Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision motivée
Décision spécialement motivée
Une décision motivée

Traduction de «décision motivée quel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


une décision motivée

een met redenen omklede beschikking




décision spécialement motivée

bijzonder met redenen omklede beslissing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. - Délégations de pouvoir en matière de marchés publics Art. 8. En matière de passation et d'exécution de marchés publics de travaux, de fournitures et de services à charge du budget du Service public fédéral Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement, les compétences suivantes sont déléguées: 1° a) choisir le mode de passation du marché; b) arrêter le cahier spécial des charges ou les documents en tenant lieu; c) engager la procédure; 2° sélectionner les candidats ou soumissionnaires et, selon le cas, signer la décision motivée de sélection; 3° évaluer les offres ...[+++]

I. - Delegaties van bevoegdheid op het vlak van overheidsopdrachten Art. 8. Inzake gunning en uitvoering van overheidsopdrachten betreffende aannemingen van werken, leveringen en diensten ten laste van de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, worden de volgende bevoegdheden gedelegeerd om : 1° a) de wijze te kiezen waarop de opdracht wordt gegund; b) de bestekken of de documenten die ze vervangen goed te keuren; c) de procedure in gang te zetten; 2° de kandidaten of inschrijvers te selecteren en, al naar gelang van het geval, de gemotiveerde selectiebeslissing te ond ...[+++]


Le Comité permanent P décide, par décision motivée, quel candidat sera admis au stage.

Het Vast Comité P beslist, bij gemotiveerd besluit, welke kandidaat zal toegelaten worden tot de stage.


Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de recyclage de l'accord de coopération.

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de recyclagedoelstellingen van het samenwerkingsakkoord.


Pour conserver un certain contrôle et pour savoir quels casinos exploitent quels jeux de hasard sous quelles modalités, un dossier à ce propos doit être transmis à la commission des jeux de hasard qui prend une décision motivée dans un délai de trois mois concernant l'autorisation ou non de certaines formes de jeux.

Om enige controle te houden en te weten welke casino's welk kansspel uitbaten onder welke modaliteiten, moet een dossier hierover worden overgemaakt aan de kansspelcommissie die een gemotiveerde beslissing neemt over het al dan niet toelaten van bepaalde spelvormen binnen een termijn van drie maanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 10. Quel que soit le montant du marché, le Président du Comité de direction est habilité à accorder, par décision motivée, une remise d'amende pour retard jusqu'à concurrence de 12.500 EUR.

Art. 10. Ongeacht het bedrag van de opdracht is de Voorzitter van het Directiecomité gemachtigd, bij gemotiveerde beslissing, boeten wegens laattijdige oplevering kwijt te schelden ten belope van maximaal 12.500 EUR.


Art. 11. Quel que soit le montant du marché, le secrétaire général est habilité à accorder, par décision motivée, une remise d'amende pour retard jusqu'à concurrence de 500 000 francs.

Art. 11. Ongeacht het bedrag van de opdracht is de secretaris-generaal gemachtigd, bij gemotiveerde beslissing, boeten wegens laattijdige oplevering kwijt te schelden tot een beloop van 500 000 frank.


4. a) Tous les fonctionnaires fiscaux et les inspecteurs sociaux peuvent-ils toujours se faire assister, aux frais de leur propre service public fédéral, par un avocat ou un conseiller éminent au choix et établi dans leur région et, dans la négative, pourquoi? b) Peuvent-ils bénéficier d'exemptions de service ainsi que d'indemnités de frais de déplacements, forfaitaires ou réelles, ou utiliser billets de train prépayés par l'administration pour se rendre auprès de leur propre conseiller? Peuvent-ils bénéficier de l'exemption de timbre administrative pour échanger une correspondance à ce sujet? c) Tous les fonctionnaires fédéraux peuvent-ils, au besoin se faire tout de même assister à leurs frais par leur avocat personnel lorsque leur servic ...[+++]

4. a) Mogen alle fiscale ambtenaren en sociale inspecteurs zich op kosten van hun eigen federale overheidsdienst steeds laten bijstaan door een vooraanstaand advocaat of raadsman naar eigen keuze en gevestigd in hun eigen regio en zo neen, waarom niet? b) Kunnen zij zowel dienstvrijstellingen als forfaitaire of werkelijke reisonkostenvergoedingen genieten of reisvorderingen gebruiken om zich naar hun eigen raadsman te begeven en tevens administratieve portvrijdom genieten om er terzake mee te corresponderen? c) Mogen alle federale ambtenaren zich desnoods toch volledig op hun eigen kosten door een persoonlijk advocaat laten bijstaan wanneer hun overheidsdienst weigert of nalaat hen op kosten van de Belgische Staat-werkgever afdoende juridis ...[+++]


4. a) Tous les fonctionnaires fiscaux et les inspecteurs sociaux peuvent-ils toujours se faire assister, aux frais de leur propre service public fédéral, par un avocat ou un conseiller éminent au choix et établi dans leur région et, dans la négative, pourquoi? b) Peuvent-ils bénéficier d'exemptions de service ainsi que d'indemnités de frais de déplacements, forfaitaires ou réelles, ou utiliser billets de train prépayés par l'administration pour se rendre auprès de leur propre conseiller? Peuvent-ils bénéficier de l'exemption de timbre administrative pour échanger une correspondance à ce sujet? c) Tous les fonctionnaires fédéraux peuvent-ils, au besoin se faire tout de même assister à leurs frais par leur avocat personnel lorsque leur servic ...[+++]

4. a) Mogen alle fiscale ambtenaren en sociale inspecteurs zich op kosten van hun eigen federale overheidsdienst steeds laten bijstaan door een vooraanstaand advocaat of raadsman naar eigen keuze en gevestigd in hun eigen regio en zo neen, waarom niet? b) Kunnen zij zowel dienstvrijstellingen als forfaitaire of werkelijke reisonkostenvergoedingen genieten of reisvorderingen gebruiken om zich naar hun eigen raadsman te begeven en tevens administratieve portvrijdom genieten om er ter zake mee te corresponderen? c) Mogen alle federale ambtenaren zich desnoods toch volledig op hun eigen kosten door een persoonlijk advocaat laten bijstaan wanneer hun overheidsdienst weigert of nalaat hen op kosten van de Belgische Staat-werkgever afdoende juridi ...[+++]


4. a) Tous les fonctionnaires fiscaux et les inspecteurs sociaux peuvent-ils toujours se faire assister, aux frais de leur propre service public fédéral, par un avocat ou un conseiller éminent au choix et établi dans leur région et, dans la négative, pourquoi? b) Peuvent-ils bénéficier d'exemptions de service ainsi que d'indemnités de frais de déplacements, forfaitaires ou réelles, ou utiliser billets de train prépayés par l'administration pour se rendre auprès de leur propre conseiller? Peuvent-ils bénéficier de l'exemption de timbre administrative pour échanger une correspondance à ce sujet? c) Tous les fonctionnaires fédéraux peuvent-ils, au besoin se faire tout de même assister à leurs frais par leur avocat personnel lorsque leur servic ...[+++]

4. a) Mogen alle fiscale ambtenaren en sociale inspecteurs zich op kosten van hun eigen federale overheidsdienst steeds laten bijstaan door een vooraanstaand advocaat of raadsman naar eigen keuze en gevestigd in hun eigen regio en zo neen, waarom niet? b) Kunnen zij zowel dienstvrijstellingen als forfaitaire of werkelijke reisonkostenvergoedingen genieten of reisvorderingen gebruiken om zich naar hun eigen raadsman te begeven en tevens administratieve portvrijdom genieten om er terzake mee te corresponderen? c) Mogen alle federale ambtenaren zich desnoods toch volledig op hun eigen kosten door een persoonlijk advocaat laten bijstaan wanneer hun overheidsdienst weigert of nalaat hen op kosten van de Belgische Staat-werkgever afdoende juridis ...[+++]


3. Dans quel délai intervient, pour une administration communale ou un citoyen, une décision motivée de votre département?

3. Hoe lang moet een gemeentebestuur of de burger gemiddeld wachten op een gemotiveerde beslissing van uw departement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision motivée quel ->

Date index: 2023-07-05
w