Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte final d'Helsinki
CSCE
Conférence de Belgrade
Conférence de Madrid
Conférence de Vienne
Déclaration Universelle des Droits de l'Homme
Déclaration d'adresse à l'étranger
Déclaration de Vienne
Déclaration de Vienne sur un partenariat de sécurité
Déclaration et Programme d'action de Vienne
Déclaration et programme d'action de Vienne
OSCE
Vienne

Traduction de «déclaration de vienne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Déclaration de Vienne sur un partenariat de sécurité

Verklaring van Wenen over een partnerschap voor de veiligheid


Déclaration et programme d'action de Vienne

Verklaring en Actieprogramma van Wenen


Déclaration et Programme d'action de Vienne

Verklaring en actieprogramma van Wenen


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]

OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]




déclaration d'adresse à l'étranger

verklaring adres buitenland


Déclaration Universelle des Droits de l'Homme

Universele Verklaring van de Rechten van de Mens
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C. vu la déclaration de Vienne et le programme d'action adoptés tous deux à la Conférence mondiale sur les droits de l'homme qui a eu lieu à Vienne du 14 au 25 juin 1993;

C. Gelet op de verklaring van Wenen en het actieprogramma, beide aangenomen op de Wereldconferentie over mensenrechten die van 14 tot 25 juni 1993 heeft plaatsgehad in Wenen;


Cette décision a reçu l'aval des Chefs d'État et de Gouvernement du Conseil de l'Europe à la Conférence du Sommet de Vienne dans la « Déclaration de Vienne » du 9 octobre 1993.

De staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten van de Raad van Europa hebben deze beslissing naar aanleiding van de Topconferentie van Wenen op 9 oktober 1993 in de « Déclaration de Vienne » bekrachtigd.


Cette décision a reçu l'aval des Chefs d'État et de Gouvernement du Conseil de l'Europe à la Conférence du Sommet de Vienne dans la « Déclaration de Vienne » du 9 octobre 1993.

De staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten van de Raad van Europa hebben deze beslissing naar aanleiding van de Topconferentie van Wenen op 9 oktober 1993 in de « Déclaration de Vienne » bekrachtigd.


Ainsi, le projet de loi renvoie aux trois générations de droits de l'homme, qui figurent notamment dans la Déclaration des Nations unies sur le droit au développement de 1986, la Déclaration de Vienne de 1993 sur le droit au développement ainsi que dans les deux Pactes internationaux sur les droits économiques, sociaux et culturels et sur les droits civils et politiques de 1966.

Zo wordt in het wetsontwerp verwezen naar de mensenrechten van drie generaties, die met name zijn opgenomen in de Verklaring van de Verenigde Naties over het recht op ontwikkeling van 1986, de Verklaring van Wenen over het recht op ontwikkeling van 1993 en in de twee internationale verdragen inzake economische, sociale en culturele rechten en inzake politieke en burgerrechten van 1966.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce point a été souligne par les Chefs d'État et de Gouvernement des États membres du Conseil de l'Europe dans la « Déclaration de Vienne » du 9 octobre 1993 :

De staatshoofden en regeringsleiders van de Lid-Staten van de Raad van Europa hebben in de « Déclaration de Vienne » van 9 oktober 1993 hierop de nadruk gelegd :


— vu la déclaration de Vienne adoptée lors du IV Sommet UE-ALC qui s'est tenu à Vienne du 11 au 13 mai 2006,

gezien de verklaring van Wenen die is goedgekeurd tijdens de IVe topconferentie EU-LAC die op 11 en 13 mei 2006 in Wenen plaatsvond,


– vu la déclaration de Vienne adoptée lors du IV Sommet UE-ALC qui s'est tenu à Vienne les 12 et 13 mai 2006,

gezien de verklaring van Wenen die is goedgekeurd tijdens de IVetopconferentie EU-LAC die op 12 en 13 mei 2006 in Wenen plaatsvond,


— vu le paragraphe 31 de la déclaration de Vienne, laquelle reprend la décision prise par l'Union européenne et la Communauté andine (CAN) lors du 4ème sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes, réuni à Vienne le 12 mai 2006, d'entamer, au cours de l'année 2006, un processus visant à la négociation d'un accord d'association qui comprenne un dialogue politique, des programmes de coopération et un accord commercial,

– gelet op paragraaf 31 van de Verklaring van Wenen, waarin het besluit is opgenomen dat op 12 mei 2006, op de in Wenen gehouden IVe Topconferentie Europese Unie-Latijns-Amerika en Caribisch gebied, door de Europese Unie en de Andes-Gemeenschap is genomen om in 2006 onderhandelingen aan te vatten met het oog op een associatieovereenkomst die een politieke dialoog, samenwerkingsprogramma's en een handelsovereenkomst omvat,


— vu le paragraphe 31 de la Déclaration de Vienne, qui fait mention de la décision prise par l'Union européenne et l'Amérique centrale, lors du 4ème Sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes (ALC), tenu à Vienne le 12 mai 2006, de lancer des négociations en vue d'un accord d'association qui inclue un dialogue politique, des programmes de coopération et un accord commercial,

– gelet op paragraaf 31 van de Verklaring van Wenen, die het besluit weergeeft dat de Europese Unie en de Midden-Amerikaanse landen op de vierde topconferentie Europese Unie-Latijns-Amerika/Caribisch gebied op 12 mei 2006 in Wenen hebben genomen, om onderhandelingen over een associatieovereenkomst die onder meer bestaat uit een politieke dialoog, samenwerkingsprogramma's en een handelsovereenkomst,


– vu le paragraphe 31 de la déclaration de Vienne, laquelle reprend la décision prise par l'Union européenne et la Communauté andine lors du IV sommet Union européenne-Amérique latine et Caraïbes, réuni à Vienne le 12 mai 2006, d'entamer, au cours de l'année 2006, un processus visant à la négociation d'un accord d'association qui comprenne un dialogue politique, des programmes de coopération et un accord commercial,

– gelet op paragraaf 31 van de Verklaring van Wenen, waarin het besluit is opgenomen dat op 12 mei 2006, op de in Wenen gehouden IV Topconferentie Europese Unie-Latijns-Amerika en Caribisch gebied, door de Europese Unie en de Andesgemeenschap is genomen om in 2006 onderhandelingen aan te vatten met het oog op een associatieovereenkomst die een politieke dialoog, samenwerkingsprogramma's en een handelsovereenkomst omvat,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration de vienne ->

Date index: 2021-03-20
w