Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décisions connexes adoptées aujourd » (Français → Néerlandais) :

Tous les documents, y compris les décisions connexes adoptées aujourd'hui par la Commission, seront disponibles à cette adresse.

Alle documenten, waaronder de besluiten hierover die de Commissie vandaag heeft goedgekeurd, zullen hier te vinden zijn.


La décision formellement adoptée aujourd'hui a également tenu dûment compte de la 4 initiative citoyenne européenne (ICE).

Bij het besluit dat vandaag formeel is goedgekeurd, is ook het vierde Europese burgerinitiatief zorgvuldig in aanmerking genomen.


La décision formellement adoptée aujourd'hui a aussi dûment pris en considération l'initiative citoyenne européenne intitulée «Interdire le glyphosate et protéger la population et l'environnement contre les pesticides toxiques».

Bij het besluit dat vandaag formeel is goedgekeurd, is ook het Europese burgerinitiatief „Verbied glyfosaat en bescherm mens en milieu tegen giftige bestrijdingsmiddelen” zorgvuldig in aanmerking genomen.


La décision adoptée aujourd'hui conclut que Google occupe une position dominante sur les marchés de la recherche générale sur l'internet dans l'ensemble de l'Espace économique européen (EEE), c'est-à-dire dans les 31 pays de l'EEE.

In het besluit van vandaag wordt geconcludeerd dat Google een machtspositie inneemt op het gebied van algemene internetdiensten in de hele Europese Economische Ruimte (EER), d.w.z. in de 31 EER-landen.


La décision adoptée aujourd'hui par le Conseil marque une étape importante du processus qui verra l'Union européenne devenir, aux côtés de ses États membres, partie à part entière à la convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (la convention d'Istanbul).

Het besluit dat de Raad vandaag vaststelt is een belangrijke stap die ertoe moet leiden dat de EU, samen met de lidstaten, volwaardig partij wordt bij het verdrag inzake het voorkomen en bestrijden van geweld tegen vrouwen en huiselijk geweld (verdrag van Istanbul).


Les nouvelles règles adoptées aujourd’hui figurent dans deux décisions de la Commission: la première s’applique aux commissaires et aux membres de leurs cabinets, la seconde aux directeurs généraux.

De nieuwe regels die vandaag zijn vastgesteld, zijn opgenomen in twee besluiten van de Commissie: een voor de commissarissen en hun kabinetsleden, en een tweede voor de directeuren-generaal.


«La décision de protection européenne adoptée aujourd’hui contribuera à protéger les victimes de la criminalité et de la violence, où qu’elles se rendent en Europe.

Het Europees beschermingsbevel dat vandaag werd goedgekeurd, zorgt ervoor dat slachtoffers van misdrijven en geweld overal waar zij gaan en staan in Europa beschermd zijn. De bescherming reist met de burger mee.


La décision adoptée aujourd'hui est l'aboutissement d'une procédure engagée par la Commission à la fin de l'année 1998 à la demande du SNELPD, un syndicat professionnel regroupant la majorité des entreprises de routage françaises.

De vandaag vastgestelde beschikking sluit een procedure af die de Commissie eind 1998 had ingeleid op verzoek van SNELPD, een beroepsoganisatie waarin het merendeel van de Franse voorsorteerondernemingen zich hebben gegroepeerd.


La proposition de règlement du Conseil relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de responsabilité parentale, qui émane de la Commission et a été adoptée aujourd'hui:

Het vandaag aangenomen voorstel van de Commissie voor een verordening van de Raad inzake de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen op het gebied van de ouderlijke verantwoordelijkheid:


La proposition adoptée aujourd'hui, qui couvre la deuxième partie de la décision II/12, c'est-à-dire l'interdiction des exportations de déchets dangereux destinées aux opérations de recyclage et de récupération. Il y a lieu de rappeler que le Conseil a exprimé à deux reprises, le 24 mars 1994 et le 9 mars 1995, son soutien à la décision II/12. De même, le Parlement européen a voté à une très large majorité une résolution allant dans le même sens".

In het voorstel dat vandaag is goedgekeurd, gaat het om activiteiten die vallen onder het tweede deel van Besluit II/12. Het is in overeenstemming met de unanieme steun van de Raad voor dit besluit die zowel op 24 maart 1994 als op 9 maart 1995 is uitgesproken, en met de desbetreffende resolutie die met een overweldigende meerderheid van stemmen door het Europees Parlement is aangenomen.


w