Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décision étrangers doivent " (Frans → Nederlands) :

Cette distinction présente un intérêt certain pour déterminer les conditions générales (cfr. infra) auxquelles l'acte ou la décision étrangers doivent répondre pour être reconnus.

Dit onderscheid is van belang voor het bepalen van de algemene voorwaarden (zie infra) waaraan moet worden voldaan om de buitenlandse akte of beslissing te erkennen.


Ainsi, les renseignements déjà fournis lors des précédentes demandes pendantes pour lesquelles aucune décision ne fut prise par le Ministre ou son délégué (l'Office des Etrangers) doivent à nouveau être présentés sans quoi, il n'en sera pas tenu compte lors de l'examen de la nouvelle demande.

Zo dienen gegevens, die reeds werden aangebracht in het kader van eerder hangende aanvragen doch waarover er nog geen beslissing werd genomen door de Minister of diens gemachtigde (Dienst Vreemdelingenzaken), opnieuw te worden aangevoerd in de nieuwe aanvraag.


Une décision judiciaire étrangère et un acte authentique étranger doivent être légalisés s'ils sont produits en Belgique en intégralité ou en extrait, en original ou en copie.

Buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten moeten worden gelegaliseerd om in België geheel of bij uittreksel, in origineel of bij afschrift, te kunnen worden voorgelegd.


Ces questions doivent être posées à mon éminent collègue, le secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers.

Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn waarde collega, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de dienst Vreemdelingenzaken.


Ces questions doivent être posées à mon éminent collègue, secrétaire d'État à l'Asile et la Migration étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers.

Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn waarde collega, staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de Dienst Vreemdelingenzaken.


Ces questions doivent être posées à mon collègue secrétaire d'État à l'Asile et la Migration étant donné que les décisions de remettre un OQT ou d'envoyer une personne en centre 127bis sont prises par l'Office des étrangers. f) Il s'agit ici du nombre de faits enregistrés pour lesquels des suspects ont été interpellés à Bruxelles dans une gare, une station de métro ou de bus, ou à un arrêt de bus ou de tram.

Deze vragen dienen te worden gesteld aan mijn collega staatssecretaris voor Asiel en Migratie, aangezien de beslissingen om een BGV uit te reiken of om een persoon naar het centrum 127bis te sturen, genomen worden door de dienst Vreemdelingenzaken. f) Het betreft hier het aantal geregistreerde feiten waarbij verdachten werden aangetroffen in een Brussels spoorweg-, metro-, busstation of aan een bus- of tramhalte.


Le CPAS a interjeté appel de cette décision et la Cour du travail a posé des questions préjudicielles à la Cour de Justice de l'Union européenne (CJUE) pour deux aspects: "Les directives [2004/83, 2005/85 et 2003/9] doivent-elles être interprétées comme faisant obligation à l'État membre qui prévoit que l'étranger qui 'souffre d'une maladie telle qu'elle entraîne un risque réel pour sa vie ou son intégrité physique ou un risque rée ...[+++]

Het OCMW heeft hoger beroep aangetekend tegen deze beslissing en het Arbeidshof heeft prejudiciële vragen gesteld aan het Europees Hof van Justitie (EHvJ) over twee aspecten: "Moeten de richtlijnen [2004/83, 2005/85 en 2003/9] aldus worden uitgelegd dat op de lidstaat die bepaalt dat vreemdelingen die 'op zodanige wijze lijden aan een ziekte dat deze ziekte een reëel risico inhoudt voor hun leven of fysieke integriteit of een reëel risico inhoudt op een onmenselijke of vernederende behandeling wanneer er geen adequate behandeling is in hun land van herkomst', recht hebben op de subsidiaire bescherming in de zin van artikel 15, [sub b], v ...[+++]


4.1.3. Les services de police doivent pouvoir contacter l'Office des étrangers à tout moment, y compris entre midi et quatorze heures, car les décisions doivent souvent être prises dans des situations d'urgence.

4.1.3. De Dienst Vreemdelingenzaken moet voor de politiediensten ten allen tijde bereikbaar zijn, ook tussen 12 uur en 14 uur, omdat beslissingen vaak in dringende situaties moeten genomen worden.


Le Conseil d'État a fait observer que le texte en projet ne fixe aucun délai dans lequel les décisions doivent être prises et qu'il serait inadmissible que des étrangers dont les demandes auraient été introduites dans les délais impartis ne puissent être régularisés parce que le ministre n'aurait pas pris de décision avant le 30 novembre 2000.

De Raad van State wees erop dat er geen termijn bepaald werd, binnen dewelke de beslissingen genomen moeten zijn, en dat het onaanvaardbaar zou zijn dat vreemdelingen die tijdig hun aanvraag hebben ingediend, niet kunnen geregulariseerd worden omdat de minister geen beslissing genomen heeft vóór 30 november 2000.


Le Conseil d'État a fait observer que le texte en projet ne fixe aucun délai dans lequel les décisions doivent être prises et qu'il serait inadmissible que des étrangers dont les demandes auraient été introduites dans les délais impartis ne puissent être régularisés parce que le ministre n'aurait pas pris de décision avant le 30 novembre 2000.

De Raad van State wees erop dat er geen termijn bepaald werd, binnen dewelke de beslissingen genomen moeten zijn, en dat het onaanvaardbaar zou zijn dat vreemdelingen die tijdig hun aanvraag hebben ingediend, niet kunnen geregulariseerd worden omdat de minister geen beslissing genomen heeft vóór 30 november 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision étrangers doivent ->

Date index: 2021-11-29
w