Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision s’avère extrêmement " (Frans → Nederlands) :

Compte tenu de la difficulté de trouver un équilibre avec la protection des données, la moindre décision s’avère extrêmement compliquée pour tout député de ce Parlement.

Omdat dit moeilijk te verzoenen is met de gegevensbescherming is elk besluit voor iedereen hier in het Parlement enorm moeilijk.


- (EL) Monsieur le Président, je pense que notre commission parlementaire a pris une décision très importante concernant le débat d’aujourd’hui, qui s’avère être extrêmement intéressant, avec de nombreuses questions et de très importants aspects soulevés et qui porte non seulement sur une politique de cohésion post-2013 efficace, mais aussi sur la nature de l’Union européenne.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van onze Parlementaire commissie om dit debat te houden is voor mij heel erg belangrijk. Dit debat blijkt ook heel interessant te zijn, want daarin komt een groot aantal vraagstukken aan bod en wordt gesproken over zeer belangrijke aspecten van niet alleen een effectief cohesiebeleid na 2013 maar ook de aard van de Europese Unie.


- (EL) Monsieur le Président, je pense que notre commission parlementaire a pris une décision très importante concernant le débat d’aujourd’hui, qui s’avère être extrêmement intéressant, avec de nombreuses questions et de très importants aspects soulevés et qui porte non seulement sur une politique de cohésion post-2013 efficace, mais aussi sur la nature de l’Union européenne.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, het besluit van onze Parlementaire commissie om dit debat te houden is voor mij heel erg belangrijk. Dit debat blijkt ook heel interessant te zijn, want daarin komt een groot aantal vraagstukken aan bod en wordt gesproken over zeer belangrijke aspecten van niet alleen een effectief cohesiebeleid na 2013 maar ook de aard van de Europese Unie.


C'est le cas notamment dans le secteur de la construction navale, qui est confronté à la concurrence de l'Extrême-Orient, de la Corée, de la Chine et du Vietnam, où les coûts de la main-d'œuvre et surtout différentes formes manifestes ou masquées d'intervention gouvernementale s'avèrent décisives.

Het duurde tientallen jaren om die economisch gezien weer in orde krijgen. Dat is vooral het geval voor de scheepsbouw, die de concurrentie moet aangaan met het Verre Oosten, Korea, China en Vietnam, waar lage arbeidskosten en vooral openlijke en verborgen overheidssteun niet onbelangrijk zijn.


C'est le cas notamment dans le secteur de la construction navale, qui est confronté à la concurrence de l'Extrême-Orient, de la Corée, de la Chine et du Vietnam, où les coûts de la main-d'œuvre et surtout différentes formes manifestes ou masquées d'intervention gouvernementale s'avèrent décisives.

Het duurde tientallen jaren om die economisch gezien weer in orde krijgen. Dat is vooral het geval voor de scheepsbouw, die de concurrentie moet aangaan met het Verre Oosten, Korea, China en Vietnam, waar lage arbeidskosten en vooral openlijke en verborgen overheidssteun niet onbelangrijk zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision s’avère extrêmement ->

Date index: 2024-10-02
w