Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arme soumise à déclaration
Arme à feu soumise à déclaration
Assujetti
Assujetti aux obligations en matière de TVA
Assujetti à la T.V.A.
Assujetti à la sécurité sociale
DDS
Débiteur de l'impôt
Déclaration des assujettis
Personne assujettie
Personne assujettie à l'impôt
Redevable de l'impôt
Sujet fiscal

Traduction de «déclaration des assujettis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration des assujettis

aangiften van de belastingplichtigen




assujetti | débiteur de l'impôt | personne assujettie à l'impôt | redevable de l'impôt | sujet fiscal

belastingplichtige | belastingsubject


Définition: La caractéristique essentielle est l'apparition de symptômes physiques associés à une quête médicale insistante, persistant en dépit de bilans négatifs répétés et de déclarations faites par les médecins selon lesquelles les symptômes n'ont aucune base organique. S'il existe un trouble physique authentique, ce dernier ne permet de rendre compte ni de la nature ou de la gravité des symptômes, ni de la détresse ou des préoccupations du sujet.

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is het bij herhaling presenteren van lichamelijke klachten samen met aanhoudende verzoeken om medisch onderzoek, in weerwil van herhaalde negatieve bevindingen en geruststellingen door dokters dat de klachten geen lichamelijke basis hebben. Indien er wel lichamelijke stoornissen zijn, verklaren deze de aard en omvang van de klachten of de angst en preoccupatie van de patiënt niet.


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt


assujetti aux obligations en matière de TVA

onderworpen aan de BTW-verplichtingen


assujetti à la sécurité sociale

onderworpen aan de sociale zekerheid




arme à feu soumise à déclaration | arme soumise à déclaration

aangifteplichtige wapen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 16 février 2017 modifiant les arrêtés royaux n 1 et 24 relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne le paiement d'acomptes par un assujetti qui dépose des déclarations trimestrielles.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 16 februari 2017 tot wijziging van de koninklijke besluiten nrs. 1 en 24 met betrekking tot de belasting over de toegevoegde waarde wat betreft de betaling van voorschotten door een belastingplichtige die kwartaalaangiften indient.


SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant les arrêtés royaux n 1 et 24 relatifs à la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne le paiement d'acomptes par un assujetti qui dépose des déclarations trimestrielles. - Traduction allemande

FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van de koninklijke besluiten nrs. 1 en 24 met betrekking tot de belasting over de toegevoegde waarde wat betreft de betaling van voorschotten door een belastingplichtige die kwartaalaangiften indient. - Duitse vertaling


3· si une déclaration-régularisation a déjà été introduite en faveur du même déclarant ou assujetti à la TVA.

3· indien ten behoeve van dezelfde aangever of BTW-plichtige reeds een regularisatie-aangifte werd ingediend.


Enfin, la Chambre et le Sénat devront passer des accords clairs avec la Cour des comptes concernant l'envoi des formulaires de déclaration aux assujettis.

Ten slotte zullen door de Kamer en de Senaat duidelijke afspraken met het Rekenhof moeten worden gemaakt over de toezending van de aangifteformulieren aan de aangifteplichtigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, la Chambre et le Sénat devront passer des accords clairs avec la Cour des comptes concernant l'envoi des formulaires de déclaration aux assujettis.

Ten slotte zullen door de Kamer en de Senaat duidelijke afspraken met het Rekenhof moeten worden gemaakt over de toezending van de aangifteformulieren aan de aangifteplichtigen.


Toutefois, pour assurer une juste équité entre tous les assujettis déposant des déclarations périodiques à la T.V.A., l'article 2 de ce projet introduit dans ce sens à l'article 19, § 1, nouveau, de l'arrêté royal n° 1, l'obligation pour l'assujetti qui dépose des déclarations trimestrielles, d'acquitter un acompte pour le 24 décembre au plus tard.

Evenwel, om alle belastingplichtigen die periodieke btw-aangiften indienen op een billijke wijze te behandelen, voegt artikel 2 van dit ontwerp in artikel 19, § 1, nieuw, van het koninklijk besluit nr. 1, de verplichting in voor de belastingplichtige die kwartaalaangiften indient om uiterlijk op 24 december een voorschot te betalen.


Actuellement, lorsqu'un assujetti choisit de déposer une déclaration trimestrielle à la T.V.A., il est tenu de verser au plus tard le vingtième jour des deuxième et troisième mois de chaque trimestre civil, un acompte sur les taxes dont cette déclaration constatera l'exigibilité conformément à l'article 19, § 1, de l'arrêté royal n° 1.

Momenteel, wanneer een belastingplichtige kiest om een btw-kwartaalaangifte in te dienen, moet hij overeenkomstig artikel 19, § 1, van het koninklijk besluit nr. 1, uiterlijk de twintigste van de tweede en de derde maand van ieder kalenderkwartaal een voorschot voldoen op de belasting waarvan de opeisbaarheid blijkt uit die aangifte.


Compte tenu des modifications introduites par le présent projet pour le paiement d'acomptes par l'assujetti qui dépose des déclarations trimestrielles, les annexes I (déclaration à la T.V.A.) et II (description des grilles) à l'arrêté royal n° 1, doivent être remplacées.

Rekening gehouden met de door onderhavig ontwerp ingevoerde wijzigingen wat de betaling van de voorschotten betreft door een belastingplichtige die kwartaalaangiften indient, moeten de bijlagen I (btw-aangifte) en II (omschrijving van de roosters) bij het koninklijk besluit nr. 1 worden vervangen.


Cette procédure diffère selon que le cocontractant de l'assujetti non établi en Belgique est, soit un assujetti ou une personne morale non assujettie tenu au dépôt en Belgique d'une déclaration périodique ou d'une déclaration spéciale à la TVA, soit une personne autre qu'un assujetti ou une personne morale non assujettie tenue au dépôt en Belgique d'une déclaration périodique ou d'une déclaration spéciale à la TVA.

Deze procedure verschilt naargelang de medecontractant van de niet in België gevestigde belastingplichtige hetzij een belastingplichtige of een niet-belastingplichtige rechtspersoon is die in België gehouden is een periodieke of bijzondere BTW-aangifte in te dienen, hetzij een andere persoon is dan een belastingplichtige of een niet-belastingplichtige rechtspersoon die in België gehouden is een periodieke of bijzondere BTW-aangifte in te dienen.


Dans le cas où l'assujetti non établi en Belgique a obtenu l'autorisation susmentionnée, la TVA relative au parcours effectué en Belgique est due ­ en application de l'article 5 de l'arrêté royal nº 31 du 29 décembre 1992 concernant les modalités d'application de la taxe sur la valeur ajoutée en ce qui concerne les opérations effectuées par les assujettis qui ne sont pas établis en Belgique ­ par le cocontractant quand ce dernier est : soit un assujetti tenu au dépôt de déclarations périodique TVA en Belgique; soit un assujetti ou un ...[+++]

De BTW met betrekking tot het in België afgelegde traject is in het geval waarin de niet in België gevestigde belastingplichtige bovengenoemde vergunning heeft bekomen, bij toepassing van artikel 5 van het koninklijk besluit nr. 31 van 29 december 1992 met betrekking tot de toepassingsmodaliteiten van de belasting over de toegevoegde waarde ten aanzien van de handelingen verricht door niet in België gevestigde belastingplichtigen, verschuldigd door de medecontractant wanneer laatstgenoemde hetzij een BTW-belastingplichtige betreft gehouden tot het indienen van periodieke BTW-aangiften in België, hetzij een in België gevestigde BTW-belast ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration des assujettis ->

Date index: 2025-02-04
w