Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décisions médicales en fin de vie
Prise de décision médicale objective

Vertaling van "décisions médicales devraient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prise de décision médicale objective

objectieve medische besluitvorming


décisions médicales en fin de vie

medische beslissingen rond het levenseinde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Advance Care Planning (ACP) permet à l'individu de faire connaître ses souhaits en matière de soins de santé, avant le moment où il risquerait d'être privé (éventuellement temporairement) de sa capacité de décision et où des décisions médicales devraient être prises.

Advance Care Planning (ACP) stelt het individu in staat om zijn wensen in verband met gezondheidszorg kenbaar te maken, voorafgaand aan het moment dat er (eventueel tijdelijk) geen beslissingsvermogen meer is en er medische beslissingen dienen genomen te worden.


L'Advance Care Planning (ACP) permet à l'individu de faire connaître ses souhaits en matière de soins de santé, avant le moment où il risquerait d'être privé (éventuellement temporairement) de sa capacité de décision et où des décisions médicales devraient être prises.

Advance Care Planning (ACP) stelt het individu in staat om zijn wensen in verband met gezondheidszorg kenbaar te maken, voorafgaand aan het moment dat er (eventueel tijdelijk) geen beslissingsvermogen meer is en er medische beslissingen dienen genomen te worden.


La Commission partage-t-elle l'analyse selon laquelle les décisions de ne pas réanimer des citoyens de l'Union ne devraient pas être prises en fonction de l'âge, mais sur la base d'une évaluation médicale de la qualité de la vie après réanimation, et en consultant les personnes âgées concernées et leurs familles proches?

Is de Commissie het er niet mee eens dat besluiten om EU-burgers niet te reanimeren niet moeten worden genomen op grond van leeftijd, maar een medische beoordeling van de levenskwaliteit naderhand, en dat dergelijke besluiten in overleg met de oudere en zijn naaste familie moeten worden genomen?


32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux ...[+++]

32. benadrukt dat personen met psychische stoornissen op een waardige en menselijke manier moeten worden behandeld en verzorgd en dat de medische zorg en ondersteuning doeltreffend en van hoge kwaliteit moet zijn en overal voor alle patiënten toegankelijk moet zijn; dat er duidelijkheid moet bestaan omtrent hun rechten om al dan niet te worden behandeld; dat zij waar mogelijk in staat moeten worden gesteld om bij beslissingen over hun eigen behandeling te worden betrokken en collectief moeten worden geraadpleegd over de dienstverlening; dat de voorgeschreven medicijnen zo min mogelijk bijwerkingen moeten hebben; dat er informatie en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux ...[+++]

32. benadrukt dat personen met psychische stoornissen op een waardige en menselijke manier moeten worden behandeld en verzorgd en dat de medische zorg en ondersteuning doeltreffend en van hoge kwaliteit moet zijn en overal voor alle patiënten toegankelijk moet zijn; dat er duidelijkheid moet bestaan omtrent hun rechten om al dan niet te worden behandeld; dat zij waar mogelijk in staat moeten worden gesteld om bij beslissingen over hun eigen behandeling te worden betrokken en collectief moeten worden geraadpleegd over de dienstverlening; dat de voorgeschreven medicijnen zo min mogelijk bijwerkingen moeten hebben; dat er informatie en ...[+++]


32. souligne que les personnes présentant des troubles mentaux devraient être soignées et prises en charge avec dignité et humanité et que les services de soins et d'aide médicale devraient être efficaces et de haute qualité, accessibles à toutes les personnes souffrantes et que leur caractère universaliste devrait être garanti; que leurs droits d'être ou de ne pas être traitées devraient être clairement compris; qu'elles devraient, dans la mesure du possible, avoir la possibilité de prendre part aux ...[+++]

32. benadrukt dat personen met psychische stoornissen op een waardige en menselijke manier moeten worden behandeld en verzorgd en dat de medische zorg en ondersteuning doeltreffend en van hoge kwaliteit moet zijn en overal voor alle patiënten toegankelijk moet zijn; dat er duidelijkheid moet bestaan omtrent hun rechten om al dan niet te worden behandeld; dat zij waar mogelijk in staat moeten worden gesteld om bij beslissingen over hun eigen behandeling te worden betrokken en collectief moeten worden geraadpleegd over de dienstverlening; dat de voorgeschreven medicijnen zo min mogelijk bijwerkingen moeten hebben; dat er informatie en ...[+++]


23. relève que, en ce qui concerne les services hospitaliers fournis dans un autre État membre, la procédure d'autorisation doit prévoir une garantie protégeant les patient contre les décisions arbitraires de leurs autorités nationales; indique que, afin de faciliter la libre circulation des patients sans nuire aux objectifs de planification des États membres, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, les soins hospitaliers devraient être définis de manière étroite, en tant que soins pouvant uniquement être dispensés en ...[+++]

23. wijst erop dat de procedure voor het verlenen van toestemming in geval van ziekenhuisdiensten in een andere lidstaat patiënten een waarborg dient te verlenen zodat zij beschermd zijn tegen willekeurige besluiten van nationale instanties; wijst erop dat ziekenhuisbehandeling, ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van patiënten zonder afbreuk te doen aan de planningsdoelstellingen van de lidstaten, in het licht van de jurisprudentie van het Hof van Justitie strikt moet worden gedefinieerd als een behandeling die alleen kan worden verleend binnen de ziekenhuisinfrastructuur en bijvoorbeeld niet in de spreekkamer van een arts of b ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : prise de décision médicale objective     décisions médicales devraient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions médicales devraient ->

Date index: 2021-07-31
w