8. se félicite de la décision prise par le CEPD et le contrôleur adjoint visant à publi
er annuellement une déclaration de leurs intérêts économiques et financiers dès que leur nouveau site Internet sera achevé, au début de 2007; relève que, dans l'intervalle, ils ont transmis des déclarations écrites relatives à leurs intérêts financiers pour les années 2005 et 2006 selon un formulaire semblable à celui complété tous les ans par les députés au Pa
rlement européen, n'indiquant aucune activité professionnelle, fonction ou activité rémun
...[+++]érée déclarables, ni autres renseignements pertinents à déclarer;
8. is verheugd over het besluit van de ETGB en de adjunct-toezichthouder om ieder jaar een verklaring te publiceren met betrekking tot hun economische en financiële belangen, zodra begin 2007 hun nieuwe website gereed is; merkt op dat zij intussen voor de jaren 2005 en 2006 schriftelijke verklaringen over hun financiële belangen hebben ingediend, op een vergelijkbare manier als jaarlijks wordt gedaan door de leden van het Europees Parlement, en dat er geen aftrekbare professionele activiteiten, betaalde posten of activiteiten of andere relevante informatie in zijn opgenomen;