Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision proclamant l’année " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Comité pour la mise en oeuvre de la décision établissant un cadre général pour financer les activités communautaires à mener à l'appui de la politique des consommateurs pendant les années 2004 à 2007

Comité voor de tenuitvoerlegging van het besluit tot vaststelling van een algemeen kader voor de financiering van communautaire acties ter ondersteuning van het consumentenbeleid in de periode 2004-2007
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans sa décision proclamant l’année 2011 Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active , le Conseil a reconnu que les activités de volontariat constituent une riche expérience d’apprentissage, permettent l’acquisition d’aptitudes et de compétences sociales et contribuent à la solidarité.

In zijn Beschikking over het Europees jaar van het vrijwilligerswerk ter bevordering van actief burgerschap (2011) onderkent de Raad dat vrijwilligerswerk een rijke leerervaring biedt, de ontwikkeling van sociale vaardigheden en competenties in de hand werkt en tot solidariteit bijdraagt.


c) vu la décision communautaire 1983/2006/CE, qui proclame 2008 Année européenne du dialogue interculturel,

c) Having regard to Decision 1983/2006/EC, declaring 2008 to be the European Year of Intercultural Dialogue,


c) vu la décision communautaire 1983/2006/CE, qui proclame 2008 Année européenne du dialogue interculturel,

c) Having regard to Decision 1983/2006/EC, declaring 2008 to be the European Year of Intercultural Dialogue,


La décision no 1093/2012/UE du Parlement européen et du Conseil a proclamé l’année 2013 «Année européenne des citoyens».

Bij Besluit nr. 1093/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad werd 2013 uitgeroepen tot Europees Jaar van de burger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. se félicite de la décision du Conseil de proclamer l'année 2011 «Année européenne du bénévolat» et salue les mesures prévues par la recommandation du Conseil relative à la mobilité des jeunes volontaires dans l'Union européenne;

88. verwelkomt het besluit van de Raad om 2011 uit te roepen tot Europees Jaar van het vrijwilligerswerk, alsook de maatregelen die zijn vermeld in de aanbeveling van de Raad over mobiliteit van jonge vrijwilligers in de Europese Unie;


88. se félicite de la décision du Conseil de proclamer l'année 2011 "Année européenne du bénévolat" et salue les mesures prévues par la recommandation du Conseil relative à la mobilité des jeunes volontaires dans l'Union européenne;

88. verwelkomt het besluit van de Raad om 2011 uit te roepen tot Europees Jaar van het vrijwilligerswerk, alsook de maatregelen die zijn vermeld in de aanbeveling van de Raad over mobiliteit van jonge vrijwilligers in de Europese Unie;


8) RAPPELANT que le 3 décembre 2001, le Conseil a adopté la décision proclamant l'année 2003 "Année européenne des personnes handicapées"(3);

8. ERAAN HERINNERENDE dat de Raad op 3 december 2001 Besluit 2001/903/EG(3) heeft genomen waarbij het jaar 2003 wordt uitgeroepen tot "Europees Jaar van personen met een handicap";


1. se félicite que le Conseil de l'Union européenne, dans sa décision 2001/903/CE , ait proclamé l'année 2003 "Année européenne des personnes handicapées" pour donner une visibilité aux questions liées au handicap et promouvoir politiquement, au niveau tant de l'Union que de la communauté internationale, l'égalité des droits des personnes handicapées;

1. is erover verheugd dat de Raad van de Europese Unie bij Besluit 2001/903 EG het jaar 2003 heeft uitgeroepen tot "Europees Jaar van de Gehandicapten", teneinde de aandacht te vestigen op de problemen die verband houden met handicaps en zowel op EU- als op breder internationaal niveau een politieke impuls te geven aan de gelijkberechtiging van gehandicapten;


1. se félicite que le Conseil de l'Union européenne, dans sa décision 2001/903/CE, du 3 décembre 2001, ait proclamé l'année 2003 "Année européenne des personnes handicapées" pour donner une visibilité aux questions liées au handicap et promouvoir politiquement, au niveau tant de l'Union que de la communauté internationale, l'égalité des droits des personnes handicapées;

1. is erover verheugd dat de Raad van de Europese Unie bij besluit 2001/903 EG het jaar 2003 heeft uitgeroepen tot "Europees Jaar van de Gehandicapten", teneinde de aandacht te vestigen op de problemen die verband houden met handicaps en zowel op EU- als op breder internationaal niveau een politieke impuls te geven aan de gelijkberechtiging van gehandicapten,


Cette approche consistant à permettre aux personnes handicapées d'exercer pleinement leurs droits dans l'égalité a été approuvée par le Conseil de l'Union européenne dans sa décision de proclamer 2003 "Année européenne des personnes handicapées" [22].

Deze manier om personen met een handicap het volledige en gelijke genot van hun rechten te garanderen, is bevestigd door de Raad van de Europese Unie in zijn besluit waarbij 2003 tot het Europees Jaar van personen met een handicap wordt uitgeroepen [22].




Anderen hebben gezocht naar : décision proclamant l’année     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision proclamant l’année ->

Date index: 2024-05-27
w