Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration anticipée
Déclaration anticipée des bénéfices

Traduction de «déclaration anticipée telle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration anticipée des bénéfices

vervroegde aangifte van de winst


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un médecin qui pratique une euthanasie, à la suite d'une déclaration anticipée, telle que prévue au § 1 , ne commet pas d'infraction s'il constate que le patient : - est atteint d'une affection accidentelle ou pathologique grave et incurable; - est inconscient; - et que cette situation est irréversible selon l'état actuel de la science; et qu'il respecte les conditions et procédures prescrites par la présente loi.

De arts die euthanasie toepast, tengevolge een wilsverklaring zoals voorzien in § 1, pleegt geen misdrijf indien deze arts er zich van verzekerd heeft dat de patiënt : - lijdt aan een ernstige en ongeneeslijke, door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening; - hij niet meer bij bewustzijn is; - en deze toestand volgens de stand van de wetenschap onomkeerbaar is; en hij de in deze wet voorgeschreven voorwaarden en procedures heeft nageleefd.


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


En outre, il est préférable de dire clairement que personne ne peut être contraint à pratiquer une euthanasie quelle qu'elle soit, qu'elle fasse l'objet d'une demande directe du malade telle que prévue dans l'article 3 ou que ce soit dans le cadre d'une déclaration anticipée telle que prévue à l'article 4.

Daarenboven is het verkieslijk duidelijk te zeggen dat niemand gedwongen kan worden om euthanasie uit te voeren, ongeacht de vorm ervan en ongeacht het bestaan van een direct verzoek van de zieke als bedoeld in artikel 3 of van een wilsverklaring als bedoeld in artikel 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 5º la demande écrite telle que prévue à l'article 3, § 4, ou la déclaration anticipée telle que visée à l'article 4, § 1, ainsi que le nom de la ou des personnes de confiance éventuellement désignées dans celle-ci».

« 5º het schriftelijk verzoek als bedoeld in artikel 3, § 4, of de wilsverklaring als bedoeld in artikel 4, § 1, evenals de naam van de vertrouwenspersoon of vertrouwenspersonen die hier eventueel in worden aangewezen».


Un médecin qui pratique une euthanasie, à la suite d'une déclaration anticipée, telle que prévue au § 1, ne commet pas d'infraction s'il constate que le patient :

De arts die euthanasie toepast, tengevolge een wilsverklaring zoals voorzien in § 1, pleegt geen misdrijf indien deze arts er zich van verzekerd heeft dat de patiënt :


CHAPITRE VI. - Dispositions particulières Art. 14. La demande et la déclaration anticipée de volonté telles que prévues aux articles 3 et 4 de la présente loi n'ont pas de valeur contraignante.

HOOFDSTUK VI. - Bijzondere bepalingen Art. 14. Het verzoek en de wilsverklaring bedoeld in de artikelen 3 en 4 van deze wet hebben geen dwingende waarde.


Un médecin qui pratique une euthanasie, à la suite d'une déclaration anticipée, telle que prévue au § 1, ne commet pas d'infraction s'il constate que le patient :

De arts die euthanasie toepast, tengevolge een wilsverklaring zoals voorzien in § 1, pleegt geen misdrijf indien deze arts er zich van verzekerd heeft dat de patiënt :


Un médecin qui pratique une euthanasie, à la suite d'une déclaration anticipée, telle que prévue au § 1, ne commet pas d'infraction s'il constate que le patient :

De arts die euthanasie toepast, tengevolge een wilsverklaring zoals voorzien in § 1, pleegt geen misdrijf indien deze arts er zich van verzekerd heeft dat de patiënt :


« La demande et la déclaration anticipée de volonté telles que prévues aux articles 3 et 4 de la présente loi n'ont pas de valeur contraignante.

« Het verzoek en de wilsverklaring bedoeld in de artikelen 3 en 4 van deze wet hebben geen dwingende waarde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration anticipée telle ->

Date index: 2023-05-09
w