Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision modifiée

Vertaling van "décision soit modifiée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que les nouvelles lignes directrices concernant les aides régionales pour la période 2014-2020 adoptées par la Commission en 2013 entreront en vigueur le 1 juillet 2014, la Commission considère qu'il serait justifié de prolonger la durée d'application de la décision 2002/546/CE, modifiée par la décision 895/2011/UE, d'une période de six mois, de sorte que sa date d'expiration coïncide avec la date d'entrée en vigueur des lignes directrices, proposant que la décision soit modifiée en conséquence.

Aangezien de nieuwe richtsnoeren voor regionale steun voor de periode 2014-2020 zoals door de Commissie in 2013 vastgesteld op 1 juli 2014 in werking zullen treden, acht de Commissie het logisch om de toepassingsduur van Beschikking 2002/546/EG zoals gewijzigd bij Besluit 895/2011/EU met zes maanden te verlengen, zodat de vervaldatum samenvalt met de inwerkingtreding van de richtsnoeren, en stelt zij voor deze beschikking dienovereenkomstig te wijzigen.


2. Les demandes d'attribution du label écologique de l'UE pour les produits entrant dans la catégorie de produits «téléviseurs» présentées dans un délai d'un mois à compter de la date d'adoption de la présente décision peuvent se fonder soit sur les critères établis dans l'ancienne version de la décision 2009/300/CE, soit sur les critères établis dans la version de ladite décision telle que modifiée par la présente décision.

2. Binnen één maand na de datum van vaststelling van dit besluit ingediende aanvragen van de EU-milieukeur voor producten die binnen de productgroep „televisietoestellen” vallen, kunnen worden gebaseerd op hetzij de criteria in de oude versie van Beschikking 2009/300/EG, hetzij de criteria in de versie van de beschikking zoals gewijzigd bij dit besluit.


Dans le cadre de telles décisions, les normes techniques ou certaines parties spécifiques de ces normes peuvent être soit validées soit rejetées ; elles ne peuvent en aucun cas être modifiées ;

Bij deze besluitvorming kunnen de technische normen of bepaalde specifieke gedeelten van deze normen verbindend worden verklaard of worden verworpen; zij kunnen in geen geval worden gewijzigd;


L'organisme de contrôle notifie à la Commission toute plainte relative à une décision prise par un organisme de contrôle en conformité avec les paragraphes 1 à 3 ter. Dans un délai de deux semaines à compter de la réception de la plainte, la Commission demande, si nécessaire, que la décision soit modifiée afin de garantir sa compatibilité avec le droit de l'Union.

De toezichthoudende instantie stelt de Commissie in kennis van alle klachten in verband met een besluit van een toezichthoudende instantie krachtens leden 1 tot 3 ter. Binnen twee weken na ontvangst van de klacht verzoekt de Commissie, indien nodig, om wijziging van het desbetreffende besluit, teneinde ervoor te zorgen dat dit strookt met de wetgeving van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'organisme de contrôle notifie à la Commission toute plainte relative à une décision prise par un organisme de contrôle en rapport avec les paragraphes 1 à 3 ter. Dans un délai de deux semaines à compter de la réception de la plainte, la Commission demande, si nécessaire, que la décision soit modifiée afin de garantir sa compatibilité avec le droit de l'Union.

De toezichthoudende instantie stelt de Commissie in kennis van alle klachten in verband met besluiten van een toezichthoudende instantie in verband met de leden 1 tot 3 ter. Ten laatste twee weken na ontvangst van de klacht verzoekt de Commissie, indien noodzakelijk, om wijziging van het desbetreffende besluit, teneinde ervoor te zorgen dat dit strookt met de Uniewetgeving.


Il convient que la décision 1999/352/CE, CECA, Euratom de la Commission soit modifiée afin de tenir compte de l’entrée en vigueur du règlement (UE, Euratom) no 883/2013 du Parlement européen et du Conseil

Besluit 1999/352/EG, EGKS, Euratom van de Commissie dient te worden gewijzigd in verband met de inwerkingtreding van Verordening (EU, Euratom) nr. 883/2013 van het Europees Parlement en de Raad


Il a été décidé de proposer que la décision du Conseil existante relative à la création d'un réseau européen de protection des personnalités soit modifiée afin d'élargir la définition de "personnalité" figurant à l'article 2, en l'appliquant à toute personne qui, dans l'exercice de fonctions officielles ou non, est considérée comme menacée en raison de sa contribution au débat public ou de l'influence qu'elle exerce sur celui-ci.

Daartoe werd voorgesteld het bestaande besluit van de Raad over een Europees netwerk voor de bescherming van prominenten te wijzigen. In artikel 2 wordt een 'prominent' voortaan gedefinieerd als eenieder die in een officiële of niet-officiële hoedanigheid mogelijk wordt bedreigd wegens zijn bijdrage aan of invloed op het publieke debat.


Compte tenu de la situation de la maladie au Royaume-Uni, il faut veiller à ce que la décision 2007/554/CE soit modifiée avant le 15 septembre 2007, de manière à ce que son application soit prolongée jusqu’au 15 octobre 2007 au moins et à ce que les zones soumises à des restrictions soient élargies en fonction de la situation épidémiologique.

Gezien de ziektesituatie in het Verenigd Koninkrijk moet Beschikking 2007/554/EG vóór 15 september 2007 worden gewijzigd zodat zij ten minste tot en met 15 oktober 2007 van toepassing blijft en de gebieden waarvoor beperkingen gelden in verband met de epizoötiologische situatie worden uitgebreid.


Si la décision ou la forme est modifiée, nous devrons également garantir que la disposition - s’agissant de la participation de députés - soit modifiée ultérieurement conformément à ce changement.

Indien het besluit of de opzet wordt veranderd, moeten wij er ook voor zorgen – als het zover komt dat afgevaardigden van het Europees Parlement deelnemen – dat de bepalingen vervolgens dienovereenkomstig worden gewijzigd.


(3) Dès lors, il convient que la décision 2002/187/JAI soit modifiée en conséquence,

(3) Besluit 2002/187/JBZ dient derhalve te worden gewijzigd,




Anderen hebben gezocht naar : décision modifiée     décision soit modifiée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision soit modifiée ->

Date index: 2022-10-26
w