Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration trimestrielle
Déclaration trimestrielle en euro
Déclaration trimestrielle à la T.V.A.

Vertaling van "déclaration onss trimestrielle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


déclaration trimestrielle en euro

kwartaalaangifte in euro


déclaration trimestrielle à la T.V.A.

trimestriële aangifte inzake BTW
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Salaire de Référence d'une Période de Service Effective : le salaire sur la base duquel la Dotation mentionnée dans l'article 6 du Règlement de Pension est définie et qui est égal à 108 p.c. multiplié par 1,0368 du salaire soumis aux cotisations de sécurité sociale comme celui-ci apparaît expressément sur l'état trimestriel concerné pour la déclaration ONSS/DmfA.

Referteloon van een Effectieve Dienstperiode : het loon op basis waarvan de Dotatie vermeld in artikel 6 van het Pensioenreglement wordt bepaald en dat gelijk is aan 108 pct. maal 1,0368 van het aan sociale zekerheidsbijdragen onderhevig loon zoals dit uitdrukkelijk blijkt uit de betrokken kwartaalstaat voor de RSZ/DmfA-aangifte.


Pour la période du 1 octobre 2016 au 31 décembre 2016, une cotisation trimestrielle de 7,14 p.c. est perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, destinée au financement des avantages sociaux déclarés aux travailleurs.

Voor de periode van 1 oktober 2016 tot 31 december 2016 wordt per kwartaal een bijdrage van 7,14 pct. geïnd op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, voor het financieren van de sociale voordelen toegekend aan de werknemers.


Pour la période du 1 janvier 2016 au 30 septembre 2016, une cotisation trimestrielle de 6,24 p.c. est perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, destinée au financement des avantages sociaux déclarés aux travailleurs.

Voor de periode van 1 januari 2016 tot 30 september 2016 wordt per kwartaal een bijdrage van 6,24 pct. geïnd op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, voor het financieren van de sociale voordelen toegekend aan de werknemers.


Bien que l’examen des déclarations multifonctionnelles trimestrielles (DMFA) puisse s’avérer utile pour l’ONSS pour détecter des activités non déclarées par des entreprises agréées en titres-services, aucune stratégie de contrôle n’a été mise en place pour utiliser les données disponibles à l’ONSS.

Een onderzoek van de driemaandelijkse multifunctionele aangiften (DMFA) zou nuttig kunnen zijn voor de RSZ om activiteiten op te sporen die niet door de erkende dienstenchequesondernemingen werden aangegeven. Maar ondanks dat werd geen controlestrategie ontwikkeld om de bij de RSZ beschikbare gegevens te benutten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A partir du 1 janvier 2017, la cotisation trimestrielle de 6,69 p.c. est perçue sur les salaires à 108 p.c. déclarés à l'ONSS, destinée au financement des avantages sociaux accordés aux travailleurs.

Vanaf 1 januari 2017 bedraagt de bijdrage 6,69 pct. per kwartaal, geïnd op de lonen aan 108 pct. aangegeven aan de RSZ, voor het financieren van de sociale voordelen toegekend aan de werknemers.


L’ONSS a toutefois indiqué que les paramètres techniques de la déclaration multifonctionnelle trimestrielle (DMFA) pourraient être adaptés afin de bloquer les déclarations indiquant à la fois un travail rémunéré par titres-services et un statut de contractuel subventionné.

De RSZ wees er echter op dat de technische parameters van de driemaandelijkse multifunctionele aangifte (DMFA) zouden kunnen worden aangepast om de aangiften te blokkeren die tegelijk op een met dienstencheques bezoldigde arbeid en een statuut van gesubsidieerde contractuele wijzen.


L’ONSS-APL a également proposé d’introduire une procédure de contrôle automatique et systématique au niveau de la déclaration multifonctionnelle trimestrielle (DMFA) des administrations provinciales et locales afin de s’assurer que les travailleurs embauchés dans le régime des contractuels subventionnés par l’État ou du Maribel social ne soient pas également rémunérés au moyen de titres-services.

De RSZ-PPO stelt bovendien voor een automatische en systematische controleprocedure in te stellen op het vlak van de driemaandelijkse fiscale aangifte van de provinciale en plaatselijke overheidsdiensten om zich ervan te vergewissen dat de werknemers die worden aangeworven in het stelsel van de door Staat of de sociale Maribel gesubsidieerde contractuelen niet eveneens worden vergoed door middel van dienstencheques.


Ces déclarations trimestrielles sont nécessaires pour que le fonds social puisse disposer des informations dont il a besoin pour mener à bien ses missions. Pour les travailleurs assujettis à l'ONSS, le fonds social effectue ces contrôles sur la base de la déclaration Dmfa.

Deze kwartaalaangiftes zijn noodzakelijk opdat het sociaal fonds zou beschikken over de informatie die nodig is om zijn opdrachten uit te voeren. Voor de werknemers onderworpen aan RSZ doet het sociaal fonds deze controles op basis van de Dmfa-aangifte.


Cet assujettissement, aussi partiel et minime soit-il, pose de nombreux problèmes administratifs aux ASBL concernées (assujettissement à l'ONSS, déclaration trimestrielle, fiche salariale mensuelle complète, fiche fiscale, ..) en ce qui concerne les jeunes défavorisés qui ne perçoivent pas une indemnité soumise à l'ONSS suffisante pour pouvoir bénéficier de la couverture en assurance maladie-invalidité.

Deze onderwerping, hoe partieel en hoe klein ook, stelt vele administratieve problemen voor deze VZW's (onderwerping aan de RSZ, trimestriële aangifte, volledige maandelijkse loonfiche, fiscale fiche, ..) wat betreft de betrokken werknemers die geen voldoende vergoeding ontvangen, onderworpen aan de RSZ, om een dekking van de ziekte- en invaliditeitsverzekering te kunnen genieten.


Un premier croisement des données Sigedis sur les pensions complémentaires avec les données ONSS de la déclaration trimestrielle (DmfA) sur les cotisations payées a révélé une différence en faveur de l’ONSS de 44 millions d’euros entre les cotisations réellement payées et les recettes attendues.

Na een eerste kruising van de Sigedis-data over aanvullende pensioenen met de RSZ-data uit de kwartaalaangifte (DmfA) over de betaalde bijdragen, werd er vastgesteld dat er een verschil ten voordele van de RSZ was van 44 miljoen euro tussen de reëel betaalde bijdragen en de verwachte ontvangsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaration onss trimestrielle ->

Date index: 2022-02-23
w