Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit interne
Droit national
Décision
Décision Prüm
Décision communautaire
Décision de la Banque centrale européenne
Décision de la Commission
Décision du Conseil
Décision du Conseil européen
Décision du Parlement européen
Encouragement à la prise de décisions
Incorporer une décision dans la législation nationale
Législation des États membres
Législation nationale
Législation nucléaire
Législation sur le nucléaire
Navette législative
Ordre juridique national
Prendre des décisions législatives
Processus législatif
Procédure législative
Réglementation nationale
Technique législative

Traduction de «décision législative » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prendre des décisions législatives

wetgevingsbesluiten nemen


incorporer une décision dans la législation nationale

een besluit in de nationale wetgeving opnemen


décision (UE) [ décision communautaire | décision de la Banque centrale européenne | décision de la Commission | décision du Conseil | décision du Conseil européen | décision du Parlement européen ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

wetgevende procedure


droit national [ droit interne | législation des États membres | législation nationale | ordre juridique national | réglementation nationale ]

nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]


contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance

zorgen dat de hygiëneregels worden nageleefd | zorgen dat er wordt voldaan aan de regels en wetgeving voor onderhoud | onderhoudsregels en -wetgeving naleven | zorgen dat de regels voor elektrische installaties worden nageleefd


Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm

Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit


Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres pour les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX) | Comité permanent pour le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphère explosible | Comité permanent pour le rapprochement des législations des États membres relatives aux appareils et aux systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles (ATEX)

Permanent Comité voor de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende apparaten en beveiligingssystemen bedoeld voor gebruik op plaatsen waar ontploffingsgevaar kan heersen (ATEX)


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


législation nucléaire | législation sur le nucléaire

wetgeving inzake kernenergie | atoomwetgeving | nucleaire wetgeving
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, les décisions législatives concernant les opérations d’AMF continuent d’être adoptées, au cas par cas, par le Parlement européen et le Conseil selon la procédure législative ordinaire.

Als gevolg daarvan worden wetgevingsbesluiten over afzonderlijke MFB-pakketten nog steeds per geval vastgesteld door het Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure.


- les décisions législatives fixant, par grands secteurs, le cadre général et prises par le Conseil et le Parlement européen en commun.

- de wetgevende besluiten die per grote sector het algemene kader vastleggen en waarover de Raad en het Europees Parlement gezamenlijk beslissen.


Dans son avis rendu le 9 avril 1998, le Conseil d'État a insisté sur la nécessité de n'accorder au Roi le pouvoir de modifier des décisions législatives existantes que pour une période bien déterminée, relativement courte.

In zijn advies van 9 april 1998 heeft de Raad van State de nadruk gelegd op de noodzaak de Koning slechts voor een welbepaalde en vrij korte periode de bevoegdheid te verlenen om bestaande wetgevende beslissingen te wijzigen.


Le statut de cet accord est étrange car il semble qu'il ne s'agit pas non plus d'une décision législative ou administrative soumise à la censure du Conseil d'Etat

Het statuut van dat akkoord is vreemd aangezien het evenmin een wetgevende of administratieve beslissing lijkt te zijn die aan het oordeel van de Raad van State is onderworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le statut de cet accord est étrange car il semble qu'il ne s'agit pas non plus d'une décision législative ou administrative soumise à la censure du Conseil d'État».

Het statuut van het verdrag lijkt eigenaardig want blijkbaar gaat het niet om een beslissing van de wetgever of van het bestuur die aan de Raad van State moet worden voorgelegd”.


Le statut de cet accord est étrange car il semble qu'il ne s'agit pas non plus d'une décision législative ou administrative soumise à la censure du Conseil d'Etat.

Het statuut van het verdrag lijkt eigenaardig want blijkbaar gaat het niet om een beslissing van de wetgever of van het bestuur die aan de Raad van State moet worden voorgelegd.


La décision législative (y compris son annexe) sera rédigée dans un souci de concision, de simplicité et de souplesse.

Het wetgevende besluit (met inbegrip van de bijlage) zal worden opgesteld met oog voor beknoptheid, eenvoud en flexibiliteit.


g) se notifient les autres décisions législatives, administratives et judiciaires concernant la mise en oeuvre du présent accord et s'informent mutuellement des mesures adoptées sur la base de telles décisions.

g) zij stellen elkaar op de hoogte van wetgevende maatregelen, administratieve maatregelen en gerechtelijke besluiten betreffende de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en houden elkaar op de hoogte van maatregelen die op grond daarvan worden vastgesteld.


d) se notifient les autres décisions législatives, administratives et judiciaires concernant la mise en oeuvre du présent accord et s'informent mutuellement des mesures adoptées sur la base de telles décisions.

d) zij stellen elkaar op de hoogte van wetgevende maatregelen, administratieve maatregelen en gerechtelijke besluiten betreffende de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en houden elkaar op de hoogte van maatregelen die op grond daarvan worden vastgesteld.


Celui-ci devrait être déjà très avancé au moment où la Commission présentera sa proposition formelle de Programme-cadre, au premier trimestre de 2001, facilitant de ce fait la prise de décision législative.

Deze moet reeds zeer ver gevorderd zijn op het ogenblik dat de Commissie haar formele voorstel voor het kaderprogramma in het eerste kwartaal van 2001 indient, zodat de vaststelling van het wetsbesluit wordt vergemakkelijkt.


w