Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision
Décision de non prise en considération
Décision prise à la majorité
Encouragement à la prise de décisions
Prise de décision
Processus de décision
Processus décisionnel
Procédure de décision
Rapporter les décisions prises
Soutien au processus de prise de décision familiale

Vertaling van "décisions prises quant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


décision prise à la majorité

meerderheidsbeslissing | meerderheidsbesluit


rapporter les décisions prises

de gegeven beschikkingen intrekken


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


soutien au processus de prise de décision familiale

ondersteuning van familiaal beslissingsproces


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]


appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk


mettre en œuvre la prise de décision dans le cadre de l’action sociale

beslissingen nemen binnen sociaal werk


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


décision de non prise en considération

beslissing tot niet-inoverwegingname
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Depuis 2010, un nouveau mécanisme a été mis en place afin de répondre à cette préoccupation: l'examen du budget se déroule désormais pendant le processus d'évaluation de sorte que, une fois la décision prise quant à l'acceptation du projet, les bénéficiaires sont également simultanément informés de la qualité/du statut de leur budget.

Met ingang van 2010 werd een nieuw mechanisme ingevoerd om dit probleem aan te pakken; daarbij vindt het onderzoek van de begroting plaats binnen de evaluatieprocedure, zodat begunstigden wanneer hun is meegedeeld of zij al dan niet aanvaard zijn, meteen ook worden geïnformeerd over de kwaliteit/status van hun begroting.


Étant donné que l'enquête judiciaire sur la cause et les circonstances de la catastrophe ferroviaire, de même que les décisions prises quant aux demandes de dédommagement qui ont suivi relèvent de la compétence de la justice, vous comprendrez que je m'abstienne de toute réaction aux autres questions.

Aangezien het gerechtelijk onderzoek naar de oorzaak en de omstandigheden van de treinramp en uitspraken over resulterende schadeclaims tot de bevoegdheid van het gerecht behoort, kan u begrijpen dat ik me onthoud van enige reactie op de andere vragen.


C'est pourquoi aucune décision n'a pour le moment été prise quant à savoir si, et à partir de quand, la signification se fera exclusivement par voie électronique et si tout le monde se verra attribuer une adresse judiciaire électronique.

Daarom is het ook nog geen uitgemaakte zaak of en op welk tijdstip men nog uitsluitend op elektronische wijze zal betekenen en aan iedereen een gerechtelijk elektronisch adres zal worden toegekend.


Dans son avis n° 60.860/2, le Conseil d'Etat formule quelques inquiétudes quant à l'articulation de l'autorisation ministérielle avec les décisions prises en la matière par les autorités policières (CG, DG et chefs de corps) et, le cas échéant, quant à l'éventuelle contradiction entre ces différentes décisions.

In zijn advies nr. 60.860/2 haalt de Raad van State enkele bezorgdheden aan betreffende de verzoenbaarheid van de ministeriële machtiging met de beslissingen die inzake genomen zijn door de politionele overheden (CG, DG en korpschefs), en, desgevallend, wat er dient te gebeuren in geval van een eventuele tegenstrijdigheid tussen deze verschillende beslissingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si aucune décision commune n'est dégagée dans un délai de deux mois à compter de la réception de la demande, la FSMA doit accepter les décisions prises, au plus tard dans un délai supplémentaire de deux mois, par les autorités compétentes de l'Etat membre d'accueil, quant au fait que la succursale a ou non une importance significative.

Als binnen de twee maanden na ontvangst van een verzoek geen gezamenlijk besluit wordt genomen, dient de FSMA de besluiten van de bevoegde overheden van de lidstaat van ontvangst, genomen uiterlijk twee maanden daarna, of het bijkantoor significant is, te aanvaarden.


Le contrôle de légalité du Conseil d'Etat porte quant à lui sur l'examen des circonstances concrètes qui ont amené l'autorité à adopter une telle décision et sur l'appréciation du respect du principe de proportionnalité et donc du caractère raisonnable de la décision prise.

De wettigheidscontrole van de Raad van State heeft daarentegen betrekking op het onderzoek van de concrete omstandigheden die de overheid ertoe hebben gebracht een dergelijke beslissing te nemen en op de beoordeling van de naleving van het evenredigheidsbeginsel, en dus van de redelijkheid van de genomen beslissing.


3. a) Des décisions ont-elles déjà été prises quant à la suppression ou à la modification de certains arrêtés royaux? b) Dans l'affirmative, de quels arrêtés royaux s'agit-il? c) En quoi consisteront les modifications?

3. a) Is er al uitsluitsel over definitieve schrapping of aanpassing van bepaalde koninklijke besluiten? b) Zo ja, over welke koninklijke besluiten gaat het? c) Wat zullen de aanpassingen inhouden?


Quand une décision sera-t-elle prise quant à la poursuite ou non des projets suspendus?

Wanneer wordt beslist over het al dan niet verderzetten van de opgeschorte projecten?


Les moyens budgétaires sont prévus afin d’organiser une nouvelle formation au cours de 2015, mais aucune décision n’a encore été prise quant au contenu précis de ce module, puisque différentes alternatives sont possibles et que, compte tenu des impératifs budgétaires, je souhaite obtenir un résultat maximal avec un minimum de moyens.

Budgettaire middelen werden ook voorzien om in de loop van 2015 in een volgende opleiding te organiseren. Over de concrete inhoud van deze module moet nog een beslissing genomen worden. Er zijn immers verschillende alternatieven voorhanden zijn.


4. Lorsque, pour des raisons indépendantes de la volonté du titulaire de l'autorisation, aucune décision n'est prise quant au renouvellement d'une autorisation avant la date d'expiration de celle-ci, la durée d'autorisation du produit est prolongée automatiquement jusqu'à ce qu'une décision soit prise.

4. Indien er, om redenen die niet verwijtbaar zijn aan de vergunninghouder, geen besluit over het verzoek om verlenging wordt genomen vóór het verstrijken van de vergunning, wordt de geldigheidsduur van het product automatisch verlengd tot het moment waarop een besluit is genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions prises quant ->

Date index: 2022-10-29
w