Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision sera envoyée " (Frans → Nederlands) :

Dans tous les cas, la décision sera envoyée par lettre au patient.

In alle gevallen zal de beslissing per brief opgestuurd worden naar de patiënt.


Une copie de la décision explicite ou une notification de la décision tacite sera également envoyée aux personnes ou instances suivantes, pour autant qu'elles ne soient pas elles-mêmes les auteurs du recours : 1° le Collège des bourgmestre et échevins; 2° le département; 3° les instances consultatives, citées dans l'article 4.7.16, § 1, alinéa premier.

Een afschrift van de uitdrukkelijke beslissing of een kennisgeving van de stilzwijgende beslissing wordt tevens bezorgd aan volgende personen of instanties, voor zover zij zelf niet de indiener van het beroep zijn : 1° het college van burgemeester en schepenen; 2° het departement; 3° de adviserende instanties, vermeld in artikel 4.7.16, § 1, eerste lid.


3. Les familles qui sont désignées pour aller dans les lieux d'hébergement/maisons de retour reçoivent en principe une décision de maintien. a) Ceci sera-t-il également le cas pour les familles qui sont envoyées là-bas sur la base d'une demande d'accueil pour familles en séjour illégal? b) Si ce n'est pas le cas, ces familles risquent-elles de recevoir une telle décision de maintien après un certain temps d'hébergement dans la maison de retour?

3. Gezinnen die worden opgevangen in woonunits/terugkeerwoningen ontvangen doorgaans een beslissing tot vasthouding. a) Zal dat ook zo zijn voor gezinnen die daarheen worden gestuurd in het verlengde van een opvangaanvraag voor gezinnen die illegaal op het grondgebied verblijven? b) Zo niet, dreigen die gezinnen zo een beslissing tot vasthouding te ontvangen wanneer ze al een tijd in het terugkeerhuis worden opgevangen?


Dans ce cas, la décision de maintien sera envoyée, sous peine de nullité de la décision suspendue, au plus tard le dernier jour de ce délai au Gouvernement flamand moyennant copie au collège des bourgmestre et échevins, au gouverneur de province et à l'organe représentatif agréé ».

In dit geval wordt het handhavingsbesluit, op straffe van nietigheid van het geschorste besluit, uiterlijk de laatste dag van die termijn naar de Vlaamse Regering gestuurd met een afschrift aan het college van burgemeester en schepenen, de provinciegouverneur en het erkend representatief orgaan ».


Une copie de cette décision sera envoyée à la Commission, au propriétaire - s'il ne s'agit pas aussi de le bénéficaire - ainsi qu'au collège communal.

Een kopie van deze beslissing wordt aan de Commissie, de eigenaar, indien deze niet de gerechtigde is, evenals aan het gemeentecollege betekend.


Sur la base des décisions prises par le Bureau de l'APP à Edimbourg, et sous réserve des disponibilités budgétaires, durant le premier quadrimestre de 2006, une mission conjointe ACP-UE sera envoyée en Ethiopie et en Erythrée, ainsi qu’en Mauritanie et au Togo.

Op basis van de besluiten die door het Bureau van de PPV te Edinburgh werden genomen, en onder voorbehoud van de ter beschikking staande middelen, zal er tijdens de eerste vier maanden van 2006 een gezamenlijke ACS-EU-missie naar Ethiopië en Eritrea, alsook naar Mauritanië en Togo worden gezonden.


25. rappelle que, sur la base des décisions prises par le Bureau de l'APP à Édimbourg, et sous réserve des disponibilités budgétaires, durant le premier quadrimestre de 2006, une mission conjointe ACP-UE sera envoyée en Éthiopie et en Érythrée, ainsi qu'en Mauritanie et au Togo;

25. herinnert eraan dat er, op basis van de besluiten die door het Bureau van de PPV te Edinburgh werden genomen, en onder voorbehoud van de ter beschikking staande middelen, tijdens de eerste vier maanden van 2006 een gezamenlijke ACS-EU-missie naar Ethiopië en Eritrea, alsook naar Mauritanië en Togo zal worden gezonden;


25. rappelle que, sur la base des décisions prises par le Bureau de l'APP à Édimbourg, et sous réserve des disponibilités budgétaires, durant le premier quadrimestre de 2006, une mission conjointe ACP-UE sera envoyée en Éthiopie et en Érythrée, ainsi qu’en Mauritanie et au Togo;

25. herinnert eraan dat er, op basis van de besluiten die door het Bureau van de PPV te Edinburgh werden genomen, en onder voorbehoud van de ter beschikking staande middelen, tijdens de eerste vier maanden van 2006 een gezamenlijke ACS-EU-missie naar Ethiopië en Eritrea, alsook naar Mauritanië en Togo zal worden gezonden;


Dans ce cas, la décision de maintien sera envoyée, sous peine de nullité de la décision suspendue, au plus tard le dernier jour de ce délai au Gouvernement flamand moyennant copie à la députation permanente et au gouverneur de province.

In dit geval wordt het handhavingsbesluit, op straffe van nietigheid van het geschorste besluit, uiterlijk de laatste dag van die termijn naar de Vlaamse Regering gestuurd met een afschrift aan bestendige deputatie en de provinciegouverneur.


Dans ce cas, la décision de maintien sera envoyée, sous peine de nullité de la décision suspendue, au plus tard le dernier jour de ce délai au Gouvernement flamand moyennant copie au collège des bourgmestre et échevins, au gouverneur de province et à l'organe représentatif agréé.

In dit geval wordt het handhavingsbesluit, op straffe van nietigheid van het geschorste besluit, uiterlijk de laatste dag van die termijn naar de Vlaamse Regering gestuurd met een afschrift aan het college van burgemeester en schepenen, de provinciegouverneur en het erkend representatief orgaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision sera envoyée ->

Date index: 2023-02-15
w