Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclarations faites par mme riis-jørgensen " (Frans → Nederlands) :

− (PT) je n’ai pas lu ni entendu les déclarations faites par Mme Riis-Jørgensen et je souhaiterais, par conséquent, m’abstenir de tout commentaire à ce sujet.

− (PT) Ik heb de verklaringen van mevrouw Riis-Jørgensen niet gelezen of gehoord en ik wil er daarom niet direct op ingaan.


L'UE soutient pleinement la déclaration faite par la Haut Commissaire des Nations unies pour les droits de l'homme, Mme Navi Pillay, le 2 novembre 2012.

De EU schaart zich zonder voorbehoud achter de verklaring van de hoge commissaris voor de mensenrechten van de VN, mevrouw Navi Pillay, van 2 november 2012.


Rappelant ses conclusions du 31 janvier 2011, les déclarations de la Haute Représentante, Mme Ashton, des 18 février, 12 avril, 14 et 26 mai sur la situation en Biélorussie, ainsi que la déclaration faite par la Haute Représentante au nom de l'UE le 18 mars 2011, l'UE exprime sa profonde préoccupation face à la dégradation de la situation en matière de droits de l'homme, de démoc ...[+++]

Herinnerend aan zijn conclusies van 31 januari 2011, de verklaringen van Hoge Vertegen­woordiger Ashton over de situatie in Belarus van 18 februari, 12 april en 14 en 26 mei, en aan de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger namens de EU van 18 maart 2011, toont de EU zich zeer verontrust over de verslechterende situatie op het gebied van mensenrechten, democratie en de rechtsstaat in Belarus.


Ce vote fait suite à une récente déclaration politique de Mme Viviane Reding, vice‑présidente de la Commission européenne, selon laquelle elle envisage de présenter, à l'automne, une proposition relative à un droit européen des contrats à valeur facultative (SPEECH/11/411).

De stemming door het Parlement komt er na een recente beleidsverklaring van Viviane Reding, de vicevoorzitter van de Europese Commissie, waarin zij had aangekondigd dat zij overweegt in het najaar een dergelijk optioneel Europees contractenrecht voor te stellen (SPEECH/11/411).


Permettez-moi dès lors de commencer par remercier très chaleureusement toutes les personnes qui ont apporté leur précieuse contribution à l'édifice: les rapporteurs fictifs de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, M. Podestà, M. Lehtinen et Mme Riis-Jørgensen, la présidente de la commission, Arlene McCarthy, et le secrétariat, l'équipe de rapporteurs de la commission des libertés civiles de la justice et des affaires intérieures, M. Alvaro, et tous les autres qui ont soutenu le processus, la présiden ...[+++]

Om te beginnen wil ik iedereen die een waardevolle bijdrage aan dit proces heeft geleverd, hartelijk bedanken: de schaduwrapporteurs van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, de heer Podestà, de heer Lehtinen en mevrouw Riis-Jørgensen, de voorzitter van de Commissie, mevrouw Arlene McCarthy, en het verantwoordelijke secretariaat, het personeel van de rapporteurs voor de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, de heer Alvaro, en anderen die het proces gesteund hebben, het voorzitterschap van de Raad, vertegenwoordigd door de heer António Delicado en zijn collega’s en, niet in de laatste plaats, de ...[+++]


À l'occasion de la Journée internationale de la tolérance zéro à l'égard des mutilations génitales féminines (6 février 2013), Mme Catherine Ashton, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, Mme Viviane Reding, vice-présidente et commissaire à la justice, M. Andris Piebalgs, commissaire au développement, Mme Kristalina Georgieva, commissaire chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises, Mme Cecilia Malmström, commissaire aux affaires intérieures, et M. Tonio Borg, commissaire à la santé, on ...[+++]

Ter gelegenheid van de Internationale dag van nultolerantie tegen genitale verminking van vrouwen (6 februari 2013) hebben Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid/vice-voorzitter van de Commissie, Viviane Reding, vice-voorzitter en EU-commissaris voor Justitie, Andris Piebalgs, commissaris voor Ontwikkeling, Kristalina Georgieva, commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, Cecilia Malmström, commissaris voor Binnenlandse zaken, en Tonio Borg, commissaris voor Gezondheidsbeleid, de volgende verklaring afgegeven:


- la question orale à la Commission sur les mesures engagées par l’UE contre la traite des êtres humains et le lancement d’une journée contre la traite, posée par Mmes Riis-Jørgensen et Lynne, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe (O-0011/2006 - B6-0011/2006 ),

- de mondelinge vraag (O-0011/2006 ) van Karin Riis-Jørgensen en Elizabeth Lynne, namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, aan de Commissie over EU-acties tegen mensenhandel en lancering van een dag tegen de mensenhandel (B6-0011/2006 ),


- la question orale à la Commission sur les mesures engagées par l’UE contre la traite des êtres humains et le lancement d’une journée contre la traite, posée par Mmes Riis-Jørgensen et Lynne, au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe (O-0011/2006 - B6-0011/2006),

- de mondelinge vraag (O-0011/2006) van Karin Riis-Jørgensen en Elizabeth Lynne, namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, aan de Commissie over EU-acties tegen mensenhandel en lancering van een dag tegen de mensenhandel (B6-0011/2006),


Je suis également d'accord avec Mme Riis-Jørgensen quant au fait que la BCE devrait expliquer sa politique d'intervention.

Ik ben het ook eens met mevrouw Riis-Jørgensen dat de ECB haar interventiebeleid moet verduidelijken.


Après une déclaration liminaire faite par Mme GRADIN, membre de la Commission, le Conseil a pris acte des rapports d'étape dans le cadre du SEM 2000 (amélioration de la gestion financière) concernant, d'une part, la mise en oeuvre des recommandations figurant dans le rapport du groupe des représentants personnels pour ce qui est de la bonne gestion financière et, d'autre part, les mesures prises au sein de la C ...[+++]

Na een inleidende verklaring door Commissielid GRADIN, nam de Raad nota van de voortgangsverslagen in het kader van SEM 2000 - Sound and Efficient Management - over, enerzijds, de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen in het verslag van de Groep van Persoonlijke Vertegenwoordigers inzake goed financieel beheer en, anderzijds, de door de Commissie genomen maatregelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclarations faites par mme riis-jørgensen ->

Date index: 2024-05-25
w