Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Vertaling van "déclaration faisant connaître " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt

Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen


déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts

niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le jour du paiement, le redevable dépose à ce bureau une déclaration faisant connaître la base de perception ainsi que tous les éléments nécessaires à sa détermination.

Op de dag van de betaling wordt door de belastingschuldige op dat kantoor een opgave ingediend die de maatstaf van heffing opgeeft alsmede alle elementen noodzakelijk ter bepaling ervan.


7° la société dépose au service compétent de l'administration en charge de la perception et du recouvrement, au plus tard à la date du paiement de la cotisation spéciale visée au 2°, une déclaration spéciale faisant connaître sa dénomination et son numéro fiscal d'identification ainsi que la base imposable, le taux et le montant de la cotisation spéciale susvisée et confirmant le fait que la société réunissait les conditions visées à l'article 15 du Code des sociétés pour l'exercice comptable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2012;

7° de vennootschap dient ten laatste op de datum van de betaling van de in 2° bedoelde bijzondere aanslag, bij de bevoegde dienst van de administratie die belast is met de inning en invordering, een bijzondere aangifte in waarbij ze de administratie in kennis stelt van haar benaming en haar fiscaal identificatienummer evenals van de belastbare grondslag, het tarief, het bedrag van de hiervoor vermelde bijzondere aanslag en de bevestiging van het feit dat de vennootschap aan alle voorwaarden van artikel 15 van het Wetboek van vennootschappen voldeed voor het boekjaar dat verbonden is met het aanslagjaar 2012;


7° pour la remise de l'attestation, visée à l'art. 90 du Code des droits de succession, faisant connaître les sommes dues en raison d'une déclaration de succession : gratuit;

7° voor de afgifte van het attest dat melding maakt van de uit hoofde van een successieaangifte verschuldigde sommen, bedoeld in art. 90 van het Wetboek der successierechten : kosteloos;


« Art. 201 Les établissements de crédit et les succursales sont tenus de déposer au bureau compétent, au plus tard le 1 juillet de chaque année, une déclaration faisant connaître leur dénomination, la base imposable, le taux et le montant de la taxe.

« Art. 201. De kredietinstellingen en bijkantoren zijn gehouden uiterlijk op 1 juli van elk jaar op het bevoegde kantoor een aangifte in te dienen waarin hun benaming, de belastbare grondslag, het tarief en het bedrag van de taks wordt opgegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 201. Les établissements de crédit et les succursales sont tenus de déposer au bureau compétent, au plus tard le 1 juillet de chaque année, une déclaration faisant connaître leur dénomination, la base imposable, le taux et le montant de la taxe.

« Art. 201. De kredietinstellingen en bijkantoren zijn gehouden uiterlijk op 1 juli van elk jaar op het bevoegde kantoor een aangifte in te dienen waarin hun benaming, de belastbare grondslag, het tarief en het bedrag van de taks wordt opgegeven.


Les héritiers, légataires et donataires, ainsi que les fonctionnaires et officiers publics chargés de vendre ou d'hypothéquer les biens de l'hérédité, sont en droit de requérir du membre du personnel compétent une attestation faisant connaître les sommes dues du chef des déclarations déposées.

De erfgenamen, legatarissen en begiftigden, en de openbare of ministeriële ambtenaren en officieren die ermee belast zijn de goederen van de nalatenschap te verkopen of te hypothekeren, kunnen aan het bevoegde personeelslid een attest vragen dat de erfbelasting vermeldt die verschuldigd is wegens de ingeleverde aangiften.


­ l'article 90 du Code des droits de succession (CS) pour la délivrance par le receveur d'une attestation faisant connaître les sommes dues du chef d'une déclaration de succession;

­ artikel 90 van het Wetboek der successierechten (WS) voor het door de ontvanger af te leveren attest van de wegens een aangifte van nalatenschap verschuldigde sommen;


S'il est compréhensible qu'il n'est pas toujours facile pour le notaire de savoir, d'une part, si l'immeuble cédé est « professionnel » ou non et, d'autre part, s'il y a plus-value taxable ou non, il lui est vivement conseillé, en cas de doute, d'envoyer au receveur « étranger » compétent la déclaration visée par l'article 210bis, § 2, alinéa 1 , AR/CIR 1992 faisant connaître tous les éléments nécessaires pour le calcul du précompte professionnel éventuellement dû et à laisser à ce contrôleur le soin de déterminer ...[+++]

Indien het begrijpelijk is dat het niet altijd gemakkelijk is voor de notaris om te weten of, enerzijds, het overgedragen onroerend goed « beroepsmatig » gebruikt wordt of niet en, anderzijds, of er een belastbare meerwaarde is of niet, dan wordt hem ten zeerste aangeraden om, in geval van twijfel, aan de bevoegde ontvanger « buitenland » de verklaring bedoeld in artikel 210bis, § 2, eerste lid, KB/WIB 1992, te sturen, waarbij kennis wordt gegeven van alle gegevens die nodig zijn voor de berekening van de eventueel verschuldigde bedrijfsvoorheffing en het aan die controleur over te laten om te bepalen of de bedrijfsvoorheffing verschuldi ...[+++]


« Art. 199. § 1. Le redevable dépose au bureau compétent une déclaration faisant connaître la base de perception ainsi que tous les éléments nécessaires à sa détermination.

« Art. 199. § 1. De schuldenaar dient op het bevoegde kantoor een opgave in die de maatstaf van heffing opgeeft alsmede alle noodzakelijke elementen ter bepaling ervan.


­ l'article 90 du Code des droits de succession (CS) pour la délivrance par le receveur d'une attestation faisant connaître les sommes dues du chef d'une déclaration de succession;

­ artikel 90 van het Wetboek der successierechten (WS) voor het door de ontvanger af te leveren attest van de wegens een aangifte van nalatenschap verschuldigde sommen;




Anderen hebben gezocht naar : déclaration faisant connaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration faisant connaître ->

Date index: 2021-05-16
w