Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaire judiciaire
Juge commissaire
Juge d'instruction
Juge-commissaire

Traduction de «décisions du juge-commissaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commissaire judiciaire | juge-commissaire

rechter-commissario


juge d'instruction | juge-commissaire

onderzoeksrechter | rechter-commissaris




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° les décisions du juge-commissaire qui autorisent, conformément à l'article XX. 122, la remise ou l'abandon de la vente d'objets saisis;

3° de beslissingen van de rechter-commissaris waarbij overeenkomstig artikel XX. 122 uitstel of afstel wordt verleend voor de verkoop van in beslag genomen voorwerpen;


4° les décisions du juge-commissaire qui autorisent la vente des effets ou marchandises appartenant à la faillite;

4° de beslissingen van de rechter-commissaris waarbij de verkoop van goederen en koopwaren die tot het faillissement behoren, wordt toegestaan;


"Art. 1191. Néanmoins, si les intérêts protégés énumérés aux articles 1186 à 1190 exigeaient que les immeubles fussent en tout ou en partie vendus dans un ou plusieurs cantons autres que celui de la situation du bien, il en est fait mention suivant le cas, dans l'ordonnance du juge de paix, dans la décision d'autorisation du tribunal de la famille, ou dans celle du juge-commissaire de la faillite; et le juge de paix, le tribunal de la famille ou le juge-commissaire désigne en même temps le juge de paix qui veille, le cas échéant, à ...[+++]

"Art. 1191. Indien het evenwel met het oog op de beschermde belangen bedoeld in de artikelen 1186 tot 1190 vereist is dat de onroerende goederen geheel of gedeeltelijk worden verkocht in een of meer andere kantons dan dat waar het goed gelegen is, wordt zulks naargelang van het geval vermeld in de beschikking van de vrederechter, in de beslissing tot machtiging van de familierechtbank of van de rechter-commissaris van het faillissement. De vrederechter, de familierechtbank of de rechter-commissaris wijst tegelijkertijd de vrederechter aan die, in voorkomend geval, waakt over de bescherming van de betrokken belangen".


2° les décisions par lesquelles un juge délégué, un juge-commissaire, ou un praticien de l'insolvabilité est nommé ou remplacé;

2° de beslissingen waarbij een gedelegeerd rechter, een rechter-commissaris of een insolventiefunctionaris wordt benoemd of vervangen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un commissaire préfèrerait prescrire dans un article distinct une obligation de motivation générale pour les décisions du juge-commissaire, plutôt que de prévoir pareille disposition à chaque article où il est question d'une telle décision.

Een commissielid geeft er de voorkeur aan om in een apart artikel een algemene motiveringsplicht voor de beslissingen van de rechter-commissaris voor te schrijven in plaats van in een dergelijke bepaling te voorzien bij ieder artikel waarin sprake is van een dergelijke beslissing.


Si le failli conteste la décision du juge-commissaire, il lui sera toujours possible d'introduire une demande d'autorisation devant le tribunal de commerce (article 37 du projet).

Betwist de gefailleerde de beslissing van de rechter-commissaris, dan kan hij daartegen nog altijd in beroep gaan bij de rechtbank van koophandel (cf. het ontworpen artikel 37).


En ce qui concerne l'amendement nº 134 de Mme Milquet, un membre précise que l'obligation de motiver la décision du juge-commissaire lui paraît tout à fait justifiée.

Betreffende het amendement nr. 134 van mevrouw Milquet preciseert een lid dat de verplichting van motivering hem volledig verantwoord lijkt.


Dans un délai de cinq jours ouvrables à compter de la prise de connaissance ou de la réception de la décision concernée, chaque commissaire du gouvernement peut introduire auprès du Gouvernement flamand un recours motivé à l'encontre de toute décision des organes de décision et de gestion de la « Werkvennootschap » ou des personnes auxquelles ceux-ci ont délégué leur compétence, dont il juge qu'elle ne respecte pas le présent décret, les statuts ou l'accord de coopération.

Binnen een termijn van vijf werkdagen vanaf de kennisname of de ontvangst van de beslissing in kwestie kan elke regeringscommissaris bij de Vlaamse Regering een gemotiveerd beroep instellen tegen elke beslissing van de beslissings- en beheersorganen van De Werkvennootschap of de personen aan wie ze hun bevoegdheid hebben gedelegeerd, waarvan hij meent dat ze niet strookt met dit decreet, de statuten of de samenwerkingsovereenkomst.


« Art. 1191. ­ Néanmoins, si les intérêts protégés énumérés aux articles 1186 à 1190 exigeaient que les immeubles fussent en tout ou en partie vendus dans un ou plusieurs cantons autres que celui de la situation du bien, il en est fait mention suivant le cas, dans l'ordonnance du juge de paix, dans la décision d'autorisation du tribunal, ou dans celle du juge-commissaire de la faillite; et le juge de paix, le tribunal ou le juge-commissaire désigne en même temps le juge de paix en présence duquel la vente aura lieu».

« Art. 1191. ­ Indien het evenwel met het oog op de beschermde belangen bedoeld in de artikelen 1186 tot 1190 vereist is dat de onroerende goederen geheel of gedeeltelijk worden verkocht in een of meer andere kantons dan dat waar het goed gelegen is, wordt zulks naar gelang van het geval vermeld in de beschikking van de vrederechter, in de beslissing tot machtiging van de rechtbank of van de rechter-commissaris van het faillissement. De vrederechter, de rechtbank of de rechter-commissaris wijst tegelijk de vrederechter aan in aanwezigheid van wie de verkoop zal geschieden».


Diverses dispositions de la loi sur les faillites permettaient déjà aux curateurs de satisfaire à ces formalités : ils peuvent, avec l'autorisation du juge-commissaire, se faire aider pour la rédaction de l'inventaire comme pour l'estimation des objets, pour la conservation des actifs et pour leur réalisation, par qui ils jugent convenable (article 43, alinéa 3, de la loi sur les faillites); le failli ou les gérants et administrateurs de la société faillie doivent se rendre à toutes les convocations qui sont faites par le curateur et lui fournir les rens ...[+++]

De faillissementswet bevatte reeds verschillende bepalingen die de curators in staat stellen deze formaliteiten te vervullen : zij kunnen zich, met machtiging van de rechter-commissaris, voor het opmaken van de boedelbeschrijving, alsmede voor het schatten van de voorwerpen, de materiële bewaring van de activa en de verkoop ervan, laten bijstaan door degene die zij daartoe geschikt achten (artikel 43, derde lid, van de faillissementswet). De gefailleerde of de bestuurders en zaakvoerders van de gefailleerde vennootschap zijn gehouden gevolg te geven aan alle oproepingen die zij ontvangen van de rechter-commissaris of van de curators, en ...[+++]




D'autres ont cherché : commissaire judiciaire     juge commissaire     juge d'instruction     juge-commissaire     décisions du juge-commissaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions du juge-commissaire ->

Date index: 2024-11-28
w