Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions que nous avons prises conjointement aujourd " (Frans → Nederlands) :

Des choix intelligents, adaptés à chaque situation: voilà précisément ce que permettent nos règles communes et ce qu'encouragent les décisions que nous avons prises conjointement aujourd'hui.

Die slimme en situatiespecifieke keuzes zijn nu juist wat onze gemeenschappelijke regels mogelijk maken en onze gezamenlijke beslissingen van vandaag in de hand werken.


Par les décisions que nous avons prises concernant le CFP, nous nous sommes engagés à augmenter le financement disponible et nous disposons à présent d'un budget considérable pour donner un coup de fouet à la recherche européenne.

Via onze MFK-besluiten hebben wij ons ertoe verbonden de beschikbare begrotingsmiddelen te verhogen en zullen wij voortaan over aanzienlijke fondsen beschikken om het Europese onderzoek te stimuleren.


La décision prise aujourd'hui nous permettra de continuer à aider les États membres de l'UE à élaborer, concevoir et mettre en œuvre des réformes propices à la croissance».

Dankzij het besluit dat we vandaag nemen, kunnen we steun blijven geven aan de lidstaten om groeibevorderende hervormingen voor te bereiden, te ontwerpen en uit te voeren”.


La Commission a été à l'écoute et va maintenant agir. Nous avons besoin de davantage de transparence quant à la prise de décisions dans ce domaine.

De besluitvorming op dit gebied moet transparanter worden.


Avec les décisions que nous avons prises aujourd'hui, nous jetons les fondations de notre avenir.

Met beslissingen die wij vandaag hebben genomen, leggen we de fundamenten voor onze toekomst.


C'est la raison pour laquelle nous avons besoin d'un système robuste et efficient de contrôle de l'application du droit de l'UE, comportant les éléments suivants: a) une garantie que les États membres assument leurs responsabilités en respectant et en appliquant de manière effective les règles qu'ils ont eux-mêmes adoptées conjointement; b) la concentration des mesures prises par la Commission pour faire respecter le droit de l'UE ...[+++]

Daarom hebben we een robuust en efficiënt handhavingssysteem nodig dat ervoor zorgt dat: a) de lidstaten hun verantwoordelijkheid nemen om de regels die zij zelf gezamenlijk hebben ingevoerd, na te leven en te handhaven; b) de Commissie haar handhavingsinspanningen concentreert op gevallen waarin deze een aanzienlijk verschil maken, en de financiële sancties voor lidstaten die richtlijnen niet tijdig omzetten, opvoert, en c) burgers en bedrijven bewuster worden gemaakt van hun rechten.


La communication conjointe que nous avons adoptée aujourd'hui permettra, j'en suis sûre, d'exploiter pleinement le potentiel évident de notre relation».

Ik ben ervan overtuigd dat de vandaag vastgestelde gezamenlijke mededeling ons zal helpen het duidelijk aanwezige potentieel van onze relatie te benutten".


Même s'il s'agit là de défis distincts, auxquels la présente proposition apporte des réponses distinctes, tous sont essentiels à la prise de décisions commerciales et d'investissement dans ce secteur et, dans l'intérêt des consommateurs, il y a lieu d'y répondre conjointement et dès aujourd'hui pour libérer le potentiel du marché unique.

Voor al deze specifieke kwesties biedt dit voorstel specifieke oplossingen, die van groot essentieel zijn voor de besluitvorming op zakelijk en investeringsgebied in deze sector alsmede voor de belangen van de consument. Al deze kwesties moeten nu samen worden aangepakt, zodat de eengemaakte markt ten volle kan worden benut.


Rappelant la décision que nous avons prise à Londres d'intensifier les travaux prospectifs au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges, nous oeuvrerons ensemble pour développer l'organisation des travaux au sein de l'OMC sur la facilitation des échanges afin de parvenir à des résultats concrets.

In het licht van ons in Londen bereikte akkoord om onze toekomstgerichte werkzaamheden in de WTO betreffende vereenvoudiging van het handelsverkeer te intensiveren, zullen wij samenwerken bij de ontwikkeling van het werkproces van de WTO betreffende vereenvoudiging van het handelsverkeer teneinde concrete resultaten te boeken.


La décision que nous avons prise aujourd'hui n'est donc que le premier pas. Mais étant donné qu'il s'agit d'un montant total pour les CCA de l'objectif 1 de quelques 93 milliards d'Ecu, elle constitue sans conteste une décision très importante".

Het besluit dat wij vandaag hebben genomen, is dus slechts de eerste stap. Aangezien met de CB's voor doelstelling 1 echter in totaal zo'n 93 miljard ecu is gemoeid, gaat het zonder enige twijfel om een zeer belangrijk besluit".


w