Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adresse officiellement déclarée
Domicile déclaré
Déclaration confirmative
Déclaration officielle des distances

Vertaling van "déclaration officielle confirmant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclarations officielles apposées sur un acte sous seing privé

op onderhandse akten geplaatste officiële verklaringen


déclaration officielle des distances

officiële vastlegging van een afstand


adresse officiellement déclarée | domicile déclaré

officieel adres | opgegeven officieel adres | opgegeven woonplaats


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, il faut entendre par: 1° maladie: toute maladie visée dans la liste reprise dans l'annexe ; 2° animal: tout animal domestique d'une espèce pouvant être directement affectée par la maladie susceptible de participer à l'épidémiologie de la maladie en jouant le rôle de porteur ou de source de l'infection; 3° espèce sensible : toute espèce qui est sensible à une maladie, telle que visée dans la liste des maladies de l'annexe 1 de l'arrêté royal du 3 février 2014 désignant les maladies des animaux soumises à l'application du chapitre III de la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux et portant règlement de la déclaration obligatoi ...[+++]

Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder: 1° ziekte: elke ziekte die voorkomt op de lijst opgenomen in bijlage; 2° dier: elk huisdier van een soort die rechtstreeks vatbaar is voor de ziekte dat een rol kan spelen in de epidemiologie van de ziekte, doordat het als drager of bron van besmetting kan fungeren; 3° vatbaar dier: elke diersoort die is opgenomen voor een ziekte in de lijst van bijlage 1 van het koninklijk besluit van 3 februari 2014 tot aanwijzing van de dierenziekten die vallen onder de toepassing van hoofdstuk III van de dierengezondheidswet van 24 maart 1987 en tot regeling van de aangifteplicht; 4° verdacht besmet dier: elk dier dat rechtstreeks of onrechtstreeks in ...[+++]


Ensuite, pour l'application du présent arrêté, on entend par: 1° maladie : maladie vésiculeuse du porc; 2° animal : tout animal domestique d'une espèce qui peut jouer un rôle dans l'épidémiologie de la maladie; 3° Porc : animal de la famille des suidé, à l'exclusion des porcs sauvages; 4° porc suspect d'être contaminé : tout porc susceptible d'avoir été directement ou indirectement en contact avec l'agent de la maladie; 5° porc suspect d'être atteint : tout porc présentant des symptômes cliniques ou des lésions permettant de suspecter valablement la maladie; 6° porc atteint : tout porc sur lequel la maladie a été officiellement identifiée par un e ...[+++]

Voor de toepassing van dit besluit wordt verder verstaan onder: 1° ziekte : vesiculaire varkensziekte; 2° dier : elk huisdier van een soort dat een rol kan spelen in de epidemiologie van de ziekte; 3° Varken: dier van de familie van de Suidae, met uitzondering van wilde varkens; 4° verdacht besmet varken : elk varken dat rechtstreeks of onrechtstreeks in contact kan zijn geweest met het ziekteverwekkend agens; 5° verdacht aangetast varken : elk varken dat klinische symptomen of letsels vertoont die aanleiding kunnen geven tot een gegronde verdenking van de ziekte; 6° aangetast varken : elk varken waarbij de ziekte ...[+++]


Article 1. L'article 3 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 juillet 2004 relatif au choix et à la dispense accordée de suivre un cours dans une des religions reconnues ou un cours de morale non confessionnelle dans l'enseignement primaire et secondaire officiel, est remplacé par ce qui suit : « Art. 3. Le choix entre la religion ou la morale non confessionnelle ou le choix d'une dispense accordée de suivre un cours de religion ou de morale non confessionnelle, opéré par les parents lors de l'inscription de l'élève ou avant la fin de l'année scolaire en cours en cas d'une modification du choix, est confirmé au mo ...[+++]

Artikel 1. Artikel 3 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2004 betreffende de keuze voor en de vrijstelling van het volgen van een cursus in één van de erkende godsdiensten of een cursus niet-confessionele zedenleer in het officieel lager en secundair onderwijs wordt vervangen door wat volgt: "Art. 3. De keuze voor godsdienst of niet-confessionele zedenleer of de keuze voor een vrijstelling van het volgen van godsdienst of niet-confessionele zedenleer, die de ouders maken bij de inschrijving van de leerling of voor het einde van het lopende schooljaar bij een wijziging van keuze, wordt bevestigd met een ondertekende verk ...[+++]


3. Les différentes étapes d'un dossier d'indemnisation en cas d'abattage par ordre lors de la déclaration d'un foyer de tuberculose bovine sont les suivantes: En cas de confirmation d'un foyer de tuberculose bovine, les bovins pour lesquels un ordre d'abattage a été donné doivent être abattus au plus tard dans les trente jours après la notification officielle au responsable.

3. De verschillende stappen in een schadeloosstellingsdossier in geval van slachting op bevel bij de verklaring van een haard van rundertuberculose, zijn de volgende: In geval van bevestiging van een haard van rundertuberculose moeten alle runderen waarvoor een bevel tot slachting werd gegeven uiterlijk dertig dagen na de officiële bekendmaking aan de verantwoordelijke geslacht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Les décisions relatives à des dérogations au titre du paragraphe 1, premier alinéa, ou à la reconnaissance d'équivalences au titre du paragraphe 2, exigent que le respect des conditions qui y sont requises soit officiellement garanti par écrit par le pays exportateur pour chaque cas où il est fait usage de ces dispositions, et font mention des éléments contenus dans la déclaration officielle confirmant le respect.

3. In beschikkingen houdende afwijking op grond van lid 1, eerste alinea, of tot erkenning van de gelijkwaardigheid op grond van lid 2, wordt bepaald dat het uitvoerende land voor ieder individueel geval van toepassing officieel schriftelijk heeft vastgesteld dat aan de daarin vervatte voorwaarden is voldaan, en wordt nader aangegeven welke gegevens in de officiële verklaring ter bevestiging hiervan moeten worden opgenomen.


28. demande au Conseil de faire une déclaration officielle confirmant sa volonté de mettre en œuvre le point 40 de l'AII, notamment en ce qui concerne la transmission immédiate au Parlement européen, dès l'adoption d'une décision et, dans tous les cas, d'une estimation des coûts envisagés (fiches financières) reprenant les éléments visés au point 40, deuxième alinéa. Lors de la transmission de cette information, le Conseil doit indiquer, le cas échéant, que la procédure confidentielle est d'application.

28. verzoekt de Raad om zich formeel bereid te verklaren punt 40 van het IIA ten uitvoer te leggen, in het bijzonder in die zin dat hij telkens wanneer hij een besluit aanneemt het Europees Parlement onverwijld een schatting van de geraamde kosten (financieel memorandum) voorlegt, met inbegrip van de in punt 40, tweede alinea bedoelde elementen. Bij de toezending van deze informatie geeft de Raad telkens wanneer dat nodig is aan dat de vertrouwelijkheidsprocedure van toepassing dient te zijn;


1. le pourcentage des troupeaux bovins dont il est confirmé qu'ils ont été infectés de tuberculose n'a pas été supérieur à 0,1 % par an pendant six années consécutives et au moins 99,9 % des troupeaux ont été déclarés officiellement indemnes de tuberculose chaque année au cours des six dernières années, le calcul de ce dernier pourcentage devant être effectué le 31 décembre de chaque année;

1. het aantal rundveebeslagen waarvan werd bevestigd dat zij met tuberculose besmet zijn, bedroeg in de laatste zes jaar op geen enkel moment meer dan 0,1 % van alle beslagen en sedert zes jaar is ten minste 99,9 % van de beslagen elk jaar officieel tuberculosevrij verklaard; de berekening van laatstgenoemd percentage vindt ieder kalenderjaar plaats op 31 december;


Article 1. L'introduction sur le territoire belge de céréales pour aliments, d'aliments pour animaux d'exploitation fabriqués à base de céréales et de denrées alimentaires d'origine animale originaire de la République fédérale allemande n'est autorisée que pour autant que l'envoi soit accompagné d'une déclaration officielle de l'autorité compétente allemande dans laquelle est confirmé que les produits sont analysés sur la présence de nitrofène selon une méthode scientifiquement justifiée et qu'aucun résidu de cette substance n'a été ...[+++]

Artikel 1. Het binnenbrengen op het Belgisch grondgebied van voedergranen, veevoeder voor nutsdieren waarin graan is verwerkt en voedingsmiddelen van dierlijke oorsprong afkomstig uit de Duitse Bondsrepubliek is alleen toegelaten inzover de zending is vergezeld van een officiële verklaring van de bevoegde Duitse autoriteit waarin wordt bevestigd dat de product en zijn onderzocht op de aanwezigheid van nitrofen volgens een wetenschappelijk verantwoorde methode en dat daarbij geen residuen van deze stof zijn vastgesteld.


Il s'agit des documents suivants : 1. un recueil de formulaires de gestion adéquate des déchets comportant : une page de garde pour les propres enregistrements de gestion des déchets (EN), une déclaration de responsabilité (VE), une analyse de la déclaration (DA), une déclaration d'acceptation (AE) et une confirmation officielle (BB) ; 2. des formulaires de rapport de notification comportant : une page de garde pour la notification/demande (AA) et une déclaration de responsabilité (VE) (sans analyse de la déclaration (DA)) ; 3. des ...[+++]

Het betreft: register van formulieren betreffende deugdelijk afvalstoffenbeheer en verzamelregister van formulieren betreffende deugdelijk afvalstoffenbeheer: - voorblad voor registers betreffende deugdelijk afvalstoffenbeheer (EN), - verklaring van de verantwoordelijke persoon (VE), - declaratieanalyse (DA), - verklaring van acceptatie (AE), - officiële bevestiging (BB), 2. kennisgevingsformulieren: - voorblad voor kennisgeving/verzoek (AA), - verklaring van de verantwoordelijke persoon (VE) - (zonder declaratieanalyse (DA)), 3. vrijstellingsformulieren: - voorblad voor kennisgeving/verzoek (AA), - verklaring van acceptatie (AE), - offi ...[+++]


a) le pourcentage des troupeaux bovins dont il est confirmé qu'ils ont été infectés de tuberculose n'a pas été supérieur à 0,1 % par an pendant six années consécutives et au moins 99,9 % des troupeaux ont été déclarés officiellement indemnes de tuberculose chaque année au cours des six dernières années, le calcul de ce dernier pourcentage devant être effectué le 31 décembre de chaque année;

a) het aantal rundveebeslagen waarvan werd bevestigd dat zij met tuberculose besmet zijn, bedroeg in de laatste zes jaar op geen enkel moment meer dan 0,1 % van alle beslagen en sedert zes jaar is ten minste 99,9 % van de beslagen elk jaar officieel tuberculosevrij verklaard; de berekening van laatstgenoemd percentage vindt ieder kalenderjaar plaats op 31 december;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration officielle confirmant ->

Date index: 2021-06-07
w