Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée » (Français → Néerlandais) :

Si un citoyen est un ressortissant d’un État membre vivant dans un autre État membre, dans quel État membre sa déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée?

In welke lidstaat worden steunbetuigingen geteld die afkomstig zijn van onderdanen van een lidstaat die in een andere lidstaat verblijven?


18. Si un citoyen est un ressortissant d’un État membre vivant dans un autre État membre, dans quel État membre sa déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée?

18. In welke lidstaat worden steunbetuigingen geteld die afkomstig zijn van onderdanen van een lidstaat die in een andere lidstaat verblijven?


Dans quel État membre leur déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée?

In welke lidstaat wordt hun steunbetuiging geteld?


18. Si un citoyen est un ressortissant d'un État membre vivant dans un autre État membre, dans quel État membre sa déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée?

18. In welke lidstaat worden steunbetuigingen geteld die afkomstig zijn van onderdanen van een lidstaat die in een andere lidstaat verblijven?


Dans quel État membre leur déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée?

In welke lidstaat wordt hun steunbetuiging geteld?


Une première initiative a, selon ses promoteurs, atteint le nombre requis de déclarations de soutien[27], mais elle n’a pas encore été formellement soumise à la Commission.

Er is inmiddels een eerste initiatief waarvoor volgens de organisatoren het vereiste aantal steunverklaringen is verzameld[27], maar dit is nog niet formeel ingediend bij de Commissie.


avant d’entamer la collecte des déclarations de soutien à une proposition d’initiative citoyenne, les organisateurs sont tenus de l’enregistrer auprès de la Commission, qui vérifie notamment qu'elle n’est pas en dehors du cadre des attributions de la Commission et n’est pas contraire aux valeurs de l’Union.

Alvorens de steunbetuigingen voor een burgerinitiatief te verzamelen, moeten de organisatoren het initiatief registreren bij de Commissie, die na zal gaan of het voorstel niet valt buiten de opdracht van de Commissie en of het niet tegen de waarden van de Unie is.


4. L’autorité compétente n’utilise les données à caractère personnel qu’elle reçoit dans le cadre d’une initiative citoyenne déterminée qu’aux fins de vérifier les déclarations de soutien conformément à l’article 8, paragraphe 2, et elle détruit toutes les déclarations de soutien et toute copie de ces déclarations, au plus tard un mois après avoir émis le certificat visé audit article.

4. De bevoegde instantie gebruikt de persoonsgegevens die zij voor een bepaald burgerinitiatief ontvangt alleen voor de verificatie van de steunbetuigingen overeenkomstig artikel 8, lid 2, en vernietigt alle steunbetuigingen en alle kopieën daarvan uiterlijk een maand nadat het in dat artikel bedoelde certificaat is verstrekt.


4. L’autorité compétente n’utilise les données à caractère personnel qu’elle reçoit dans le cadre d’une initiative citoyenne déterminée qu’aux fins de vérifier les déclarations de soutien conformément à l’article 8, paragraphe 2, et elle détruit toutes les déclarations de soutien et toute copie de ces déclarations, au plus tard un mois après avoir émis le certificat visé audit article.

4. De bevoegde instantie gebruikt de persoonsgegevens die zij voor een bepaald burgerinitiatief ontvangt alleen voor de verificatie van de steunbetuigingen overeenkomstig artikel 8, lid 2, en vernietigt alle steunbetuigingen en alle kopieën daarvan uiterlijk een maand nadat het in dat artikel bedoelde certificaat is verstrekt.


Dans le respect du principe selon lequel les données à caractère personnel doivent être adéquates, pertinentes et non excessives par rapport aux finalités pour lesquelles elles sont collectées, la communication de données à caractère personnel, y compris, le cas échéant, d’un numéro d’identification personnel ou du numéro d’un document d’identification personnel, par les signataires d’une proposition d’initiative citoyenne est requise, dans la mesure où cela est nécessaire pour permettre la vérification des déclarations de soutien par les États membres, conformément à la législation et aux pratiques nationales.

Met volledige inachtneming van het beginsel dat persoonsgegevens adequaat en relevant dienen te zijn, en evenredig met de doelstellingen waarvoor zij worden verzameld, worden persoonsgegevens van ondertekenaars van een voorgesteld burgerinitiatief, waaronder, indien van toepassing, een persoonlijk identificatienummer of een nummer van een persoonlijk identificatiedocument, verzameld voor zover dit noodzakelijk is voor de controle van steunbetuigingen door de lidstaten, in overeenstemming met de nationale wetten en praktijken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration de soutien sera-t-elle comptabilisée ->

Date index: 2021-01-13
w