Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Suivi des décisions de la Commission

Traduction de «décision serait suivie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
suivi des décisions de la Commission

follow-up van de besluiten van de Commissie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Conseil a dès lors décidé que l'entrée en vigueur du Traité serait suivie d'une décision visant à maintenir la nomination d'un commissaire par État membre.

De Raad heeft dus besloten dat wanneer het Verdrag in werking treedt er zal worden overgegaan tot een beslissing die het behoud van één commissaris per lidstaat voorziet.


Le Conseil a dès lors décidé que l'entrée en vigueur du Traité serait suivie d'une décision visant à maintenir la nomination d'un commissaire par État membre.

De Raad heeft dus besloten dat wanneer het Verdrag in werking treedt er zal worden overgegaan tot een beslissing die het behoud van één commissaris per lidstaat voorziet.


Cette demande a été modifiée le 19 novembre 2013, le Portugal ayant alors demandé une prolongation de six mois de la décision 2009/831/CE, jusqu'au 30 juin 2014, pour qu'elle coïncide avec celle des lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale en vigueur; cette prolongation serait suivie d'une nouvelle prolongation couvrant la période allant du 1er juillet 2014 au 31 décembre 2020.

Op 19 november 2013 hebben de Portugese autoriteiten hun verzoek gewijzigd, in die zin dat zij verzochten om een verlenging van Beschikking 2009/831/EG voor een periode van zes maanden tot en met 30 juni 2014, zodat deze zou samenvallen met de huidige richtsnoeren inzake regionale steun, gevolgd door een nieuwe verlenging voor de periode van 1 juli 2014 tot en met 31 december 2020.


Il serait dès lors particulièrement utile que le Comité permanent R soit informé ­ éventuellement a posteriori ­ des procédures suivies et des décisions prises.

Het zou dan ook bijzonder nuttig zijn indien het Vast Comité I ­ desnoods a posteriori ­ van de gevolgde procedures en van de genomen beslissingen op de hoogte zou gebracht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il serait dès lors particulièrement utile que le Comité permanent R soit informé ­ éventuellement a posteriori ­ des procédures suivies et des décisions prises.

Het zou dan ook bijzonder nuttig zijn indien het Vast Comité I ­ desnoods a posteriori ­ van de gevolgde procedures en van de genomen beslissingen op de hoogte zou gebracht worden.


Au moment de l’adoption de la décision 2003/93/CE, le Conseil et la Commission sont convenus que cette décision serait suivie d’une proposition de la Commission relative à une décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier la convention ou à y adhérer, dans l’intérêt de la Communauté, en temps utile.

De Raad en de Commissie zijn bij de aanneming van Beschikking 2003/93/EG overeengekomen dat deze beschikking zou worden gevolgd door een voorstel van de Commissie voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag in het belang van de Gemeenschap ten gepaste tijde te bekrachtigen of in het belang van de Gemeenschap daartoe toe te treden.


Au moment de l’adoption de la décision 2003/93/CE, le Conseil et la Commission sont convenus que cette décision serait suivie d’une proposition de la Commission relative à une décision du Conseil autorisant les États membres à ratifier la convention ou à y adhérer, dans l’intérêt de la Communauté, en temps utile.

De Raad en de Commissie zijn bij de aanneming van Beschikking 2003/93/EG overeengekomen dat deze beschikking zou worden gevolgd door een voorstel van de Commissie voor een beschikking van de Raad waarbij de lidstaten worden gemachtigd het verdrag in het belang van de Gemeenschap ten gepaste tijde te bekrachtigen of in het belang van de Gemeenschap daartoe toe te treden.


Selon le raisonnement suivi dans ladite décision, dont les plaignants regrettent le manque de quantification, le montant d’aide serait de 12,3 milliards d'EUR et en aucun cas inférieur à 9,9 milliards d'EUR (42).

Op basis van de redenering in dat besluit, waarvan de klagers betreuren dat deze onvoldoende kwantitatief is onderbouwd, zou het steunbedrag oplopen tot 12,3 miljard EUR en in geen geval minder zijn dan 9,9 miljard EUR (42).


En tout état de cause, la réforme de 1996 serait compatible avec le marché intérieur, en particulier, par transposition à l’espèce du raisonnement suivi par la Commission dans sa décision La Poste (46).

Hoe dan ook zou de hervorming van 1996 verenigbaar zijn met de interne markt, zeker wanneer ook in deze zaak de redenering wordt toegepast die de Commissie in haar La Poste-beschikking (46) volgde.


Par son arrêt du 17 septembre 2007 dans l'affaire T-201/04 («l'arrêt») (1), le Tribunal a annulé l'article 7 de la décision de 2004 en ce qu'il exigeait de Microsoft qu'elle propose (et réservait à la Commission le droit d'imposer) un mécanisme de suivi comprenant un mandataire disposant de pouvoirs d'enquête propres indépendamment de la Commission et dont le coût serait supporté par Microsoft.

In zijn arrest van 17 september 2007 in zaak T-201/04 (hierna „het arrest” genoemd) (1) heeft het Gerecht artikel 7 van de beschikking nietig verklaard voor zover daarin van Microsoft werd verlangd (en de Commissie het recht werd voorbehouden) een toezichtsmechanisme voor te stellen, daaronder begrepen een toezichthoudende trustee die over eigen onderzoeksbevoegdheden zou beschikken, onafhankelijk van de Commissie, en die door Microsoft moest worden vergoed.




D'autres ont cherché : décision serait suivie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision serait suivie ->

Date index: 2023-07-22
w