Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision d'internement
Exécution d'une décision judiciaire d'internement

Vertaling van "décisions internes récemment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Loi du Royaume du 7 juillet 1994 relative à l'approbation et à la publication des conventions et à la publication des décisions d'organisations de droit international public | Loi du Royaume relative à l'approbation et à la publication des conventions

Rijkswet goedkeuring en bekendmaking verdragen | Rijkswet van 7 juli 1994 houdende regeling betreffende de goedkeuring en bekendmaking van verdragen en de bekendmaking van besluiten van volkenrechtelijke organisaties




exécution d'une décision judiciaire d'internement

tenuitvoerlegging van een rechterlijke beslissing tot internering


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trois décisions prises récemment vont cependant améliorer l'outil mis en place: - En septembre 2015, un nouveau groupe de travail remplacera l'ancien groupe de travail pour se consacrer au fonctionnement interne des SPF/SPP.

Drie recent genomen beslissingen zullen het bestaande instrument echter verbeteren: - In september 2015 zal een nieuwe werkgroep de oude werkgroep vervangen om zich te wijden aan de interne werking van de FOD's/POD's.


Plus récemment, l'UE a salué la décision prise par la République populaire de Chine le 28 février de ratifier le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ce qui laisse espérer un plus grand respect des droits économiques, sociaux et culturels en Chine.

Recenter nog heeft de EU haar tevredenheid uitgesproken over de beslissing van de Volksrepubliek China van 28 februari om het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR) te ratificeren, dat het vooruitzicht inhoudt op een groter respect voor economische, sociale en culturele rechten in China.


38. se félicite de la décision prise récemment par les autorités de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine de supprimer l'obligation de posséder un passeport international pour les citoyens voyageant entre les deux États en vue d'instaurer un contrôle conjoint à leur frontière commune;

38. is verheugd over het recente besluit van de autoriteiten van Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om de noodzaak van internationale paspoorten voor burgers die tussen beide staten reizen, af te schaffen met het oog op de instelling van een gezamenlijke controle aan de grens tussen beide landen;


39. se félicite de la décision prise récemment par les autorités de Serbie et de l'ancienne République yougoslave de Macédoine de supprimer l'obligation de posséder un passeport international pour les citoyens voyageant entre les deux États en vue d'instaurer un contrôle conjoint à leur frontière commune;

39. is verheugd over het recente besluit van de autoriteiten van Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië om de noodzaak van internationale paspoorten voor burgers die tussen beide staten reizen, af te schaffen met het oog op de instelling van een gezamenlijke controle aan de grens tussen beide landen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AC. considérant que les contrats OMD, relevant de l'instrument d'aide budgétaire générale élaboré sur la base des critères établis dans l'accord de Cotonou, ne requièrent aucune modification concernant les décisions relatives aux programmes en cours et les différences de modalités de mise en œuvre de l'aide budgétaire générale, que les contrats OMD n'impliquent pas la constitution d'un nouvel instrument financier et restent donc basés sur les dispositions en matière d'aide budgétaire contenues dans l'accord de Cotonou, et considérant pareillement que les contrats OMD restent compatibles avec les lignes directrices ...[+++]

AC. overwegende dat de MDG-contracten, die onder het instrument van algemene begrotingssteun vallen dat tot stand is gekomen op grond van in de Overeenkomst van Cotonou vastgestelde criteria, geen enkele aanpassing vergen van de besluiten ten aanzien van lopende programma's, noch van de respectieve voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van algemene begrotingssteun, dat MDG-contracten niet nopen tot de instelling van een nieuw financieel instrument en derhalve gebaseerd blijven op de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou inzake begrotingssteun, en tevens overwegende dat MDG-contracten verenigbaar blijven met de interne richtsnoeren inzake ...[+++]


AC. considérant que les contrats OMD, relevant de l'instrument d'aide budgétaire générale élaboré sur la base des critères établis dans l'accord de Cotonou, ne requièrent aucune modification concernant les décisions relatives aux programmes en cours et les différences de modalités de mise en œuvre de l'aide budgétaire générale, que les contrats OMD n'impliquent pas la constitution d'un nouvel instrument financier et restent donc basés sur les dispositions en matière d'aide budgétaire contenues dans l'accord de Cotonou, et considérant pareillement que les contrats OMD restent compatibles avec les lignes directrices ...[+++]

AC. overwegende dat de MDG-contracten, die onder het instrument van algemene begrotingssteun vallen dat tot stand is gekomen op grond van in de Overeenkomst van Cotonou vastgestelde criteria, geen enkele aanpassing vergen van de besluiten ten aanzien van lopende programma's, noch van de respectieve voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van algemene begrotingssteun, dat MDG-contracten niet nopen tot de instelling van een nieuw financieel instrument en derhalve gebaseerd blijven op de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou inzake begrotingssteun, en tevens overwegende dat MDG-contracten verenigbaar blijven met de interne richtsnoeren inzake ...[+++]


AC. considérant que les contrats OMD, relevant de l’instrument d’aide budgétaire générale élaboré sur la base des critères établis dans l'accord de Cotonou, ne requièrent aucune modification concernant les décisions relatives aux programmes en cours et les différences de modalités de mise en œuvre de l’aide budgétaire générale, que les contrats OMD n’impliquent pas la constitution d’un nouvel instrument financier et restent donc basés sur les dispositions en matière d’aide budgétaire contenues dans l’accord de Cotonou, et considérant pareillement que les contrats OMD restent compatibles avec les lignes directrices ...[+++]

AC. overwegende dat MDG-contracten, die onder het instrument van algemene begrotingssteun vallen dat tot stand is gekomen op grond van in de Overeenkomst van Cotonou vastgestelde criteria, geen enkele aanpassing vergen van de besluiten ten aanzien van lopende programma’s, noch van de respectieve voorwaarden voor de tenuitvoerlegging van algemene begrotingssteun, dat MDG-contracten niet nopen tot de instelling van een nieuw financieel instrument en derhalve gebaseerd blijven op de bepalingen van de Overeenkomst van Cotonou inzake begrotingssteun, en tevens overwegende dat MDG-contracten verenigbaar blijven met de interne richtsnoeren inzake ...[+++]


Le Code de droit international privé entré récemment en vigueur règle, dans ses articles 22 à 31, les effets des décisions judiciaires et actes authentiques étrangers.

Het recent in werking getreden Wetboek van internationaal privaatrecht regelt in de artikelen 22 tot en met 31 de uitwerking van buitenlandse rechterlijke beslissingen en authentieke akten.


Les ministres de l'UE ont salué les initiatives prises par le gouvernement du président Vincente Fox en faveur du dialogue pour la paix dans le Chiapas ainsi que la décision prise récemment par le Mexique d'extrader des auteurs présumés de crimes contre l'humanité, se conformant ainsi aux traités et au droit international applicables.

De ministers van de EU loofden de initiatieven van de regering van president Vincent Fox met het oog op een vreedzame dialoog in Chiapas en het recente Mexicaanse besluit om vermeende daders van misdrijven tegen de menselijkheid uit te leveren overeenkomstig de betreffende verdragen en de internationale wetgeving.


Plus récemment, l'UE a salué la décision prise par la République populaire de Chine le 28 février de ratifier le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, ce qui laisse espérer un plus grand respect des droits économiques, sociaux et culturels en Chine.

Recenter nog heeft de EU haar tevredenheid uitgesproken over de beslissing van de Volksrepubliek China van 28 februari om het Internationaal verdrag inzake economische, sociale en culturele rechten (ICESCR) te ratificeren, dat het vooruitzicht inhoudt op een groter respect voor economische, sociale en culturele rechten in China.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions internes récemment ->

Date index: 2024-09-29
w