Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration de paris prévoit déjà » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, la Déclaration de Paris prévoit déjà (point 10 de la proposition de résolution) un mécanisme d'évaluation semestrielle approfondie — les études (« surveys ») — basé sur les douze indicateurs qu'elle a définis.

Voorts heeft de Verklaring van Parijs (punt 10 van het voorstel van resolutie) reeds een grondig evaluatiemechanisme, met name de « surveys », aan de hand van de twaalf criteria van de Verklaring van Parijs.


Par ailleurs, la Déclaration de Paris prévoit déjà (point 10 de la proposition de résolution) un mécanisme d'évaluation semestrielle approfondie — les études (« surveys ») — basé sur les douze indicateurs qu'elle a définis.

Voorts heeft de Verklaring van Parijs (punt 10 van het voorstel van resolutie) reeds een grondig evaluatiemechanisme, met name de « surveys », aan de hand van de twaalf criteria van de Verklaring van Parijs.


Les principales conclusions de la conférence de coordination des donateurs ont été la réaffirmation du besoin de disposer d'un objectif stratégique commun d'aide aux Balkans occidentaux et à la Turquie, du besoin de parvenir à un consensus sur le fait que la coordination des donateurs devrait être guidée par l'esprit et les principes de la déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide (bien que les cinq principes soient tous déjà intégrés dans les mécanismes de programmation et de mise en œuvre de l'IAP, certain ...[+++]

Een van de belangrijkste conclusies van de donorcoördinatieconferentie was dat opnieuw de noodzaak is bevestigd van een gemeenschappelijke strategische doelstelling voor de steun aan de Westelijke Balkan en Turkije. Ook was men het erover eens dat de geest en de relevante beginselen van de Verklaring van Parijs over de doeltreffendheid van hulp ten grondslag moeten liggen aan de coördinatie tussen de donoren. Hoewel alle vijf de beginselen al geïntegreerd zijn in de programmerings- en uitvoeringsmechanismen van het IPA, moeten sommige punten worden versterkt. Ook moeten de begunstigde landen meer verantwoordelijkheid op zich nemen door h ...[+++]


Conformément à la déclaration de Paris de l'OCDE sur l'efficacité de l'aide, à la stratégie-cadre de l'UE intitulée "Réformer la coopération technique et les unités d'exécution des projets", aux rapports de la Cour des comptes européenne et aux enseignements tirés des programmes de coopération de l'Union européenne déjà menés à bien ou en cours dans la République du Kazakhstan, l'efficacité de l'aide constitue la pierre angulaire de la fourniture de l'aide financière de l'Union européenne à la République du Kazakh ...[+++]

Overeenkomstig de OESO-verklaring van Parijs over doeltreffendheid van ontwikkelingshulp, de fundamentele strategie van de Europese Unie voor een hervorming van de technische samenwerking, de verslagen van de Europese Rekenkamer en de lessen die zijn geleerd uit afgeronde en lopende samenwerkingsprogramma's van de Europese Unie in de Republiek Kazachstan, staat doeltreffendheid van de hulp centraal bij de verstrekking van financiële steun door de Europese Unie aan de Republiek Kazachstan.


Alors que le rôle fondamental de l’éducation en tant que vecteur essentiel de la réduction des inégalités socio-économiques et de la promotion de l’inclusion sociale a déjà été largement souligné , la récente recommandation de la Commission sur le socle européen des droits sociaux et la déclaration de Paris de 2015 rappellent que les inégalités continuent d’augmenter dans la plupart des pays de l’Union européenne.

Hoewel over het algemeen benadrukt wordt dat onderwijs een belangrijk middel is om sociaaleconomische ongelijkheden terug te dringen en om sociale inclusie te bevorderen , wordt in de recente aanbeveling van de Commissie voor de Europese pijler van sociale rechten en in de Verklaring van Parijs van 2015 gesteld dat in de meeste EU-landen de ongelijkheid blijft stijgen.


Cet article prévoit donc une mesure transitoire pour les personnes qui ont déjà fait une déclaration de changement de sexe avant l'entrée en vigueur de la loi sur les personnes transgenres, mais pour lesquelles il n'a pas encore été établi d'acte définitif portant mention du nouveau sexe, ainsi que pour celles qui se sont vu refuser l'établissement de l'acte portant mention du nouveau sexe par l'officier de l'é ...[+++]

Dit artikel voorziet dus in een overgangsmaatregel voor de personen die reeds een aangifte tot geslachtswijziging hebben gedaan vóór de inwerkingtreding van de Transgenderwet, maar voor wie nog geen definitieve akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd opgesteld, alsook voor de gevallen waarin de opmaak van de akte houdende vermelding van het nieuwe geslacht werd geweigerd door de ambtenaar van de burgerlijke stand.


Citons, entre autres, la Déclaration du Millénaire (2000) dont sont issus les objectifs du Millénaire pour le développement, le Consensus de Monterrey sur le financement du développement (2002), le Mémorandum de Marrakech sur la gestion orientée vers les résultats en matière de développement (2004), la Déclaration de Paris sur l'efficacité de l'aide (2005) et le Code de conduite qui prévoit un partage du travail au sein de l'UE (20 ...[+++]

Dat zijn onder meer de Millenniumverklaring (2000) waarvan de Millenniumdoelstellingen inzake ontwikkeling zijn afgeleid, de Consensus van Monterrey inzake de financiering van de ontwikkeling (2002), het Marrakech Memorandum over Managing for Development Results (2004), de Verklaring van Parijs over de effectiviteit van de hulp (2005) en de Gedragscode die een werkverdeling binnen de EU voorziet (2007).


Cette volonté s'inscrit, ainsi, dans les principes de la Déclaration de Paris qui prévoit un renforcement des stratégies nationales de développement.

Met deze wens wordt tegemoet gekomen aan de principes van de Verklaring van Parijs, waarin gewag wordt gemaakt van een versterking van de nationale ontwikkelingsstrategieën.


Par ailleurs, le rapport de suivi fournit déjà de bonnes indications concernant les prestations des donateurs et des pays partenaires par rapport aux objectifs de la Déclaration de Paris.

Bovendien geeft het monitoring rapport zelf al een goede indicaties over de prestaties van donoren en partnerlanden ten aanzien van de doelstellingen van de Verklaring van Parijs.


La Conférence déclare que les États membres peuvent indiquer, lorsqu'ils présentent une demande visant à instaurer une coopération renforcée, s'ils envisagent déjà à ce stade de faire application de l'article 333, qui prévoit l'extension du vote à la majorité qualifiée, ou de recourir à la procédure législative ordinaire.

De Conferentie verklaart dat de lidstaten bij de indiening van hun verzoek om een nauwere samenwerking te mogen aangaan, kunnen aangeven of zij reeds in dat stadium voornemens zijn artikel 333 toe te passen, dat voorziet in uitbreiding van de stemming bij gekwalificeerde meerderheid, of gebruik te maken van de gewone wetgevingsprocedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration de paris prévoit déjà ->

Date index: 2024-01-13
w