Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulation totale de la décision du Tribunal

Vertaling van "décision justifie totalement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annulation totale de la décision du Tribunal

gehele vernietiging van de beslissing van het Gerecht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Cela nous amène à la réflexion que voici, également fondée sur l'affaire Renault : comment les instances européennes peuvent- elles exercer une influence sur des décisions d'entreprises qui se justifient totalement du point de vue économique, mais qui sont socialement inopportunes?

3. Dit brengt ons tot een volgende bedenking eveneens gefundeerd op de zaak Renault, met name te weten hoe de Europese instanties invloed kunnen uitoefenen op bedrijfsbelissingen die economisch volkomen verantwoord maar sociaal misplaatst zijn.


Considérant la circonstance que le Service de Régulation ne dispose d'aucun élément permettant de justifier la tenue d'une nouvelle période de consultation comme prévu à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant que les manquements à la réglementation en vigueur constatés par le Service de Régulation ne permettent pas de confirmer le résultat du déroulement des consultations, comme prévu à l'article 55, § 4, d) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant l'absence de remarque du Service de Régulation concernant le principe proposé par BAC de « CPI +/- X » comme principe de contrôle tarifaire ainsi que l'absence de r ...[+++]

Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering inbreuken op de vigerende reglementering heeft vastgesteld die niet toelaten het resultaat van het verloop van de raadplegingen te bevestigen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, d) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen bemerkingen heeft bij het door BAC voorgestelde principe van "CPI +/- X" als formule voor tariefcontrole en gelet op het feit dat de Dienst Regul ...[+++]


Elles considèrent que l'une des trois affaires, invoquées par la Commission européenne (note subpaginale 65) pour justifier cette partie de sa décision (C-382/99, Pays-Bas c. Commission), est totalement étrangère à l'hypothèse d'un avantage découlant d'un meilleur accès au marché des capitaux et que la Commission n'explique pas en quoi les deux autres affaires qu'elle invoque (C-156/98, Allemagne c. Commission et T-445/05, Associazione italiana del risparmio gestito e Fine ...[+++]

Zij zijn van mening dat een van de drie zaken die door de Europese Commissie zijn aangevoerd (voetnoot 65) om dat deel van haar besluit te verantwoorden (C-156/98, Nederland t. Commissie), volledig vreemd is aan de hypothese van een voordeel dat uit een betere toegang tot de kapitaalmarkt voortvloeit, en dat de Europese Commissie niet uitlegt in welk opzicht de twee andere zaken waarop zij zich beroept (C-382/99, Duitsland t. Commissie, en T-445/05, Associazione italiana del risparmio gestito e Fineco Asset Management SpA t. Commissie), kunnen worden gelijkgesteld met de hypothese van een voordeel dat voortvloeit uit de instandhouding va ...[+++]


Dans ce nouveau système de prise de décision, assoupli par l'abandon de l'unanimité, les Parties auront la possibilité d'invoquer devant l'Assemblée générale ou le Conseil des raisons impératives d'intérêt national touchant la défense nationale ou la sécurité, pour justifier de l'inapplication totale ou partielle d'une décision (article 9).

Dit nieuw besluitvormingsproces is door het afstappen van de eenparigheid flexibeler geworden en biedt de Partijen de gelegenheid om dwingende redenen van nationaal belang inzake landsverdediging of veiligheid in te roepen ten overstaan van de algemene Vergadering of de Raad teneinde de gehele of gedeeltelijke niet-toepassing van een besluit te rechtvaardigen (artikel 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce nouveau système de prise de décision, assoupli par l'abandon de l'unanimité, les Parties auront la possibilité d'invoquer devant l'Assemblée générale ou le Conseil des raisons impératives d'intérêt national touchant la défense nationale ou la sécurité, pour justifier de l'inapplication totale ou partielle d'une décision (article 9).

Dit nieuw besluitvormingsproces is door het afstappen van de eenparigheid flexibeler geworden en biedt de Partijen de gelegenheid om dwingende redenen van nationaal belang inzake landsverdediging of veiligheid in te roepen ten overstaan van de algemene Vergadering of de Raad teneinde de gehele of gedeeltelijke niet-toepassing van een besluit te rechtvaardigen (artikel 9).


Conformément à l'article 7bis, § 2, alinéa 3, de la Constitution, un relèvement du plafond prévu à l'article 4 est justifié en cas de besoins de financement exceptionnels, pour autant que la Chambre des représentants prenne une décision dans ce sens et à condition que la majorité des membres soit présente et que le total des votes positifs émis atteigne les deux tiers des suffrages exprimés.

Overeenkomstig artikel 7bis, § 2, derde lid, van de Grondwet is een verhoging van de in artikel 4 bedoelde bovengrens gerechtvaardigd in geval van uitzonderlijke financieringsnoden en mits de Kamer van volksvertegenwoordigers hiertoe besluit en op voorwaarde dat de meerderheid van de leden aanwezig is en voor zover het totaal van de ja-stemmen twee derden van de uitgebrachte stemmen bereikt.


En revanche, la communication obligatoire au ministère public se justifie, comme la formation à trois juges, pour les décisions les plus importantes, à savoir l'imposition d'un plan de règlement judiciaire lorsque le médiateur n « a pu amener les parties à accepter un plan de règlement amiable (articles 1675/11 et 1675/12), la remise totale ou partielle de dettes (article 1675/13) et la révocation du plan (art. 1675/15).

De mededeling aan het openbaar ministerie is, net als het college van drie rechters, daarentegen wel verantwoord voor de meer belangrijke beslissingen, namelijk voor het opleggen van een gerechtelijke aanzuiveringsregeling wanneer de bemiddelaar de partijen niet heeft kunnen overtuigen een plan tot minnelijke schikking te aanvaarden (artikelen 1675/11 en 1675/12), de gehele of gedeeltelijke kwijtschelding van schulden (artikel 1675/13) en de herroeping van het plan (artikel 1675/15).


" Art. 55. Dans des associations chargées de missions étant désignées, conformément à l'article 4.1.1. du Décret relatif à l'Energie, comme gestionnaire de réseau de distribution, des comités de gestion ayant compétence de décision peuvent être créés si la répartition géographique le justifie, si aucun comité de direction ou aucun comité consultatif régional n'est créé et si cela conduit à une diminution nette du nombre total d'administrateurs d ...[+++]

" Art. 55. In opdrachthoudende verenigingen die overeenkomstig artikel 4.1.1 van het Energiedecreet werden aangewezen als distributienetbeheerder kunnen regionale bestuurs- comités met beslissingsbevoegdheid worden opgericht indien de geografische spreiding dit verantwoordt, indien er geen directiecomité of regionale adviescomités worden opgericht en indien dit netto leidt tot een vermindering van het totale aantal bestuursleden in de verschillende organen van het intergemeentelijk samenwerkingsverband.


2. L'auteur du projet doit être en mesure de justifier, au regard du principe de proportionnalité, que, dans plusieurs dispositions, il est prévu de ne pas rembourser, totalement ou partiellement, selon les cas, la redevance annuelle payée pour la période suivant une décision de révocation ou de suspension d'une autorisation (articles 10 et 29 (1) du projet) ou une décision de résiliation lorsque celle-ci n'a pas été faite pour le ...[+++]

2. De steller van het ontwerp moet ten aanzien van het evenredigheidsbeginsel kunnen wettigen dat in verscheidene bepalingen staat dat het jaarlijkse recht betaald voor de periode die volgt op een beslissing tot intrekking of schorsing van een vergunning (artikelen 10 en 29 (1) van het ontwerp) of op een opzegging wanneer die niet uiterlijk op 31 december van een bepaald jaar is geschied (artikel 43), naargelang van het geval niet geheel of gedeeltelijk wordt terugbetaald.


Vu la délibération du conseil communal du 4 juin 2007, par laquelle la ville de Bruxelles adopte le projet de décision d'abroger totalement le plan particulier d'affectation du sol n° 60-37 " Cité Modèle" , qu'elle justifie également l'abrogation totale du plan en lieu et place de sa modification;

Gelet op de beraadslaging van de gemeenteraad van 4 juni 2007 waarbij de stad Brussel haar goedkeuring hecht aan een ontwerpbeslissing om het bijzonder bestemmingsplan nr. 60-37 « Modelwijk » volledig op te heffen, dat zij tevens de volledige opheffing van het plan rechtvaardigt in plaats van de wijziging ervan;




Anderen hebben gezocht naar : décision justifie totalement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision justifie totalement ->

Date index: 2023-05-05
w