangevuld om enerzijds te bepalen dat er geen hoger beroep kan worden aangetekend tegen de tussengeschillen in de loop van de procedure en anderzijds, dat er een hoger beroep met een devolutieve werking kan worden ingesteld tegen beslissingen over de bezwaren die ontstaan zijn rond de verkoopvoorwaarden of de staat van vereffening.


22. met l'accent sur l'importance de médias libres, indépendants et impartiaux dans une démocratie qui fonctionne; exprime une vive inquiétude quant à l'augmentation de l'intimidation verbale et physique sur des journalistes, et quant à la pression accrue qui résulte du manque d'argent et des procédures judiciaires; est profondément choqué que, depuis août 2013, au moins deux attentats à la bombe et près d'une demi-douzaine d'attaques physiques aient été perpétrés à l'encontre de journalistes; déplore profondément que le Monténégro se classe désormais à la 113 place de l'indice de liberté des médias de Reporters sans frontières; rapp ...[+++]

22. onderstreept het belang van vrije, onafhankelijke en onpartijdige media in een functionerende democratie; maakt zich ernstig zorgen over de toename van verbale en fysieke intimidatie van journalisten, maar ook over de toegenomen druk vanwege financiële tekorten en gerechtelijke procedures; is diep geschokt door het feit dat er sinds augustus 2013 sprake is geweest van ten minste twee bomaanslagen op en circa een half dozijn gevallen van fysieke agressie tegen journalisten; betreurt het ten zeerste dat Montenegro thans op de 113e plaats staat van de persvrijheidindex van Verslaggevers zonder grenzen; wijst opnieuw op het belang van het stimuleren van verantwoordelijke media, redactionele onafhankelijkheid en diversiteit van de eigend ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la condamnation, le 11 octobre 2011, de Ioulia Timochenko, ancien Premier ministre de l'Ukraine, à sept ans d'emprisonnement et les procédures judiciaires à l'encontre d'autres ministres suscitent de vives inquiétudes dans l'Union européenne et que ces décisions sont généralement considérées comme des actes de vengeance ou comme participant d'une tentative pour poursuivre et incarcérer des membres de l'opposition ...[+++]

D. overwegende dat de veroordeling op 11 oktober 2011 van de oud-premier van Oekraïne, Joelia Timosjenko, tot zeven jaar gevangenisstraf en de rechtszaken tegen andere ministers aanleiding tot ernstige bezorgdheid in de EU hebben gegeven en algemeen gezien worden als wraakacties of als een onderdeel van pogingen om oppositieleden te veroordelen en in de gevangenis te zetten om hen te verhinderen zich kandidaat te stellen bij en campagne te voeren voor de parlementsverkiezingen van 28 oktober of de presidentsverkiezing in 2015;


Le même article est complété comme suit : " 6° dossier géré par le service : une décision administrative ou judiciaire ou une convention entre parties, ayant suscité de la part du service au moins une démarche vers une personne externe à celui-ci et dont on peut trouver la relation écrite au dossier" .

Hetzelfde artikel wordt aangevuld als volgt : " 6° dossier beheerd door een dienst : een administratieve of rechterlijke beslissing of een overeenkomst tussen partijen waarvoor de dienst minstens een stap heeft ondernomen bij een persoon die geen deel van hem uitmaakt en waarvan de schriftelijke opstelling in het dossier terug te vinden is" .


Dans Het Laatste Nieuws, Jan Segers a à juste titre posé la question suivante : si battre quelqu'un gratuitement à mort n'est plus une raison fondée pour infliger une peine de prison effective, que faut-il encore pour cela ? La décision judiciaire suscite une grande et compréhensible indignation au sein du personnel de la STIB qui mènera des actions vendredi.

Terecht stelde Jan Segers in Het Laatste Nieuws de vraag: " Als iemand zomaar doodslaan al geen gegronde reden meer is voor een effectieve gevangenisstraf, wat dan wel nog?" De rechterlijke uitspraak leidt tot grote en begrijpelijke verontwaardiging bij het personeel van de MIVB, dat vrijdag actie zal voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision judiciaire suscite ->

Date index: 2021-12-09
w