(8) La Commission peut adopter des décisions imposant à un ou plusieurs États membres de révoquer des décisions RTC, RCO ou RCVD afin de garantir un classement tarifaire ou une détermination de l'origine ou de la valeur en douane uniformes des marchandises.
(8) De Commissie kan besluiten vaststellen waarbij aan een of meer lidstaten het verzoek wordt gericht om BTI-, BOI- of BID-beschikkingen in te trekken, teneinde de uniformiteit van de tariefindeling, de vaststelling van de oorsprong van goederen of de toepassing van de douanewaarde te garanderen.