Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
DDS
Déclaration assermentée
Déclaration d'impôts
Déclaration de revenus
Déclaration fiscale
Déclaration jurée
Déclaration par écrit sous serment
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
Déclaration à l'impôt des personnes physiques
Déclaration à l'impôt des sociétés
Déclaration à la T.V.A.
Feuille de déclaration de revenus

Traduction de «déclarants à acquitter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


déclaration à l'impôt des sociétés

aangifte in de vennootschapsbelasting


déclaration à l'impôt des personnes physiques

aangifte in de personenbelasting


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


déclaration de revenus | déclaration d'impôts | déclaration fiscale | feuille de déclaration de revenus

aangiftebiljet | belastingaangifteformulier


Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


déclaration assermentée | déclaration jurée | déclaration par écrit sous serment

affidavit | beëdigde


arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que la loi du 3 août 2016 instaurant une nouvelle taxe annuelle sur les établissements de crédit en remplacement des taxes annuelles existantes, des mesures de limitation de déductions à l'impôt des sociétés et de la contribution à la stabilité financière a modifié fondamentalement la base imposable de la taxe annuelle existante en obligeant les déclarants à acquitter cette taxe pour l'exercice 2016 au plus tard le 15 novembre 2016 et qu'il est dès lors indispensable d'établir sans délai les modèles de déclaration et de restitution adaptés à la nouvelle loi, afin de permettre le paiement de la taxe;

Overwegende dat de wet van 3 augustus 2016, tot invoering van een nieuwe jaarlijkse taks op de kredietinstellingen in de plaats van de bestaande jaarlijkse taksen, van de aftrekbeperkende maatregelen in de vennootschapsbelasting en van de bijdrage voor de financiële stabiliteit, de heffingsgrondslag van de bestaande jaarlijkse taks fundamenteel heeft gewijzigd en de aangevers verplicht om voor het aanslagjaar 2016 de taks te betalen uiterlijk 15 november 2016, zodat zonder verwijl de modellen van de aangifte en van de teruggave moeten worden aangepast aan de nieuwe wet teneinde de betaling van de taks mogelijk te maken;


Considérant que par souci de simplification administrative, les formulaires fournis par Reprobel permettent au débiteur de s'acquitter de ses obligations de déclaration tant en ce qui concerne la rémunération des auteurs pour reprographie que celle des éditeurs pour reproduction sur papier ou sur un support similaire de leurs éditions sur papier;

Overwegende dat met het oog op administratieve vereenvoudiging de door Reprobel verstrekte formulieren het voor de vergoedingsplichtigen mogelijk maken hun verplichtingen inzake aangifte na te komen, zowel wat betreft de vergoeding voor reprografie verschuldigd aan auteurs als wat betreft de vergoeding voor uitgevers voor de reproductie op papier of op een soortgelijke drager van hun uitgaven op papier;


« L'article 162bis, alinéa 2, du Code d'instruction criminelle viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans la mesure où la partie civile, qui n'a pas pris l'initiative de la poursuite et qui interjette appel d'un jugement déclarant sa demande irrecevable après avoir condamné le prévenu sur l'action publique, ne peut être condamnée à l'indemnité de procédure si elle succombe en degré d'appel, dès lors que par arrêt n° 113/2016 du 22 septembre 2016, la Cour constitutionnelle a dit pour droit que l'article 162bis, alinéa 2, viole les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il ne permet pas au juge répressif d'accorder a ...[+++]

« Schendt artikel 162bis, tweede lid, van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de burgerlijke partij, die niet het initiatief tot vervolging heeft genomen en die hoger beroep instelt tegen een vonnis waarbij haar vordering onontvankelijk wordt verklaard nadat de beklaagde op de strafvordering werd veroordeeld, niet tot de rechtsplegingsvergoeding kan worden veroordeeld indien zij in hoger beroep in het ongelijk wordt gesteld, aangezien het Grondwettelijk Hof bij het arrest nr. 113/2016 van 22 september 2016 voor recht heeft gezegd dat artikel 162bis, tweede lid, de artikelen 10 en 11 van de Gron ...[+++]


Toutefois, pour assurer une juste équité entre tous les assujettis déposant des déclarations périodiques à la T.V.A., l'article 2 de ce projet introduit dans ce sens à l'article 19, § 1, nouveau, de l'arrêté royal n° 1, l'obligation pour l'assujetti qui dépose des déclarations trimestrielles, d'acquitter un acompte pour le 24 décembre au plus tard.

Evenwel, om alle belastingplichtigen die periodieke btw-aangiften indienen op een billijke wijze te behandelen, voegt artikel 2 van dit ontwerp in artikel 19, § 1, nieuw, van het koninklijk besluit nr. 1, de verplichting in voor de belastingplichtige die kwartaalaangiften indient om uiterlijk op 24 december een voorschot te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En lieu et place, le projet dispose que celui qui, à la date du 1 octobre, dépose des déclarations trimestrielles doit acquitter, pour le 24 décembre au plus tard, un acompte (1) sur la taxe due pour les opérations qu'il a effectuées du 1 octobre au 20 décembre inclus de cette même année (article 2 du projet - article 19, § 1, en projet de l'arrêté royal n° 1 du 29 décembre 1992 "relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée", ci-après "l'arrêté royal n° 1").

In plaats daarvan wordt bepaald dat wie op 1 oktober kwartaalaangever is, uiterlijk tegen 24 december van hetzelfde jaar een voorschot (1) moet betalen op de belasting die verschuldigd is over de handelingen die hij heeft verricht vanaf 1 oktober tot en met 20 december van datzelfde jaar (artikel 2 van het ontwerp - ontworpen artikel 19, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 "met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde", hierna "koninklijk besluit nr. 1").


Le solde est acquitté après approbation des dépenses exposées au cours de la période du 1 janvier 2016 au 31 décembre 2016 sur présentation d'une déclaration de créance certifiée sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la subvention ainsi que d'un rapport final d'activité et un rapport financier.

Het saldo wordt vereffend na goedkeuring van de uitgaven die zijn aangetoond tijdens de periode van 1 januari 2016 tot 31 december 2016, op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de toelage verantwoorden alsmede een eindrapport van de activiteiten en een financieel verslag.


En plus, si l'information ou l'instruction judiciaire est suivie par un classement sans suite, un acquittement, ou une condamnation qui ne qualifie pas comme fait personnel grave comme prévu ci-dessus, le dossier n'est plus pendant, et l'intéressé peut à nouveau introduire une déclaration ou une demande".

Bovendien, indien het onderzoek leidt tot een seponering, een vrijspraak, of een veroordeling die niet kwalificeert als een gewichtig feit eigen aan de persoon zoals hierboven, dan is het dossier niet meer hangende, en kan de betrokkene opnieuw een verklaring of verzoek indienen".


Pour les délits visés dans ces articles, pourriez-vous me préciser pour les années 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 (et si possible, également pour 2009): 1. combien de déclarations ont été enregistrées annuellement, par arrondissement judiciaire; 2. combien de ces déclarations ont été classées sans suite, par motif de classement sans suite; 3. combien de jugements sont intervenus à la suite de ces déclarations, en ventilant ces jugements selon qu'il y a eu condamnation, acquittement ou suspension?

Kan u voor de misdrijven, vermeld in deze artikelen, meedelen voor 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014 (en indien mogelijk eveneens voor 2009): 1. hoeveel aangiften er per jaar waren, opgesplitst per gerechtelijk arrondissement; 2. hoeveel van deze aangiften werden geseponeerd, opgesplitst per opportuniteit; 3. hoeveel vonnissen volgden op deze aangiften, opgesplitst naar veroordeling, vrijspraak en opschorting?


Si une entreprise opte pour les déclarations à la TVA trimestrielles (régime de la déclaration trimestrielle), elle est tenue d'acquitter, au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes qui seront dues sur la base de cette déclaration (article 19, § 1er, de l'arrêté royal n°1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée).

Indien een onderneming ervoor kiest om btw-kwartaalaangiften in te dienen (regeling van de kwartaalaangifte) moeten deze uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid uit die aangifte zal blijken (artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de belasting over de toegevoegde waarde).


1 a) et b) Un assujetti qui est autorisé à ne déposer une déclaration TVA que tous les trois mois est en effet tenu d'acquitter, au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes dont cette déclaration constatera l'exigibilité (article 19, § 1er, de l'arrêté royal n° 1).

1. a) en b) Een belastingplichtige die gemachtigd is om slechts om de drie maanden een btw-aangifte in te dienen, is inderdaad gehouden uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot te voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid uit die aangifte zal blijken (artikel 19, § 1 van het koninklijk besluit nr. 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarants à acquitter ->

Date index: 2023-07-16
w