Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision nous respectons " (Frans → Nederlands) :

Nous regrettons cette décision, mais nous la respectons.

We betreuren maar respecteren deze beslissing.


Si les États membres ne sont pas unanimement d’accord, il ne nous est pas possible de leur imposer une décision. Nous respectons donc pleinement le caractère démocratique de notre Union, mais aussi de nos États membres.

Als de lidstaten het niet unaniem met iets eens zijn, kunnen we die lidstaten geen beslissing opleggen. We eerbiedigen dus volledig niet alleen het democratische karakter van onze Unie, maar ook dat van onze lidstaten.


C’est ce qui fait la force de l’Europe. Dans ces conditions, nous respectons la décision de la Commission de demander des éclaircissements à la France sur les mesures qu’elle a prises et nous ne doutons pas que la France lui répondra avec le plus grand soin.

In dit opzicht respecteren wij het besluit van de Commissie om Frankrijk om opheldering te vragen over de genomen maatregelen en wij twijfelen er niet aan dat Frankrijk hierop met de grootst mogelijke zorgvuldigheid zal antwoorden.


La démocratie, c’est de dire: «Nous respectons les Irlandais comme nous respectons les décisions de tous les autres États membres».

Democratie betekent: “We respecteren de Ieren, net zoals we de besluiten van alle andere lidstaten respecteren”.


- (EL) Monsieur le Président, 25 pays sont représentés ici; l’an prochain ils seront 27, bientôt 30. Comment pourrons-nous communiquer si nous ne respectons pas les institutions: l’institution du Parlement européen, les résolutions de l’ONU, les décisions du Conseil de sécurité et les décisions de l’Union européenne?

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, wij zijn hier met 25 landen. Volgend jaar zijn het er 27 en op niet al te lange termijn zelfs 30. Hoe zullen wij met elkaar kunnen communiceren als wij de instellingen niet respecteren: het Europees Parlement, de resoluties van de VN, de resoluties van de Veiligheidsraad en de besluiten van de Europese Unie.


Je suis convaincu que ces améliorations vont fournir une base qui permettra de renforcer le cadre de la gouvernance économique de l’Union économique et monétaire, que ces idées et le débat que nous aurons à la suite du week-end dernier non seulement n’affaiblissent pas le pacte, mais qu’en fait ils le renforcent, parce que la faiblesse d’un pacte, la faiblesse d’un cadre budgétaire, n’a pas seulement pour origine la brillante théorie qui sous-tend les règles que nous respectons tous a priori ou en théorie, mais aussi la capacité d’app ...[+++]

Ik ben ervan overtuigd dat deze verbeteringen de basis zullen vormen voor de versterking van het kader voor het economische bestuur van de Economische en Monetaire Unie, dat deze ideeën en het debat dat wij sinds vorig weekend voeren het pact niet verzwakken, maar het versterken, aangezien de zwakte van een pact, de zwakte van een fiscaal kader, niet alleen afhangt van de theoretische helderheid van de regels die wij allen a priori of in theorie steunen, maar ook van de toepasbaarheid van die regels, want zoals werd vastgesteld in een recente uitspraak van het Europese Hof van Justitie, zijn de beslissingen de taak van de lidstaten veren ...[+++]


Nous comprenons et respectons bien entendu sa décision de passer le flambeau à son fils.

Uiteraard hebben we alle begrip en respect voor zijn beslissing om zijn taak over te dragen aan zijn zoon.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision nous respectons ->

Date index: 2024-02-25
w