Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions cruciales seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La décision existe dans toutes les langues, mais, pour l'accord, la version [anglaise / française] est la seule qui fait foi. Les traductions du texte de l'accord seront publiées au Journal officiel.

Het besluit bestaat in alle talen, maar van de overeenkomst is alleen de Engelse versie authentiek. De vertalingen van de tekst van de overeenkomst zullen in het Publicatieblad worden bekendgemaakt.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prochaines semaines seront cruciales et décisives pour le groupe SNCB, au niveau de sa nouvelle structure, de son financement et de son fonctionnement.

De komende weken zullen cruciaal zijn voor de NMBS-Groep, aangezien binnenkort knopen moeten worden doorgehakt over de nieuwe structuur, de financiering en de werking van de Groep.


Les prochaines semaines seront cruciales et décisives pour le groupe SNCB, au niveau de sa nouvelle structure, de son financement et de son fonctionnement.

De komende weken zullen cruciaal zijn voor de NMBS-Groep, aangezien binnenkort knopen moeten worden doorgehakt over de nieuwe structuur, de financiering en de werking van de Groep.


Les décisions prises lors de la prochaine Assemblée générale de l'OACI seront cruciales.

De beslissingen die op de volgende algemene vergadering van de ICAO worden genomen zullen cruciaal zijn.


Nous avons des décisions à prendre pour l’avenir et nous ne pouvons pas attendre que le nouveau cadre financier pluriannuel soit mis en place. Ce travail doit commencer dès maintenant et les années 2012 et 2013 seront absolument cruciales à cet égard.

De besluiten die we nemen met betrekking tot de toekomst, kunnen niet wachten tot we een nieuw meerjarig financieel kader hebben; we moeten nu meteen aan de slag met dat toekomstgerichte werk en wat dat betreft, zijn 2012 en 2013 absoluut cruciaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle est tombée un jour seulement avant la vente aux enchères de bons du Trésor à six mois, qui est vitale pour la Grèce, et quelques jours avant les réunions cruciales du Conseil européen des 11 et 25 mars, au cours desquelles de graves décisions seront prises.

Ze vindt precies één dag plaats vóór de verkoop van Griekse staatsobligaties met een looptijd van zes maanden, cruciaal voor Griekenland, en enkele dagen vóór de beslissende bijeenkomsten van de Europese Raad op 11 en 25 maart, waarop bijzonder zwaarwegende beslissingen zullen worden genomen.


En tant que patriote européen, je pense que le véritable succès de Bali repose sur les décisions absolument cruciales prises par l'Union européenne en mars dernier en faveur d'un trio de 20 % de réductions, qui constituent la base sur laquelle nos vies seront vécues sur ce continent dans les années à venir.

Als Europese patriot denk ik dat het echte succes van Bali daarin was gelegen, dat de Europese Unie in maart van het afgelopen jaar zeer cruciale beslissingen heeft genomen, namelijk drie keer twintig procent reductie en dat vormt de basis waarop we de komende jaren op dit continent ons leven zullen leven.


24. accorde aussi une importance extrême à la poursuite et au développement ultérieur de la stratégie européenne concernant les Balkans occidentaux, dans le sens de l'intégration progressive des pays de la région aux institutions européennes, en particulier dans la perspective des décisions cruciales qui seront prises, au cours du deuxième semestre de 2005, quant au statut du Kosovo;

24. hecht tevens het grootste belang aan de voortzetting en verdere ontwikkeling van de Europese strategie voor de westelijke Balkan met het oog op de geleidelijke integratie in de Europese instellingen van de landen in die regio, met name in het licht van de cruciale beslissingen die in het tweede halfjaar van 2005 moeten worden genomen met betrekking tot de uiteindelijke status van Kosovo;


Les libéraux démocrates de ce Parlement espèrent que des décisions définitives seront prises, avant juin, concernant les mesures cruciales à mettre en œuvre pour favoriser la mobilité des travailleurs européens, notamment sur le plan de la reconnaissance mutuelle des qualifications. Nous voulons que de réels progrès soient accomplis à propos de la directive-cadre sur les services et nous estimons qu’il est grand temps de s’accorder sur un plan d’action pour les services financiers susceptible ...[+++]

De liberaal-democraten in het Parlement verwachten vóór juni definitieve besluiten over cruciale maatregelen om de mobiliteit van de Europese werknemer te bevorderen, waaronder maatregelen inzake het onderling erkennen van kwalificaties. We willen echte voortgang over een kaderrichtlijn inzake diensten en we vinden dat het de hoogste tijd is dat er overeenstemming wordt bereikt over een actieplan voor financiële diensten waarmee we de kapitaalmarkten in Europa meer vrijheid kunnen bieden.


EST CONSCIENT du processus d'élaboration d'une politique de l'environnement engagé par l'OACI, dont le point culminant sera la 33e assemblée en 2001, au cours de laquelle des décisions cruciales seront prises; aussi est-il nécessaire que la Communauté et ses États membres s'y préparent et y participent activement et en se concertant; à cet égard, il se félicite de l'intention de la Commission de proposer une stratégie efficace et cohérente en vue de cette participation;

IS ZICH BEWUST van de doorlopende ontwikkeling van het milieubeleid in ICAO-verband, culminerend in de 33e vergadering in 2001 waar in een dergelijk kader fundamentele besluiten moeten worden genomen; derhalve zal actieve en gecoördineerde voorbereiding en deelname door de Gemeenschap en haar lidstaten noodzakelijk zijn; verheugt zich in dit opzicht over het voornemen van de Commissie om een efficiënte en samenhangende strategie voor deze deelname voor te stellen;


Les décisions que nous prenons aujourd'hui seront cruciales dans la lutte contre le chômage d'ici à la fin du siècle et nous devons veiller à ce que les nouvelles possibilités offertes par les Fonds structurels renforcés soient saisies en faisant preuve d'imagination et exploitées au maximum".

De nu genomen beslissingen zullen grote gevolgen hebben voor de strijd tegen de werkloosheid in de periode tot het einde van de eeuw, en we moeten er voor zorgen dat de nieuwe mogelijkheden die de uitgebreide Structuurfondsen bieden creatief en volledig benut worden".




Anderen hebben gezocht naar : anglaise française     décisions cruciales seront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions cruciales seront ->

Date index: 2021-07-27
w