Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation des décisions par procédure écrite

Vertaling van "décision écrite quels " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constatation des décisions par procédure écrite

vaststelling van besluiten in een schriftelijke procedure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le procureur du Roi indique dans sa décision écrite quels biens doivent être détruits.

De procureur des Konings duidt in zijn schriftelijke beslissing aan welke goederen vernietigd moeten worden.


En cas d'absence d'un membre du Comité alors que des décisions importantes sont à prendre par le Comité, il sera tenu compte des avis écrits, quel que soit leur mode de transmission.

Bij afwezigheid van een lid van het Comité zal, wanneer er belangrijke beslissingen moeten genomen worden door het Comité, rekening gehouden worden met de geschreven adviezen die op gelijk welke manier werden overgemaakt.


Le procureur du Roi indique dans sa décision écrite quels biens doivent être détruits.

De procureur des Konings duidt in zijn schriftelijke beslissing aan welke goederen vernietigd moeten worden.


Une Partie Contractante peut à n'importe quel moment notifier par écrit à l'autre Partie Contractante sa décision de dénoncer le présent Accord et l'autre Partie Contractante confirme la réception d'une telle notification.

Een Overeenkomstsluitende Partij kan te allen tijde de andere Overeenkomstsluitende Partij schriftelijk op de hoogte brengen van haar besluit deze Overeenkomst op te zeggen en de andere Overeenkomstsluitende Partij zal de ontvangst van zulke mededeling bevestigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel que soit le mode de garantie locative présenté par le preneur, il ne peut en être disposé qu'au profit de l'une ou l'autre des parties, moyennant production soit d'un accord écrit, établi au plus tôt à la fin du bail, soit d'une copie d'une décision judiciaire.

Ongeacht de vorm van de huurwaarborg die de huurder voorlegt, mag er slechts over worden beschikt ten bate van de ene of de andere partij, dan op voorlegging of van een schriftelijk akkoord, opgemaakt ten vroegste na beëindiging van de huurovereenkomst, of van een afschrift van een rechterlijke beslissing.


L'une ou l'autre des Parties contractantes pourra, à n'importe quel moment, notifier par écrit à l'autre Partie contractante, par la voie diplomatique, sa décision de dénoncer le présent Accord; cet avis sera envoyé simultanément à l'Organisation de l'Aviation civile internationale.

Elk der Overeenkomstsluitende Partijen kan te allen tijde schriftelijk langs diplomatieke weg aan de andere Overeenkomstsluitende Partij mededeling doen dat zij heeft besloten deze Overeenkomst te beëindigen. Deze mededeling wordt tegelijkertijd gezonden aan de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.


Quel que soit le mode de garantie locative présenté par le preneur, il ne peut en être disposé qu'au profit de l'une ou l'autre des parties, moyennant production soit d'un accord écrit, établi au plus tôt à la fin du bail, soit d'une copie d'une décision judiciaire.

Ongeacht de vorm van de huurwaarborg die de huurder voorlegt, mag er slechts over worden beschikt ten bate van de ene of de andere partij, dan op voorlegging of van een schriftelijk akkoord, opgemaakt ten vroegste na beëindiging van de huurovereenkomst, of van een afschrift van een rechterlijke beslissing.


Si la décision mène à la déclaration de légitimité du recours, visé à l'article 16.4.19, § 3, 2°, ou à l'annulation de la décision de l'entité régionale, visée à l'article 16.4.19, § 3, 3°, la décision doit juger à quelle règle juridique écrite ou non écrite ou à quel principe juridique il a été porté atteinte.

Als de beslissing strekt tot de gegrondverklaring van het beroep, vermeld in artikel 16.4.19, § 3, 2°, of tot de vernietiging van de beslissing van de gewestelijke entiteit, vermeld in artikel 16.4.19, § 3, 3°, wordt in de beslissing opgenomen welke geschreven of ongeschreven rechtsregel of welk algemeen rechtsbeginsel als geschonden moet worden beoordeeld.


a) "document": tout contenu quel que soit son support (écrit sur support papier ou stocké sous forme électronique, enregistrement sonore, visuel ou audiovisuel) concernant une matière relative aux politiques, activités et décisions relevant de la compétence de l'institution.

a) "document": iedere inhoud, ongeacht de drager ervan (op papier, in elektronische vorm, als geluids-, beeld- of audiovisuele opname), betreffende een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties en besluiten welke tot de bevoegdheid van de instelling behoren.


a) "document": tout contenu quel que soit son support (écrit sur support papier ou stocké sous forme électronique, enregistrement sonore, visuel ou audiovisuel) concernant une matière relative aux politiques, activités et décisions relevant de la compétence de l'institution;

a) "document": iedere inhoud, ongeacht de drager ervan (op papier, in elektronische vorm, als geluids-, beeld- of audiovisuele opname), betreffende een materie die verband houdt met beleidsmaatregelen, acties en besluiten welke tot de bevoegdheid van de instelling behoren;




Anderen hebben gezocht naar : décision écrite quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision écrite quels ->

Date index: 2022-02-24
w