Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décisions étaient encore " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision exécutoire mais encore susceptible d'une voie de recours

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au début de cette législature, toute une série de décisions étaient encore à prendre pour traduire dans la réalité les dispositions de 1995 et de 1999.

Bij het begin van de lopende zittingsperiode moesten nog een aantal beslissingen vallen om de bepalingen uit 1995 en uit 1999 uit te voeren.


Selon une étude de l'Institut national de criminalistique et de criminologie (été 2012), les tribunaux de l'application des peines sont plus stricts comparativement à l'époque où les décisions étaient encore prises par le pouvoir exécutif.

Uit een studie van het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie (zomer 2012) blijkt dat de strafuitvoeringsrechtbanken strenger zijn dan toen deze beslissingen nog werden genomen door de uitvoerende macht.


Selon une étude de l'Institut national de criminalistique et de criminologie (été 2012), les tribunaux de l'application des peines sont plus stricts comparativement à l'époque où les décisions étaient encore prises par le pouvoir exécutif.

Uit een studie van het Nationaal Instituut voor criminalistiek en criminologie (zomer 2012) blijkt dat de strafuitvoeringsrechtbanken strenger zijn dan toen deze beslissingen nog werden genomen door de uitvoerende macht.


Alors que les contrôles aux frontières le long de la route des Balkans occidentaux se durcissent, il est probable que les pressions que ces décisions étaient censées soulager s'accroissent, rendant encore plus impérieux le besoin de solidarité.

Nu de grenscontroles in de landen langs de Westelijke Balkanroute strenger worden, vergroot dat naar alle waarschijnlijkheid de druk die de herplaatsingsbesluiten juist moesten verlichten. Dat maakt solidariteit des te noodzakelijker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sont considérés comme États membres au sens de cet article 20, § 2 les États, qui, au moment de la décision de la cinquième Assemblée générale, étaient des États membres et qui l'étaient encore au moment où les conditions pour l'entrée en vigueur du présent Protocole sont satisfaites.

Als Lidstaten in de zin van dit artikel 20, § 2 worden de Staten aangemerkt, die ten tijde van het besluit van de vijfde algemene Vergadering Lidstaten waren en dit nog steeds zijn op het tijdstip waarop de voorwaarden voor de inwerkingtreding van dit Protocol zijn vervuld.


Sont considérés comme États membres au sens de cet article 20, § 2 les États, qui, au moment de la décision de la cinquième Assemblée générale, étaient des États membres et qui l'étaient encore au moment où les conditions pour l'entrée en vigueur du présent Protocole sont satisfaites.

Als Lidstaten in de zin van dit artikel 20, § 2 worden de Staten aangemerkt, die ten tijde van het besluit van de vijfde algemene Vergadering Lidstaten waren en dit nog steeds zijn op het tijdstip waarop de voorwaarden voor de inwerkingtreding van dit Protocol zijn vervuld.


Parmi les 1.741 autres personnes qui ne disposent plus d'une carte d'étranger valide (17 %): - 579 personnes (5 % du total) sont devenus belges; - 7 personnes sont décédées; - 310 personnes (3 % du total) ont été radiés des registres par les communes: - 248 ont été radiées d'office, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays, - 7 ont été radiées suite à la perte de leur droit au séjour, sans que l'on connaisse leur destination et sans que l'on soit sûr qu'elles aient réellement quitté le pays et - 55 ont été radiées suite à la déclaration de leur départ pour l'étranger; - 16 personnes ont reçu une décision de retrai ...[+++]

Onder de 1.741 andere personen die geen geldige vreemdelingenkaart meer hebben (17 %) zijn er: - 579 personen (5 % van het totaal) Belg geworden; - 7 personen overleden; - 310 personen (3 % van het totaal) door de gemeenten geschrapt in de registers: - 248 ambtshalve geschrapt, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 7 geschrapt na het verlies van hun recht op verblijf, zonder dat men hun bestemming kent en zonder dat men zeker is of zij het grondgebied werkelijk hebben verlaten; - 55 geschrapt na de aangifte van hun vertrek naar het buitenland; - 16 personen ...[+++]


Mme REDING a déclaré que plusieurs options étaient examinées, mais qu'aucune décision définitive n'avait encore été prise.

Het Commissielid wees erop dat verscheidene opties ter tafel liggen maar dat nog geen definitieve beslissing genomen is.


En ce qui concerne les critcres politiques de Copenhague, le Conseil d'association a noté avec satisfaction que les institutions démocratiques de la Roumanie étaient bien établies et que le fonctionnement du systcme judiciaire s'était constamment amélioré, mais il a fait observer que des progrcs significatifs restaient encore r accomplir quant au processus de prise de décision et r la démilitarisation de la police.

Wat de politieke criteria van Kopenhagen betreft, nam de Associatieraad met voldoening nota van het feit dat de democratische instellingen van Roemenië stevig verankerd zijn en dat het functioneren van het gerechtelijk apparaat voortdurend wordt verbeterd, maar wees hij erop dat er nog veel gedaan moet worden, vooral wat het besluitvormingsproces en de demilitarisering van de politie betreft.


A l'issue de cet examen, le Conseil a constaté que les conditions pour un accord n'étaient pas encore réunies en ce qui concerne les modalités de décision pour la clause relative aux mesures à prendre en cas de violation des principes démocratiques et des droits de l'homme, ainsi que les procédures à suivre pour les appels d'offre et contrats.

Na de bespreking heeft de Raad vastgesteld dat over de volgende punten nog geen akkoord kon worden bereikt : de besluitvorming inzake de clausule over de maatregelen die moeten worden genomen in geval van schending van de democratische beginselen en de mensenrechten, alsmede de procedures voor aanbestedingen en opdrachten.




Anderen hebben gezocht naar : décisions étaient encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décisions étaient encore ->

Date index: 2023-08-30
w