Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclaration franco-britannique de saint-malo » (Français → Néerlandais) :

Le Parlement européen de même qu'un certain nombre d'autres délégations ont évoqué, à cet égard, la dynamique nouvelle créée par la déclaration franco- britannique de Saint- Malo.

In dat verband wijzen het Europees Parlement en een aantal andere delegaties op het nieuwe elan dat is ontstaan na de Frans- Britse verklaring van SaintMalo.


La déclaration franco- britannique de Saint- Malo du 4 décembre 1998 a été accueillie très favorablement.

De FransBritse verklaring van Saint- Malo van 4 december 1998 werd zeer gunstig onthaald.


Demande d'explications de M. De Decker au ministre des Affaires étrangères sur « les conséquences du Sommet franco-britannique de Saint-Malo consacré à la politique étrangère et de sécurité de l'Union européenne et au rôle de l'Union de l'Europe occidentale ».

Vraag om uitleg van de heer De Decker aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de gevolgen van de Frans-Britse top in Saint-Malo over het buitenlands en veiligheidsbeleid in de Europese Unie en over de rol van de Westeuropese Unie ».


M. De Decker au ministre des Affaires étrangères sur « les conséquences du Sommet franco-britannique de Saint-Malo consacré à la politique étrangère et de sécurité de l'Union européenne et au rôle de l'Union de l'Europe occidentale ».

De heer De Decker aan de minister van Buitenlandse Zaken over « de gevolgen van de Frans-Britse top in Saint-Malo over het buitenlands- en veiligheidsbeleid in de Europese Unie en over de rol van de Westeuropese Unie ».


7. demande aux États membres de collaborer étroitement avec le SEAE et la Commission et de participer activement à l'élaboration de la nouvelle SESM, avec pour objectif d'utiliser efficacement l'ensemble de leurs ressources variées, et en gardant à l'esprit la définition et la création de nouvelles capacités, dans une démarche de mutualisation et de partage; estime, en outre, que la nouvelle stratégie devrait également intégrer des initiatives conjointes de constitution de forces bilatérales ou multilatérales, à l'instar de la déclaration franco‑britannique du 2 novembre 2010;

7. verzoekt de lidstaten om met het oog op de vaststelling en ontwikkeling van nieuwe capaciteiten actief met de EDEO en de Commissie samen te werken en ze nauwgezet te ondersteunen bij de uitwerking van de nieuwe EMVS, met het oog op een efficiënt gebruik van hun uiteenlopende activa en op de vaststelling en creatie van nieuwe capaciteiten via bundeling en deling ; is voorts van mening dat de nieuwe strategie ook gemeenschappelijke bilaterale of multilaterale initiatieven tot oprichting van strijdmachten moet omvatten, zoals de Frans-Britse verklaring van 2 november 2010;


A. considérant que la déclaration franco-britannique de Saint-Malo des 3 et 4 décembre 1998 constitue une pierre angulaire dans l'évolution de la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD),

A. gelet op de mijlpaal die gehaald is in de evolutie van het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), zoals vervat in de Frans-Britse verklaring van St.-Malo van 3–4 december 1998,


A. considérant que la déclaration franco-britannique de Saint-Malo des 3 et 4 décembre 1998 constitue une pierre angulaire dans l'évolution de la politique européenne en matière de sécurité et de défense (PESD),

A. gelet op de mijlpaal die gehaald is in de evolutie van het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), zoals vervat in de Frans-Britse verklaring van St.-Malo van 3–4 december 1998,


Cette stratégie, qui constitue une étape fondamentale dans l'évolution de la politique européenne de sécurité et de défense (PESD), qui a été initialement exposée dans la déclaration franco-britannique de Saint-Malo des 3 et 4 décembre 1998, vise à définir le chemin que l'Europe doit parcourir pour jouer un rôle plus actif et responsable dans l'établissement et le maintien de la sécurité globale.

De EVS vormt een nieuwe mijlpaal in de evolutie van het Europese veiligheids- en defensiebeleid (EVDB), zoals dat voor het eerst werd geformuleerd in de Frans-Britse Verklaring van St.-Malo van 3–4 december 1998; zij wil de weg afbakenen waarlangs Europa een actievere en verantwoordelijker functie kan vervullen in de totstandbrenging en handhaving van de wereldwijde veiligheid.


Il suffit de jeter un regard réaliste sur les développements actuels de l'Europe pour constater que les déclarations sur papier de Saint-Malo, de Cologne et d'Helsinki n'ont jusqu'à présent pas été accompagnées de véritables garanties sur le plan de la sécurité.

Een realistische kijk op de huidige ontwikkelingen in Europa leert dat papieren verklaringen van St. Malo, Keulen en Helsinki tot nu toe nog niet gepaard gaan met echte veiligheidsgaranties.


- Le Bureau a été saisi des demandes d'explications suivantes : de M. Jurgen Ceder au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications, sur « La Poste et le Vlaams Blok » (n° 1-587); de M. Paul Hatry au vice-premier ministre et ministre de l'économie et des télécommunications, au ministre de l'agriculture et des petites et moyennes entreprises et au ministre de la justice sur « l'absence de règles déontologiques dans les directives envisagées par le ministre pour l'Institut de l'Immobilier » (n° 1-588); de M. Armand De Decker au ministre des affaires étrangères, sur « les conséquences du Sommet franco-britannique de Saint-Malo consa ...[+++]

- Het Bureau heeft volgende vragen om uitleg ontvangen : de heer Jurgen Ceder aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie, over « De Post en het Vlaams Blok » (nr. 1-587); de heer Paul Hatry aan de vice-eerste minister en minister van economie en telecommunicatie, aan de minister van landbouw en de kleine en middelgrote ondernemingen en aan de minister van justitie, over « het uitblijven van deontologische regels in de richtlijnen die de minister overweegt voor het Instituut van vastgoedmakelaars » (nr. 1-588); de heer Armand De Decker aan de minister van buitenlandse zaken, over « de gevolgen van de Frans-Britse top in Saint-Malo over het ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration franco-britannique de saint-malo ->

Date index: 2021-07-22
w